《Grand Canyon》歌词

[00:00:00] Grand Canyon - Ani Difranco
[00:00:02] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:02] I love my country
[00:00:03] 我爱我的国家
[00:00:03] By which I mean
[00:00:04] 我的意思是
[00:00:04] I am indebted joyfully
[00:00:06] 我感激不尽满心欢喜
[00:00:06] To all the people throughout its history
[00:00:08] 致历史上所有的人
[00:00:08] Who have fought the government to make right
[00:00:11] 与政府抗争到底
[00:00:11] Where so many cunning sons and daughters
[00:00:14] 哪里有那么多狡猾的孩子
[00:00:14] Our foremothers and forefathers
[00:00:15] 我们的先辈
[00:00:15] Came singing through slaughter
[00:00:17] 在杀戮中歌唱
[00:00:17] Came through hell and high water
[00:00:19] 历尽坎坷
[00:00:19] So that we could stand here
[00:00:22] 这样我们就能站在这里
[00:00:22] And behold breathlessly the sight
[00:00:24] 屏气凝神地看着眼前的景象
[00:00:24] How a raging river of tears
[00:00:26] 泪流成河
[00:00:26] Cut a grand canyon of light
[00:00:32] 创造一个光芒万丈的峡谷
[00:00:32] Yes I've bin so many places
[00:00:33] 我去过好多地方
[00:00:33] Flown through vast empty spaces
[00:00:36] 穿越浩瀚无垠的空虚
[00:00:36] With stewardesses whose hands
[00:00:38] 身边美女如云
[00:00:38] Look much older than their faces
[00:00:40] 看起来比他们的脸苍老多了
[00:00:40] I've tossed so many napkins
[00:00:42] 我扔了好多纸巾
[00:00:42] Into that big hole in the sky
[00:00:44] 消失在天空的黑洞里
[00:00:44] Bin at the bottom of the Atlantic
[00:00:46] 大西洋底的垃圾箱
[00:00:46] Seething in a two-ply
[00:00:47] 热火朝天
[00:00:47] Looking up through all that water
[00:00:49] 抬头望向水中
[00:00:49] And the fishes swimming by
[00:00:50] 鱼儿游过
[00:00:50] And I don't always feel lucky
[00:00:53] 我并不总是觉得幸运
[00:00:53] But I'm smart enough to try
[00:00:56] 但我很聪明会勇敢尝试
[00:00:56] Cuz humility has buoyancy
[00:00:58] 因为谦卑让人心情愉悦
[00:00:58] And above us only sky
[00:01:00] 我们头顶只有一片天空
[00:01:00] So I lean in
[00:01:01]
[00:01:01] Breathe deeper that brutal burning smell
[00:01:04] 深呼吸那残酷的焦味
[00:01:04] That surrounds the smoldering wreckage
[00:01:07] 周围都是阴燃的残骸
[00:01:07] That I've come to love so well
[00:01:09] 让我深深地爱着你
[00:01:09] Yes color me stunned and dazzled
[00:01:12] 没错让我目瞪口呆眼花缭乱
[00:01:12] By all the red white and blue flashing lights
[00:01:15] 闪烁着红白蓝的灯光
[00:01:15] In the American intersection
[00:01:17] 在美国的十字路口
[00:01:17] Where black crashed head on with white
[00:01:20] 黑人与白人迎头痛击
[00:01:20] Comes a melody
[00:01:21] 一段旋律响起
[00:01:21] Comes a rhythm
[00:01:22] 音乐响起
[00:01:22] A particular resonance
[00:01:23] 一种特别的共鸣
[00:01:23] That is us and only us
[00:01:25] 这就是我们只有我们
[00:01:25] Comes a screaming ambulance
[00:01:27] 救护车呼啸而来
[00:01:27] A hand that you can trust
[00:01:28] 一只你可以信任的手
[00:01:28] Laid steady on your chest
[00:01:30] 依偎在你的胸膛
[00:01:30] Working for the better good
[00:01:32] 为了更好的未来而努力
[00:01:32] (Which is good at its best)
[00:01:33] 这是最好的状态
[00:01:33] And too bearing witness
[00:01:35] 也见证了
[00:01:35] Like a woman bears a child:
[00:01:37] 就像妇人生孩子:
[00:01:37] With all her might
[00:01:39] 用尽全力
[00:01:39] Born of the greatest pain
[00:01:42] 承受着巨大的痛苦
[00:01:42] Into a grand canyon of light
[00:01:45] 走进光芒万丈的大峡谷
[00:01:45] I mean no song has gone unsung here
[00:01:53] 我是说没有哪首歌是不唱的
[00:01:53] And this joint is strung crazy tight
[00:01:56] 这玩意儿太紧了
[00:01:56] And people bin raising up their voices
[00:01:58] 人们提高嗓门
[00:01:58] Since it just ain't bin right
[00:02:00] 因为一切都不对劲
[00:02:00] With all the righteous rage
[00:02:02] 满腔怒火
[00:02:02] And all the bitter spite
[00:02:03] 所有的怨恨
[00:02:03] That will accompany us out
[00:02:05] 陪伴我们走出困境
[00:02:05] Of this long night
[00:02:06] 这漫漫长夜
[00:02:06] That will grab us by the hand
[00:02:08] 会拉着我们的手
