找歌词就来最浮云

《BLACK(Japanese Ver.)》歌词

BLACK(Japanese Ver.)

[00:00:00] BLACK (Japanese Ver.) - G-DRAGON (权志龙)/박봄 (朴春)

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:TEDDY/G-DRAGON/VERBAL

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:TEDDY

[00:00:11] //

[00:00:11] 心臓は根っから

[00:00:12] 心脏从根底开始

[00:00:12] Black

[00:00:13] 全是黑色的

[00:00:13] 黒く燃え尽きた

[00:00:14] 烧成了漆黑一片

[00:00:14] Just like that

[00:00:15] //

[00:00:15] 何故か夢中に

[00:00:17] 不知为何

[00:00:17] グラス割り急に

[00:00:18] 忽然沉迷于打碎玻璃

[00:00:18] 血だらけな手を

[00:00:19] 看着鲜血淋漓的手

[00:00:19] 見て待ちぼうけ

[00:00:21] 孤零零的等待

[00:00:21] キミが微笑むとgold

[00:00:23] 你若微笑

[00:00:23] だけど何故だか

[00:00:25] 不知为何

[00:00:25] Feel so cold

[00:00:26] 感觉如此寒冷

[00:00:26] 最近はオレに

[00:00:27] 最近我

[00:00:27] 凄く似て来て

[00:00:28] 越来越像你

[00:00:28] まるでカルマに

[00:00:30] 就像是

[00:00:30] 追われてるよう

[00:00:32] 因果报应般

[00:00:32] 叶わない恋なんて

[00:00:33] 无法实现的恋爱

[00:00:33] もう辛抱

[00:00:34] 已经到了无法忍耐的地步

[00:00:34] できるわけないから

[00:00:36] 因为不能在一起

[00:00:36] もう絶望

[00:00:37] 我已经绝望了

[00:00:37] いつの間にか

[00:00:38] 不知何时

[00:00:38] 自分の影が

[00:00:39] 自己的身影

[00:00:39] キミの光から

[00:00:41] 生存于

[00:00:41] 生まれたんだ

[00:00:42] 你的光环之下

[00:00:42] 二人の中で

[00:00:43] 我们之间

[00:00:43] 時間は止まってたぜ

[00:00:45] 时间停止了流动

[00:00:45] その狭間で

[00:00:46] 在那夹缝间

[00:00:46] 誤解生んでたぜ

[00:00:48] 产生了误解

[00:00:48] 確かにオレも

[00:00:49] 确实 连我自己

[00:00:49] 自分をわかってないのに

[00:00:51] 都不了解我

[00:00:51] 理解求めていても

[00:00:53] 却还希望你可以理解

[00:00:53] さりげなくウソをkeep

[00:00:58] 若无其事的继续着谎言

[00:00:58] まるでいつまでも

[00:01:01] 就像永远

[00:01:01] バレないかのよう

[00:01:04] 不会被发现一样

[00:01:04] 何事もないように

[00:01:08] 就像什么都没有发生一样

[00:01:09] 人はポーカーフェイス

[00:01:11] 人们面无表情

[00:01:11] 幸せそうに

[00:01:13] 看起来很幸福

[00:01:13] Go on

[00:01:14] //

[00:01:14] 憂鬱なオレの世界感

[00:01:16] 我阴郁的世界观 全是黑色的

[00:01:16] Black

[00:01:17] //

[00:01:17] でも時に白く変わり果て

[00:01:19] 但是偶尔会变白 最后又变黑

[00:01:19] 腹黒さに疲れ果て

[00:01:21] 疲乏于腹黑之术

[00:01:21] 全く人を信じられなくなって

[00:01:25] 变得完全不相信人了

[00:01:25] 唇はハデ目なred

[00:01:27] 唇上涂上夸张的红色

[00:01:27] 真っ赤なウソをつくため

[00:01:30] 为了掩盖纯粹的谎言

[00:01:30] ますます遠ざかる

[00:01:31] 渐渐远去的

[00:01:31] 独自の感覚

[00:01:32] 孤独的感觉

[00:01:32] オレにマジわかんねえ

[00:01:35] 我真的不懂

[00:01:35] 叶わない恋なんて

[00:01:37] 无法实现的恋爱

[00:01:37] もう辛抱

[00:01:38] 已经到了无法忍耐的地步

[00:01:38] できるわけないから

[00:01:40] 因为不能在一起

[00:01:40] もう絶望

[00:01:41] 我已经绝望了

[00:01:41] いつの間にか

[00:01:42] 不知何时

[00:01:42] 自分の影が

[00:01:43] 自己的身影

[00:01:43] キミの光から

[00:01:45] 生存于

[00:01:45] 生まれたんだ

[00:01:46] 你的光环之下

[00:01:46] 止まらなそうな

[00:01:47] 背负着

[00:01:47] 苦しみを背負って

[00:01:49] 无法终止的苦痛

[00:01:49] 終わない

[00:01:50] 没有终点的

[00:01:50] 試練だらけの峠

[00:01:52] 满是考验的难关

[00:01:52] いつか告げるぜ

[00:01:53] 总有一天会到来

[00:01:53] 「別れよう」って

[00:01:55] 分手吧

[00:01:55] 依存に最後のsong

[00:01:57] 留存到最后的歌曲

[00:01:57] さりげなくウソをkeep

[00:02:01] 若无其事地继续着谎言

[00:02:02] まるでいつまでも

[00:02:05] 就像永远

[00:02:05] バレないかのよう

[00:02:08] 不会被发现一样

[00:02:08] 何事もないように

[00:02:12] 就像什么都没有发生一样

[00:02:13] 人はポーカーフェイス

[00:02:15] 人们面无表情

[00:02:15] 幸せそうに

[00:02:17] 看起来很幸福

[00:02:17] Go on

[00:02:19] //

[00:02:19] Someday

[00:02:21] //

[00:02:21] 世界の果て迷走して

[00:02:26] 迷失在世界的尽头

[00:02:26] キミを探してるよ

[00:02:28] 找寻着你

[00:02:28] Yeah

[00:02:30] //

[00:02:30] Someday

[00:02:32] //

[00:02:32] 悲しくて後戻りさえ

[00:02:37] 悲伤至极

[00:02:37] 出来ないままの

[00:02:38] 却无路可退

[00:02:38] Lonely girl

[00:02:40] //

[00:02:40] オレだけ辿る

[00:02:42] 沿途走来的这条路

[00:02:42] この道をblack

[00:02:45] 只剩下我独自一人

[00:02:45] 永遠まで続くと

[00:02:48] 曾以为会一直走下去的

[00:02:48] 思ったあの頃

[00:02:49] 那个时候

[00:02:49] It's been too long

[00:02:51] //

[00:02:51] オレだけ辿る

[00:02:53] 沿途走来的这条路

[00:02:53] この道をblack

[00:02:55] 只剩下我独自一人

[00:02:56] 永遠まで続くと

[00:02:58] 曾以为会一直走下去的

[00:02:58] 思ったあの頃

[00:03:00] 那个时候

[00:03:00] It's been too long

[00:03:01] //

[00:03:01] Fade away

[00:03:02] //

[00:03:03] Fade away

[00:03:05] //

[00:03:06] Fade away

[00:03:08] //

[00:03:09] Fade away

[00:03:10] //

[00:03:11] Fade away

[00:03:13] //

[00:03:14] Fade away

[00:03:15] //

[00:03:17] Fade away

[00:03:19] //