找歌词就来最浮云

《フジヤマディスコ》歌词

所属专辑: GIRLS POWER 歌手: Silent Siren 时长: 04:39
フジヤマディスコ

[00:00:00] フジヤマディスコ (富士山迪斯科) - SILENT SIREN (サイレント・サイレン)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:すぅ

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:クボナオキ

[00:00:14] //

[00:00:14] Fujiyama disco

[00:00:21] 富士山迪斯科

[00:00:21] Fujiyama disco

[00:00:28] 富士山迪斯科

[00:00:28] Fujiyama disco

[00:00:30] 富士山迪斯科

[00:00:30] 他の誰かと同じじゃ

[00:00:34] 明明不能忍受

[00:00:34] 気が済まないのに

[00:00:37] 与他人雷同

[00:00:37] 誰かと違うと心細い

[00:00:41] 可是与众不同又会心中不安

[00:00:41] そんな呪縛を解いて

[00:00:44] 解除那样的咒语吧

[00:00:44] 堪えず溢れ出る欲求

[00:00:46] 满溢的欲望令我不堪忍受

[00:00:46] 人生はまだまだ迷宮

[00:00:47] 人生尚且处于迷宫之中

[00:00:47] 近道なんてどこにもない

[00:00:51] 不存在任何近道

[00:00:51] 張り巡るこの感情

[00:00:53] 这份全心全意的感情

[00:00:53] どんどん乱れる情緒

[00:00:54] 令我的情绪渐渐紊乱

[00:00:54] 苦しくて不治の病みたい

[00:00:59] 就像是痛苦的 无可救药的疾病一般

[00:00:59] 這い上がれ

[00:01:03] 攀登吧

[00:01:03] Fujiyama disco

[00:01:06] 富士山迪斯科

[00:01:06] 駆け上がれ

[00:01:08] 向上奔跑吧

[00:01:08] もっと高いところまで

[00:01:15] 登上更高的地方

[00:01:15] 誰もまだ

[00:01:16] 去看那任何人

[00:01:16] 見たことない景色を

[00:01:19] 都尚未看到的景色

[00:01:19] 誰もまだ

[00:01:20] 去到那任何人

[00:01:20] 踏み込んでいない場所を

[00:01:23] 都尚未涉足的地方

[00:01:23] この手でこの目で

[00:01:26] 想要用这双手 用这双眼

[00:01:26] 自分で確かめたい

[00:01:29] 亲身去确认

[00:01:29] 誰もまだ

[00:01:30] 去看那任何人

[00:01:30] 見たことない景色を

[00:01:32] 都尚未看到的景色

[00:01:32] 誰もまだ

[00:01:34] 去到那任何人

[00:01:34] 踏み込んでいない場所を

[00:01:37] 都尚未涉足的地方

[00:01:37] 掴んで輝く

[00:01:40] 紧紧抓住光辉

[00:01:40] あの富士の山のように

[00:01:43] 就如那富士山一般

[00:01:43] Fujiyama disco

[00:01:50] 富士山迪斯科

[00:01:50] Fujiyama disco

[00:01:52] 富士山迪斯科

[00:01:52] なんでもかんでも

[00:01:54] 就如一切都要

[00:01:54] 世間のルールに従うような

[00:01:59] 遵守世间的规则一般

[00:01:59] いい子ちゃんだなんて

[00:02:01] 真是个好孩子之类的

[00:02:01] くだらない勘違いはしないで

[00:02:06] 我不愿大家有这般无聊的误解

[00:02:06] Highになって体温が上昇

[00:02:07] 情绪越发高涨 体温渐渐上升

[00:02:07] 灰になっても気分上々

[00:02:09] 就算化为灰烬 心情也要不断高涨

[00:02:09] 逃げ場なんてもんは必要ない

[00:02:13] 不需要任何逃避的场所

[00:02:13] 油断しないで

[00:02:14] 不要大意

