找歌词就来最浮云

《Timer Set》歌词

所属专辑: To The Future 歌手: SEAMO 时长: 04:03
Timer Set

[00:00:00] Timer Set - Seamo

[00:00:06] //

[00:00:06] 作詞:Naoki Takada

[00:00:13] //

[00:00:13] 作曲:Naoki Takada/GRP

[00:00:20] //

[00:00:20] まだ見ぬ君を探して ヒントを元に地球に限定

[00:00:25] 一直在寻找还没相遇的你线索限定在地球

[00:00:25] まるで時を越えた許嫁

[00:00:27] 就像穿越时空的爱恋

[00:00:27] 探せないと分かった一夜漬け

[00:00:30] 我知道不认真的话是找不到的

[00:00:30] だから まめに しらみつぶし探した

[00:00:33] 所以认真地逐一排查寻找

[00:00:33] まれに 少し似ている人居た

[00:00:35] 偶尔有和你很像的人

[00:00:35] パッと見 君の祖先?

[00:00:37] 仔细看是你的祖先

[00:00:37] でも中身 違う ごめん 君には勝てん

[00:00:40] 可是不是你对不起你赢了

[00:00:40] 随分道に迷って 迷って

[00:00:42] 完全迷路了迷路了

[00:00:42] 最後 赤い糸たどって

[00:00:44] 后来追寻着一根红线

[00:00:44] ある日見つけた 君の笑い顔 す

[00:00:47] 在某天看到了你的笑脸

[00:00:47] ぐに思った 僕の未来かも

[00:00:50] 立马感觉到了可能是我的未来

[00:00:50] 間違いない 確認 神様が出した GOサイン

[00:00:55] 没错确认了上帝出现了给出了暗示

[00:00:55] 心の準備 深呼吸 これは運命の引力

[00:01:00] 内心的准备深呼吸这就是命运的引力

[00:01:00] 色んな時代を旅した 君が生まれる前から

[00:01:05] 历经过各种时代从你出生之前

[00:01:05] ずっと 探していた やっと 君見つけた

[00:01:10] 一直在寻找终于找到你了

[00:01:10] もうすぐ迎えに行くから

[00:01:13] 马上就去迎接你了

[00:01:13] 少し未来で待ってて

[00:01:15] 在未来再稍等一下

[00:01:15] 何年 何月 何日 何秒

[00:01:18] 何年何月何日何时

[00:01:18] 逢えるように タイマーをセット

[00:01:30] 为了相见设定好定时器

[00:01:30] 誰にも使わず取っておいた

[00:01:33] 从未对被人使用一直保留着

[00:01:33] とっておきの「愛してる」の言葉

[00:01:35] 那句我爱你

[00:01:35] 何度もぬくもりを想像

[00:01:38] 多次想象与你相拥

[00:01:38] 夢見た回数は相当

[00:01:40] 多次梦到你

[00:01:40] やっと準備整う 出会いは偶然を装う

[00:01:45] 终于准备完毕假装偶然遇见

[00:01:45] きっと何食わぬ顔で現れるから 驚かないで

[00:01:50] 肯定是以一副什么都没吃的表情出现所以不要惊讶

[00:01:50] もしかしたらちょっと涙目

[00:01:52] 如果可能的话可稍微感动落泪

[00:01:52] でも変な奴って引かないで…

[00:01:55] 但是奇怪的家伙不要靠近

[00:01:55] だって やっと巡り会えたのさ

[00:01:58] 因为难得相遇了

[00:01:58] 感情が隠せないだろうな

[00:02:00] 不能隐藏感情吧

[00:02:00] 何世紀も前から 君を予約していた

[00:02:04] 从几个世纪前就和你约好了

[00:02:04] 何故なら 偶然じゃなく必然

[00:02:07] 所以不是偶然是必然

[00:02:07] 力ずくでこの出会いを僕が実現

[00:02:10] 倾尽全力实现这次的相见

[00:02:10] 色んな時代を旅した 君が生まれる前から

[00:02:15] 历经过各种时代从你出生之前

[00:02:15] ずっと 探していた やっと 君見つけた

[00:02:20] 一直在寻找终于找到你了

[00:02:20] もうすぐ迎えに行くから

[00:02:23] 马上就去迎接你了

[00:02:23] 少し未来で待ってて

[00:02:25] 在未来再稍等一下

[00:02:25] 何年 何月 何日 何秒

[00:02:28] 何年何月何日何时

[00:02:28] 逢えるように タイマーをセット

[00:02:40] 为了相见设定好定时器

[00:02:40] あり得ない位の数字から

[00:02:42] 从数以万计的人群中认定的

[00:02:42] 選ばれた僕だけの君だから

[00:02:45] 专属于我的你

[00:02:45] 思ってるよりも求めるだろう

[00:02:48] 所以比想象中更希望得到你

[00:02:48] 居るだけで もう幸せだろう

[00:02:50] 有你在就已经觉得很幸福了

[00:02:50] 初めて会った時の台詞

[00:02:53] 初次见面时的台词

[00:02:53] かける言葉は決まってる

[00:02:55] 已经准备好了

[00:02:55] 「ハロー、やっと会えたね

[00:02:57] 哈喽终于见到你了

[00:02:57] 何世紀も前から愛してるよ」

[00:03:00] 从几个世纪前我都一直爱着你呢

[00:03:00] 色んな時代を旅した 君が生まれる前から

[00:03:05] 历经过各种时代从你出生之前

[00:03:05] ずっと 探していた やっと 君見つけた

[00:03:10] 一直在寻找终于找到你了

[00:03:10] もうすぐ迎えに行くから

[00:03:13] 马上就去迎接你了

[00:03:13] 少し未来で待ってて

[00:03:15] 在未来再稍等一下

[00:03:15] 何年 何月 何日 何秒

[00:03:17] 何年何月何日何时

[00:03:17] 逢えるように タイマーをセット

[00:03:20] 为了相见设定好定时器

[00:03:20] 色んな時代を旅した 君が生まれる前から

[00:03:25] 历经过各种时代从你出生之前

[00:03:25] ずっと 探していた やっと 君見つけた

[00:03:30] 一直在寻找终于找到你了

[00:03:30] もうすぐ迎えに行くから

[00:03:33] 马上就去迎接你了

[00:03:33] 少し未来で待ってて

[00:03:35] 在未来再稍等一下

[00:03:35] 何年 何月 何日 何秒

[00:03:38] 何年何月何日何时

[00:03:38] 逢えるように タイマーをセット

[00:03:43] 为了相见设定好定时器