《8 - --》歌词

[00:00:00] 제8화 - 보리차를 사랑한 아나콘다 -보리콘다- - 팻두 (FatDoo)
[00:00:05] //
[00:00:05] (너 보리강 알아?)
[00:00:06] 你知道玻璃钢吗
[00:00:06] 보리강? 응 어떤 사람이 보리차를 엄청
[00:00:09] 玻璃钢 嗯 有些人对玻璃茶很
[00:00:09] 떨어뜨려서 보리강이 됐대
[00:00:11] 破碎的玻璃钢也可以
[00:00:11] 거기서 목욕하면
[00:00:12] 去沐浴的话
[00:00:12] 엄청 윤기나고 오래오래 산대
[00:00:14] 光泽很好 很久很久
[00:00:14] 같이 가자.
[00:00:15] 一起去吧
[00:00:15] 난 사양하겠어 인간들의 마을이라
[00:00:17] 我就是西洋的 人们的村庄
[00:00:17] 접근하기도 힘들구 가서
[00:00:19] 接近的 走吧
[00:00:19] 돌아온 뱀들이 아무도 없다드라구
[00:00:22] 回来的时候什么也没有
[00:00:22] 엄청 행복한가부네 맨날 보리강에서..
[00:00:24] 很幸福的
[00:00:24] 나도 목욕하러 갈래~
[00:00:39] 我也沐浴
[00:00:39] 보리콘다 보리콘다
[00:00:42] 看着看着
[00:00:42] 그녀만 바라보는 난 보리콘다
[00:00:44] 只看着那个女人 我就这么看着
[00:00:44] 인간을 사랑한다고 날 욕해도 난 변치않아
[00:00:47] 爱着人类的 即使我有欲望我也不会变
[00:00:47] 그녀만을 볼 거야 난 보리콘다
[00:00:50] 只看着那个女人
[00:00:50] 난 11m 짜리 아나콘다
[00:00:52] 我就在11公里处
[00:00:52] 녹색 바탕에 검정색 무늬가 나있단다
[00:00:55] 在绿色的地板上 花纹更明显了
[00:00:55] 몸통의 근육이 매우 발달해서 사슴같은
[00:00:58] 十分发达的
[00:00:58] 먹이를 골라서 몸으로 꽉 졸라서 먹는다
[00:01:01] 怎么选都好的
[00:01:01] 오늘은 보리마을에 놀러가려 해
[00:01:03] 今天看着那个村庄去玩
[00:01:03] 방울뱀한테 어제 전해들은 얘긴데
[00:01:06] 我们以前聊过的
[00:01:06] 우연히 누군가 강에
[00:01:08] 偶然的谁去了那里
[00:01:08] 보리차가 잔뜩 든 가방을
[00:01:09] 书包里塞得满满的
[00:01:09] 떨어뜨려서 보리차 강이 되어버렸대
[00:01:12] 破碎了 都破碎了
[00:01:12] 보리차강에 목욕하면 향기로워
[00:01:14] 沐浴的香气
[00:01:14] 너무나 달콤하고도 깊은 맛이 감미로워
[00:01:17] 很甜蜜的
[00:01:17] 하지만 그곳은 인간들이 사는 동네
[00:01:20] 但是 那个地方 是人类居住的村庄
[00:01:20] 위험을 감수하고 갈 가치가 충분했네
[00:01:23] 感受到是危险的 有充分的价值
[00:01:23] '꺼져 이 아나콘다야 누굴 쳐먹을라구!'
[00:01:26] 这是谁的
[00:01:26] 맨날 근처만 가도 쫓겨나는 아나콘다
[00:01:28] 不是都被追逐这儿
[00:01:28] 저 강에 꼭 가고 싶은데 나 어떡해
[00:01:31] 我要怎么办
[00:01:31] 그때
[00:01:31] 那时
[00:01:31] 마침 어느 소녀가 다가와서 말을 걸었네..
[00:01:35] 就像是 哪个少女走近
[00:01:35] '안녕 아나콘다야
[00:01:36] 不是告别啊
[00:01:36] 너 참 크고 무섭게 생겼다'
[00:01:37] 我真长的这么恐惧啊
[00:01:37] 아니야 난 무섭지 않아
[00:01:39] 不是啊 不恐惧的
[00:01:39] 그냥 몸집이 클 뿐이야
[00:01:40] 只是这样的晃动身体
[00:01:40] '근데 여기는 무슨일이야?
[00:01:41] 但是这儿有什么事呢
[00:01:41] 나 잡아먹으러 온거야?'