[00:02:14] いつまでも子供じゃないの

[00:02:16] 无论何时 已经不是孩子了

[00:02:16] 左右されない

[00:02:17] 没人能来左右

[00:02:17] 不治の病には

[00:02:21] 这不治之病

[00:02:21] 這い上がれ

[00:02:25] 攀登吧

[00:02:25] Fujiyama disco

[00:02:28] 富士山迪斯科

[00:02:28] 駆け上がれ

[00:02:30] 向上奔跑吧

[00:02:30] もっと高いところまで

[00:02:37] 登上更高的地方

[00:02:37] 誰もまだ

[00:02:38] 去看那任何人

[00:02:38] 見たことない景色を

[00:02:40] 都尚未看到的景色

[00:02:40] 誰もまだ

[00:02:42] 去到那任何人

[00:02:42] 踏み込んでいない場所を

[00:02:44] 都尚未涉足的地方

[00:02:44] この手でこの目で

[00:02:48] 想要用这双手 用这双眼

[00:02:48] 自分で確かめたい

[00:02:51] 亲身去确认

[00:02:51] 誰もまだ

[00:02:52] 去看那任何人

[00:02:52] 見たことない景色を

[00:02:54] 都尚未看到的景色

[00:02:54] 誰もまだ

[00:02:55] 去到那任何人

[00:02:55] 踏み込んでいない場所を

[00:02:58] 都尚未涉足的地方

[00:02:58] 掴んで輝く

[00:03:02] 紧紧抓住光辉

[00:03:02] あの富士の山のように

[00:03:04] 就如那富士山一般

[00:03:04] Fujiyama disco

[00:03:08] 富士山迪斯科

[00:03:08] 能動的な衝動を

[00:03:11] 能否坦诚地接受那

[00:03:11] 正直に受け入れるの

[00:03:14] 能动性的冲动呢

[00:03:14] 捨てる迷いを

[00:03:17] 丢掉迷惘

[00:03:17] I know you know

[00:03:18] //

[00:03:18] 分かっている?

[00:03:20] 你一直明白的吧

[00:03:20] 簡単なこと

[00:03:25] 这么简单的事情

[00:03:25] You know

[00:03:27] //

[00:03:27] Fujiyama disco

[00:03:31] 富士山迪斯科

[00:03:31] 駆け上がれ

[00:03:32] 向上奔跑吧

[00:03:32] もっと高いところまで

[00:03:43] 登上更高的地方

[00:03:43] Fujiyama disco

[00:03:45] 富士山迪斯科

[00:03:45] 誰もまだ

[00:03:46] 去看那任何人

[00:03:46] 見たことない景色を

[00:03:48] 都尚未看到的景色

[00:03:48] 誰もまだ

[00:03:49] 去到那任何人

[00:03:49] 踏み込んでいない場所を

[00:03:52] 都尚未涉足的地方

[00:03:52] この手でこの目で

[00:03:56] 想要用这双手 用这双眼

[00:03:56] 自分で確かめたい

[00:03:58] 亲身去确认

[00:03:58] 君がまだ

[00:04:00] 去看那任何人

[00:04:00] 見たことない景色を

[00:04:02] 都尚未看到的景色

[00:04:02] 君がまだ

[00:04:03] 去到那任何人

[00:04:03] 踏み込んでいない場所を

[00:04:06] 都尚未涉足的地方

[00:04:06] 掴んで輝く

[00:04:10] 紧紧抓住光辉

[00:04:10] あの富士の山のように

[00:04:12] 就如那富士山一般

[00:04:12] 望み高く

[00:04:14] 期望那更高的地方

[00:04:14] てっぺんを目指す

[00:04:16] 以顶峰为目标

[00:04:16] Fujiyama disco

[00:04:23] 富士山迪斯科

[00:04:23] Fujiyama disco

[00:04:30] 富士山迪斯科

[00:04:30] Fujiyama disco

[00:04:35] 富士山迪斯科