《Ah Yeah!!》歌词

[00:00:00] Ah Yeah!! (《排球少年!!第一季》TV动画第15-25集片头曲) - スキマスイッチ (无限开关)
[00:00:07] 腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:00:07] 作詞:スキマスイッチ
[00:00:14] //
[00:00:14] 作曲:スキマスイッチ
[00:00:21] //
[00:00:21] 深呼吸を2回して
[00:00:24] 2次深呼吸
[00:00:24] 心を着地させていく
[00:00:28] 让心静下来
[00:00:28] 左足の一歩から
[00:00:31] 从左腿的那一步开始
[00:00:31] 沈黙を解き放て
[00:00:42] 释放内心的沉默
[00:00:42] たどり着いたこの舞台
[00:00:45] 好不容易抵达的舞台
[00:00:45] じんわり滲み出る汗
[00:00:48] 一点点渗出的细汗
[00:00:48] 意識がはちきれそう
[00:00:52] 意识塞满在脑海
[00:00:52] 強く瞼を閉じた
[00:00:55] 用力闭上了眼睛
[00:00:55] 緊張を撫で回して
[00:00:58] 来回抚慰着内心的紧张
[00:00:58] なんとか集中力を飼い慣らせ
[00:01:02] 试图驯服所有的集中力
[00:01:02] 吼えるのは内に潜む
[00:01:05] 放声发出响亮的呐喊
[00:01:05] 魔物を祓うためだ
[00:01:09] 为了祛除潜藏在体内的魔鬼
[00:01:09] 運命と偶然
[00:01:12] 命运与偶然
[00:01:12] 問いかけと答えが交わって
[00:01:15] 质问与答案相互交织
[00:01:15] 合図が鳴る
[00:01:22] 信号发出声响
[00:01:22] Ah yeah!! 世界が開いていく
[00:01:26] 世界大门向我开启
[00:01:26] くぐり抜けたドアの向こう
[00:01:29] 就在穿过这扇门的对面
[00:01:29] 一直線に前だけ向いて
[00:01:33] 只需看向前方 笔直走下去
[00:01:33] 逃げる選択肢を捨てろ
[00:01:35] 丢弃逃避的选项
[00:01:35] Ah yeah!! この掌で
[00:01:40] 想要用自己的手
[00:01:40] 掴み取りたいもの
[00:01:43] 紧紧抓稳的东西
[00:01:43] 想像しているよりもずっと
[00:01:47] 只要比想象中还要
[00:01:47] 光っていればいいや
[00:01:49] 更加闪耀不就好了吗
[00:01:49] 煌いてくれればいいや
[00:02:00] 只要还能绽放光彩就好
[00:02:00] 費やした日々と涙は
[00:02:04] 耗费的时光 流下的眼泪
[00:02:04] 嘘をつかないし嘘はない
[00:02:07] 不曾说谎 更不夹杂丝毫谎言
[00:02:07] そうして生まれた軌跡が
[00:02:10] 像那样 诞生的轨迹
[00:02:10] 明日を作っていく
[00:02:14] 创造属于我们的明天
[00:02:14] いよいよ最期だって時
[00:02:17] 最后的时刻终于来到
[00:02:17] もらえる勲章があるとして
[00:02:21] 假如能够获得勋章
[00:02:21] 僕の胸にはそれが
[00:02:24] 我的胸口
[00:02:24] かかってるだろうか
[00:02:28] 是否有佩戴的资格
[00:02:28] 喧騒と静寂
[00:02:31] 喧嚣与静寂
[00:02:31] 現実と理想が交わって
[00:02:34] 现实和理想相互纠缠
[00:02:34] 熱量を上げる
[00:02:41] 提高热量
[00:02:41] Ah yeah!! 躍動してくボディ
[00:02:45] 跳跃的肢体
[00:02:45] ほとばしるシナプスで
[00:02:48] 迸发的神经
[00:02:48] 未知の領域と感覚だ
[00:02:52] 未知的领域 真实的感触
[00:02:52] 全てがスローに見える
[00:02:54] 看在眼里的一切 开始放慢了速度
[00:02:54] Ah yeah!! この指先が
[00:02:59] 眼前的指尖
[00:02:59] 触れた極限の証
[00:03:02] 所触碰到的极限的证明
[00:03:02] 未来と手を繋げたならば
[00:03:05] 若能连系着未来