[00:01:42] 我要抓住你吃吗
[00:01:42] 아니야 난 보리차강에 가려고 왔어 '
[00:01:45] 不是啊 不会这样的
[00:01:45] 보리차강엔 왜'
[00:01:46] 为什么对玻璃钢这样
[00:01:46] 그냥 거기서 헤엄치고 싶어
[00:01:47] 讨厌这样的徘徊
[00:01:47] 너무 향이 좋다 그래서
[00:01:49] 香气很好闻
[00:01:49] 맘껏 마시고 싶어
[00:01:51] 想要喝
[00:01:51] '그렇구나 내가 먹여줄께 따라와'
[00:01:53] 你跟着吧
[00:01:53] 괜찮을까 나 어제 돌 맞아서
[00:01:55] 不要紧 我现在回来了
[00:01:55] 74번째 척추뼈가 휘었어
[00:01:57] 74次的
[00:01:57] '괜찮아 보리 콘다야 어?
[00:01:59] 没关系的
[00:01:59] 보리콘다 어때?
[00:02:01] 怎么样
[00:02:01] 니 이름 보리콘다 좋다!'
[00:02:02] 喜欢你的名字
[00:02:02] 보리콘다 맘에 든다
[00:02:05] 徘徊者
[00:02:05] 그녀를 따라갔어 계속 계속
[00:02:08] 一直跟着那个女的
[00:02:08] 보리콘다 보리콘다
[00:02:11] 看着 看着
[00:02:11] 너만을 사랑하는 난 보리콘다
[00:02:13] 我只爱着你
[00:02:13] 인간을 사랑해버린 보리콘다
[00:02:16] 人类把爱当做
[00:02:16] 바보같은 뱀 보리콘다
[00:02:19] 像个傻瓜一样的
[00:02:19] 보리콘다 보리콘다
[00:02:22] 来看着
[00:02:22] 그녀만 바라보는 난 보리콘다
[00:02:25] 只看着那个女人的我
[00:02:25] 인간을 사랑한다고
[00:02:26] 爱着人类
[00:02:26] 날 욕해도 난 변치않아
[00:02:27] 我不会变的
[00:02:27] 그녀만을 볼 거야 난 보리콘다
[00:02:30] 只看着那个女子
[00:02:30] 그녀는 보리차로 내 몸을 씻겨줬어
[00:02:33] 摇晃着我的身躯
[00:02:33] 찰랑거리는 긴 쌩머리에서 향긋한 냄새
[00:02:36] 这样的香气
[00:02:36] 그녀로 인해서 내 상처들은 다 치유됐어
[00:02:39] 因为那个女子将我的伤口都治愈了
[00:02:39] 외롭게 사랑받지 못했던 지난 인생
[00:02:42] 受不到孤独 过去的人生
[00:02:42] 그녀는 사랑으로 날 안아줬지 따스하게
[00:02:44] 抱着我 温暖的
[00:02:44] 내 곁으로 와 내 긴 혀로 너에게 키스하게
[00:02:47] 在我的身边都你
[00:02:47] '아오 혀가 얇아서 키스도 못하잖아'
[00:02:50] 舌头太薄了 都不能接吻
[00:02:50] 그럼 안아줄께 에잇 '아오 숨 막혀..켁켁'
[00:02:53] 那么 我来拥抱吧
[00:02:53] 미안해.. 내가 해줄 수 있는게
[00:02:55] 对不起 我给你的
[00:02:55] 아무것도 없네 슬픈 인간과 뱀의 관계
[00:02:58] 什么都没有
[00:02:58] '괜찮아 이렇게 나랑 행복하게 지내면 되지'
[00:03:01] 没关系 这样爱着 只要幸福的话
[00:03:01] 배고프면 나 먹어 입 벌려봐 에잇
[00:03:04] 我吃的东西
[00:03:04] 영차 영차..콜록.. 위험할뻔 했잖아
[00:03:06] 茶 可乐 明显都是危险的
[00:03:06] 좀만 더 머리 들어 왔으면
[00:03:08] 让我更加头疼的
[00:03:08] 머리 녹을뻔 했어 이 바보야
[00:03:10] 这是个傻瓜啊
[00:03:10] '잉.. 너 배고플까봐 그랬지.. '
[00:03:11] 怕你肚子饿才那样的啊
[00:03:11] 아무리 그래도 이런 장난을
[00:03:12] 这是个玩笑啊
[00:03:12] 치냐 아이 귀여워
[00:03:15] 像个孩子一般可爱的
[00:03:15] 둘은 그저 행복했데
[00:03:17] 那么幸福的
[00:03:17] 보리콘다는 몰랐대
[00:03:20] 我也不知道
[00:03:20] 보리에 들어있던
[00:03:21] 会是这样的
[00:03:21] 성분이 뱀의 피부에 치명적인
[00:03:23] 这样的成分对蛇的皮肤是致命性的
[00:03:23] 독이라는걸 알지 못했대..