[00:02:08] When we are ready to take flight
[00:02:09] 当我们准备好飞翔
[00:02:09] Seatback and traytable
[00:02:11] 座椅靠背和活动桌
[00:02:11] In the upright and locked position
[00:02:12] 在直立的地方紧锁
[00:02:12] Shocked to tears by each new vision
[00:02:15] 每一个新的愿景都让我震惊落泪
[00:02:15] Of all that my ancestors have done
[00:02:19] 我的先辈所做的一切
[00:02:19] Like say the women who gave their lives
[00:02:23] 那些付出生命的女人
[00:02:23] So that I could have one
[00:02:27] 这样我就能拥有一个
[00:02:27] People we are standing at ground zero
[00:02:29] 朋友们我们正站在原点
[00:02:29] Of the feminist revolution
[00:02:32] 女权主义革命
[00:02:32] Yeah it was an inside job
[00:02:34] 这是内鬼干的
[00:02:34] Stoic and sly
[00:02:36] 坚忍又狡猾
[00:02:36] One we're supposed to forget
[00:02:38] 一个我们应该忘记的人
[00:02:38] And downplay and deny
[00:02:38] 轻描淡写矢口否认
[00:02:38] But I think the time is nothing
[00:02:40] 但我觉得时间不算什么
[00:02:40] If not nigh
[00:02:41] 如果不近
[00:02:41] To let the truth out
[00:02:43] 说出真相
[00:02:43] Coolest f-word ever deserves a f**king shout
[00:02:45] 这世上最酷的词语值得大声呐喊
[00:02:45] I mean
[00:02:47] 我是说
[00:02:47] Why can't all decent men and women
[00:02:49] 为什么所有正派的男女就不能
[00:02:49] Call themselves feminists
[00:02:49] 自称女权主义者
[00:02:49] Out of respect
[00:02:55] 出于尊敬
[00:02:55] For those who fought for this
[00:02:57] 为了那些为此奋斗的人
[00:02:57] I mean look around
[00:03:00] 我是说环顾四周
[00:03:00] We have this
[00:03:03] 我们拥有这一切
[00:03:03] Yes
[00:03:04] 是
[00:03:04] I love my country
[00:03:05] 我爱我的国家
[00:03:05] By which I mean
[00:03:06] 我的意思是
[00:03:06] I am indebted joyfully
[00:03:08] 我感激不尽满心欢喜
[00:03:08] To all the people throughout its history
[00:03:10] 致历史上所有的人
[00:03:10] Who have fought the government to make right
[00:03:13] 与政府抗争到底
[00:03:13] Where so many cunning sons and daughters
[00:03:15] 哪里有那么多狡猾的孩子
[00:03:15] Our foremothers and forefathers
[00:03:18] 我们的先辈
[00:03:18] Came singing through slaughter
[00:03:20] 在杀戮中歌唱
[00:03:20] Came through hell and high water
[00:03:22] 历尽坎坷
[00:03:22] So that we could stand here
[00:03:24] 这样我们就能站在这里
[00:03:24] And behold breathlessly the sight
[00:03:26] 屏气凝神地看着眼前的景象
[00:03:26] How a raging river of tears
[00:03:28] 泪流成河
[00:03:28] Is cutting a grand canyon of light
[00:03:33] 就是在光芒万丈的峡谷里
您可能还喜欢歌手Ani Difranco的歌曲:
随机推荐歌词:
- 故乡情 [降央卓玛]
- 情感的结 [周慧敏]
- Sex Drugs Internet [新裤子]
- Hard To Make A Stand [Shannon Curfman]
- 7 Days To Change Your Life [Jamie Cullum]
- Rollercoaster [Anggun]
- 想你的时候 [黑鸭子]
- I Want To Get Married [B.B. King]
- No Room [Todd Agnew]
- Bed Squeak [Brooke Candy]
- Vitamina D [Vazquez Sounds]
- 新世界システム [日笠陽子]
- 自录重鼓点嗨曲 [MC美娇]
- There’s Good Rockin’ Tonight [Ricky Nelson]
- U Tragulinu [Antoine Ciosi]
- Las funérailles d’Antan [Georges Brassens]
- Silent Night [Christmas Carols Orchestr]
- Alles endet (aber nie die Musik) [Casper]
- Moves Like Jagger(R.P. Remix) [Atlantis]
- Como Eu Chorei [Roni e Marcos&Brunno e Ma]
- Necesito un Trago [Tequila]
- C’est beau la vie [Jean Ferrat]
- Te Recordaré [La Energia Nortena]
- Ballad Of A Teen-Age-Queen [Johnny Cash]
- Pete Kelly’s Blues [Ella Fitzgerald]
- 不要对我说(Dj版伴奏) [程响]
- 深爱过也伤害过 [MC陈小涛]
- Children Go Where I Send You (live)(Live) [Nina Simone]
- Estoy Contento [Ricardo Montaner]
- 九个人(Remix) [珊爷]
- Love Makes The World Go Round(2008 Digital Remaster) [The Bloody Hollies]
- Back Water Blues [Dinah Washington]
- Mar Y Cielo [Trio De Boleros]
- YOU`RE THE ONLY ONE [YelRady]
- 想你在飘雪的夜 [草儿]
- Hold Me In Your Arms [Luis Hermandez]
- 那怕你说我笨 [沃维托斯戴尔威兹]
- 倍儿爽 [孙晓东]
- 你像慵懒的花儿一样 [凌红]
- Our Youth [Sonny Alven&Emmi]
- Level Up [Vienna Teng]
- 生日快乐 [孙辉]