[00:03:05] どんなにかいいや
[00:03:08] 我便怎样都无所谓
[00:03:08] 加速していけ勝利者(ミスター·ウィナー)
[00:03:51] 加速前进吧 胜利者
[00:03:51] Ah yeah!! 何度も何度も
[00:03:56] 不管多少次
[00:03:56] 息絶えそうになっても
[00:03:59] 哪怕呼吸快要停止
[00:03:59] 落ちてはまた這い上がって
[00:04:02] 跌倒在地也要拼命往上爬
[00:04:02] 頂に手を伸ばす
[00:04:05] 向着顶部伸出手
[00:04:05] Ah yeah!! この掌を
[00:04:10] 手掌用力压在
[00:04:10] ぐっと胸に押し当てる
[00:04:13] 自己的胸前
[00:04:13] 確かに感じ取れるんだ
[00:04:16] 确实真切感受到了
[00:04:16] “僕が居る”って証拠
[00:04:20] 我就在这里的证据
[00:04:20] 誰の胸にもひとつ
[00:04:23] 让心跳的声音
[00:04:23] 打ち鳴らせ、心臓の音
[00:04:28] 强烈回响在 每个人的心里
您可能还喜欢歌手スキマスイッチ的歌曲:
随机推荐歌词:
- 简约主义 [陈晓东]
- 醒了 [光磊]
- 小白很乖 [品冠]
- Oceans [Pearl Jam]
- Closer Than Close [Peabo Bryson]
- Young Emotions [Ricky Nelson]
- A.C. Milan [Booba]
- Cómo Quisiera [Maria Del Sol]
- The Bells Of St. Mary’s [Connie Francis]
- J’irai Pleurer Sous La Pluie [Richard Anthony]
- Quererte A Ti [Camilo Sesto]
- How Did He Look? [Julie London]
- Clementine [Bobby Darin]
- We’re Not Gunna Get Old [Andrew W.K.]
- Love Walked In(Album Version) [Frank Sinatra]
- Everybody [Bakerstreet]
- Malditos refranes [Gabinete Caligari]
- Move It Like This [Mister Brown’s Gang]
- In The Blue of Evening(Remastered) [Frank Sinatra&Tommy Dorse]
- I Cover the Waterfront [Billie Holiday]
- 真的爱你(童音版) [MC小阿硕&王佳豪]
- 【朝花夕拾】童话都是骗人的-NJ安馨(DJ长音频) [一米阳光音乐台]
- 欢乐中国年 [梦之旅演唱组合]
- We Need A Little Christmas [New Christy Minstrels]
- 挥手明天 [华语群星]
- Bernadette [The Four Tops]
- 无条件的爱 [陈一郎]
- Betcha By Golly Wow [The Great Pop Band]
- Mix a Color [Barney]
- Longneck Bottle(Karaoke Lead Vocal Demo) [Backtrack Professional Ka]
- El Rey [Cornelio Reyna con Mariac]
- The Prayer of St. Francis [Johnny Nash&Artie Shaw]
- Enola Gay [Loan Sharks]
- Splash Waterfalls [Straight Up]
- Gevonden In Verdwalen [Tabitha]
- Jolie mme(Remastered) [Léo Ferré]
- C’est la vie de bohème(De l’opérette ”La route fleurie”) [Bourvil&Georges Guetary]
- Never Be the Same [Chillout Lounge]
- Mi Chico Latino [Disco Latino]
- Killing An Arab [The Cure]
- Vol.45 给我一个铲子,我能挖穿地球! [好厂长]
- 我是不是你最痛爱的人 [赵祺]