[00:03:26] 不知道这是毒
[00:03:26] 그렇게 보리콘다는 점점 약해졌대..
[00:03:29] 这样渐渐的变弱了
[00:03:29] 바보처럼 힘이 빠져갔대
[00:03:32] 像个傻瓜一样的
[00:03:32] '너 왜그래 괜찮아? 어디 아픈거 아니야?'
[00:03:35] 你这样没关系吗 不会在哪儿疼痛吗
[00:03:35] 잘 모르겠어 힘이 안들어가.. 뭐?
[00:03:38] 真的不知道 没力气
[00:03:38] 보리콘다 보리콘다
[00:03:40] 看着 看着
[00:03:40] 너만을 사랑하는 난 보리콘다
[00:03:43] 只爱着你的我
[00:03:43] 인간을 사랑해버린 보리콘다
[00:03:45] 人类这样的人
[00:03:45] 바보같은 뱀 보리콘다
[00:03:49] 像个傻瓜一样的蛇
[00:03:49] 보리콘다 보리콘다
[00:03:51] 看着看着
[00:03:51] 그녀만 바라보는 난 보리콘다
[00:03:54] 你看着那个女子 我就看着看着那个女子
[00:03:54] 인간을 사랑한다고 날 욕해도 난 변치않아
[00:03:57] 爱上人类 就算被骂我也不会变
[00:03:57] 그녀만을 볼 거야 난 보리콘다
[00:04:04] 只看着那个女
[00:04:04] 보리콘단 힘이 빠져갔대
[00:04:06] 没有力气了
[00:04:06] 그녀는 매일 매일 간호하며 울었대
[00:04:09] 每天看护着那个女人
[00:04:09] 난 아무것도 해준게 없는데
[00:04:11] 我什么都给不了
[00:04:11] 그녀는 되려 내게 사랑을
[00:04:12] 想要成为那个女人的人
[00:04:12] 많이 주지 못해서 미안하대
[00:04:15] 没能给太多 对不起
[00:04:15] 그런 말 말아 나는 태어나서 이렇게 행복했던
[00:04:18] 我出生就这样幸福的
[00:04:18] 적이 없었어.. 매일이 꿈같았어
[00:04:21] 没这样的经历 每天做着相同的梦
[00:04:21] 니가 왜 미안해해 다음 생에에는..
[00:04:23] 你为什么要说对不起 在下辈子
[00:04:23] 사람으로 태어나서
[00:04:24] 做人
[00:04:24] 널 꼭 안아줄께..
[00:04:26] 一定要拥抱你
[00:04:26] 좋아 결심했어 내가
[00:04:28] 我有喜欢你的决心
[00:04:28] 너에게 줄 수 있는거를 찾아냈어
[00:04:32] 给你的 找来给你的
[00:04:32] 내가 살아 있을때 내 이빨을 다 뽑아줘..
[00:04:35] 我活着的时候 知道是这样的
[00:04:35] 죽으면.. 싱싱하지 않아서
[00:04:36] 死了也不再新鲜了
[00:04:36] 비싼값에 못 받아
[00:04:37] 价格贵的接受不了
[00:04:37] 얼른 뽑아서 가족들이랑 맛있는거 먹어..
[00:04:41] 快拔走吧
[00:04:41] 내 마지막 선물이야
[00:04:44] 我最后的礼物
[00:04:44] 사랑해 너만을 기억해 영원히
[00:04:49] 爱你啊 这是存有你的记忆的 永远的
[00:04:49] 보리콘다 보리콘다
[00:04:51] 看着你 看着你
[00:04:51] 너만을 사랑하는 난 보리콘다
[00:04:54] 我只爱着你
[00:04:54] 인간을 사랑해버린 보리콘다
[00:04:57] 爱着人类的
[00:04:57] 바보같은 뱀 보리콘다
[00:05:00] 就像傻瓜一样的蛇
[00:05:00] 보리콘다 보리콘다
[00:05:02] 看着你 看着你
[00:05:02] 그녀만 바라보는 난 보리콘다
[00:05:05] 只看着那个女人的
[00:05:05] 인간을 사랑한다고 날 욕해도 난 변치않아
[00:05:08] 爱上人类 就算被骂我也没关系
[00:05:08] 그녀만을 볼 거야 난 보리콘다
[00:05:11] 只看得到那个女人
[00:05:11] 보리콘다 보리콘다
[00:05:14] 看着你 看着你
[00:05:14] 너만을 사랑하는 난 보리콘다
[00:05:16] 我只爱着你
[00:05:16] 인간을 사랑해버린 보리콘다
[00:05:19] 爱上了人类
[00:05:19] 나는 바보같은 뱀 보리콘다
[00:05:22] 就像傻瓜一样的蛇
[00:05:22] 보리콘다 보리콘다
[00:05:25] 看着你 看着你
[00:05:25] 그녀만 바라보는 난 보리콘다
[00:05:28] 只看着你
[00:05:28] 인간을 사랑한다고 날 욕해도 난 변치않아
[00:05:31] 爱上人类 就算被骂我也没关系
[00:05:31] 그녀만을 볼 거야 난 보리콘다
[00:05:37] 只看得到那个女人
[00:05:37] 엄마 이빨 또 뽑아왔어
[00:05:39] 快拨出来吧
[00:05:39] 어머, 너 대단하다~
[00:05:41] 你真了不起啊
[00:05:41] 살아있을 때 그거 뽑는게 얼마나 힘든데
[00:05:44] 那样拔走该有
[00:05:44] 벌써 몇 마리 째야?
[00:05:45] 已经几条了
[00:05:45] 저번 아나콘다 시체도 아직 처리 못했는데~
[00:05:48] 至今还不能处理
[00:05:48] 또 보리콘다라고 하니까 꿈뻑 넘어오데?
[00:05:50] 又摔倒了
[00:05:50] 병신들 헤헤헤헤
[00:05:52] 变身了
[00:05:52] 요즘은 애들이 더 영악하다니까~
[00:05:54] 最近的 小孩更调皮了
[00:05:54] 곧 나라가 망하겠어~
[00:05:57] 坏了
[00:05:57] 또 돌던져서 유인했니?
[00:05:58] 有人吧
[00:05:58] 응! 빙신들이라서 돌로 상처주고나서
[00:06:00] 嗯 给我伤害了
[00:06:00] 내가 다시 치료해주면 디게 좋아해~
[00:06:04] 我再次受到治疗 就好了
[00:06:04] 아~ 그렇구나 우리 똑똑이,
[00:06:06] 我们坦荡荡的
[00:06:06] 그러면 오늘 저녁은 뱀탕이다~
[00:06:08] 那么晚上我们吃蛇汤吧
[00:06:08] 와~ 회식!
[00:06:09] 哇 公司聚餐
[00:06:09] (뱀탕~)
[00:06:14] 蛇汤
您可能还喜欢歌手Fatun的歌曲:
随机推荐歌词:
- 一定要幸福 [陈小春]
- United States of Eurasia [Muse]
- Ain’t Nobody [Debra Killings]
- 突围 [美静]
- 永久基地 [小旭音乐]
- 忏悔文 唱颂 [海涛法师]
- God Bless The Child [Lou Rawls&Les McCann]
- The Christmas Waltz [Doris Day]
- She’s In Parties [Bauhaus]
- Julius [Phish]
- Lo Que Sucede Conviene [Infierno 18]
- What Is Love [Pumped Up DJs]
- Santa, I’m Right Here [Christmas Party&Christmas]
- 十周嫁给你 [韦萱]
- 一个犟老头 [老卒]
- A Flor(Ao Vivo) [Los Hermanos]
- It’s All In The Game [Cliff Richard]
- What a Wonderful World [Fausto Papetti]
- 渴望 [关诗敏]
- Time After Time [VIKKI CARR]
- A Girl In The Night [Ray Price]
- Baby I Don’t Care [Buddy Holly]
- Oo Ra Lay [Orla Fallon]
- The Dance Is Over [The Shirelles]
- Your Last Song [Scorpions]
- 遥 [MC六尘]
- 救赎 [MC北尧]
- I’m Gonna Sit Right Down And Cry [Elvis Presley]
- Don’t wanna you []
- White Story [SHA SHA[韩]]
- 星仔走天涯 [华语群星]
- Ciao [Gian Pieretti]
- Amorcito Corazón [Los Panchos]
- Ladies Night [The Great Funk Crew]
- 苏幕遮 [小乔]
- Gonna Use My Rod [John Lee Hooker]
- No Matter What You Do [Generation DJ]
- Yellow [Coldplay]
- 湖光水色调 [戴荃]
- Itsy Bitsy Teeny Weeny Yellow Polka Dot Bikini [Bombalurina]