找歌词就来最浮云

《Always Kissing You》歌词

所属专辑: ハレイロ 歌手: 神谷浩史 时长: 04:48
Always Kissing You

[00:00:02] いつか远い夜空をひとり见上げるキミに

[00:00:09] 总是一个人仰望着遥远的星空的你

[00:00:09] 瞬く星のようなくちづけをあげるよ

[00:00:16] 给你一个像闪耀的星星般的吻

[00:00:16] 神谷浩史 -Always Kissing You

[00:00:18] //

[00:00:18] 作词:こだまさおり

[00:00:21] //

[00:00:21] 作曲:宫崎京一

[00:00:31] //

[00:00:31] 变わりゆく日射しにひとりうつむくのなら

[00:00:38] 假如一个人埋头对着渐渐西沉的阳光的话

[00:00:38] 舞いあがる花のようにキミを抱きしめるよ

[00:00:44] 我会像飞舞的花一样紧紧拥抱着你

[00:00:44] 约束はまた未来の分で

[00:00:48] 约定只是未来的事

[00:00:48] 不满そうに笑っているね

[00:00:52] 好像一副不满的样子笑着

[00:00:52] 心配性に见えるかい?

[00:00:55] 能看到我担心的样子吗

[00:00:55] 独占したいだけさ

[00:01:00] 只是想独占你而已

[00:01:00] まだ仆らがふたりになる前のこと

[00:01:04] 我们分手之前的事

[00:01:04] 思い出してもわからなくて

[00:01:08] 即使想起来也还是不明白

[00:01:08] どんな风に立ってたんだろう

[00:01:11] 到底是受了什么的影响呢

[00:01:11] どんな风に息をしてたかな

[00:01:15] 到底是生活在什么样的环境下呢

[00:01:15] あの顷と违う温もりが

[00:01:18] 现如今 让我们俩来一起组建

[00:01:18] あの顷と违う爱しさが

[00:01:22] 与那时候不一样的温度

[00:01:22] 今ふたりをかたちづくって

[00:01:26] 和那时候不一样的可爱吧

[00:01:26] お互いへと未来を渡しあえたんだ

[00:01:44] 让我们把未来交付给彼此吧

[00:01:44] いつかどうしようもなくキミを泣かせる前に

[00:01:51] 总是在把你弄哭 束手无策之前

[00:01:51] この世界の全てに仆を残したいよ

[00:01:58] 想让这个世界的一切留有我的痕迹

[00:01:58] 忘れてしまうほどあたりまえの温度で

[00:02:06] 几乎要遗忘的地步那般的普通温度

[00:02:06] 心のさざ波にそっと寄り添えたら

[00:02:11] 如若悄悄靠近心里的涟漪的话

[00:02:11] 过ぎる早さに逆らえなくて

[00:02:15] 已过去的日子不可逆转

[00:02:15] だからこそ大切に思う

[00:02:19] 因此 很认真地对待

[00:02:19] 优しい歌が似合う瞬间を、何度も

[00:02:27] 配上柔和的歌曲的那一瞬

[00:02:27] まだ仆らがひとり同士だったころ

[00:02:32] 在我们俩各自还是单身的时候

[00:02:32] 视线の端に映っていた

[00:02:35] 还几次都映照在对方的眼眸中

[00:02:35] どこか淋し气な横颜が

[00:02:39] 总是有点寂寞感的你的侧脸

[00:02:39] 谁かを探してるみたいで

[00:02:43] 好像在搜寻着谁一样

[00:02:43] 思わず割り迂んだフレームに

[00:02:46] 不知不觉地破碎了的关系

[00:02:46] 思わず手に取った两手に

[00:02:50] 在双手碰触到之时

[00:02:50] おしゃべりなくらいの每日を

[00:02:53] 我们约定

[00:02:53] 送り续けることを约束したんだ

[00:03:25] 要继续过好这每日嘴碎的日子

[00:03:25] まだ仆らがふたりになる前のこと

[00:03:29] 我们分手之前的事

[00:03:29] 思い出してもわからなくて

[00:03:33] 即使想起来也还是不明白

[00:03:33] どんな风に立ってたんだろう

[00:03:36] 到底是受了什么的影响呢

[00:03:36] どんな风に息をしてたかな

[00:03:40] 到底是生活在什么样的环境下呢

[00:03:40] あの顷と违う温もりが

[00:03:43] 现如今 让我们俩来一起组建

[00:03:43] あの顷と违う爱しさが

[00:03:47] 与那时候不一样的温度

[00:03:47] 今ふたりをかたちづくって

[00:03:51] 和那时候不一样的可爱吧

[00:03:51] やっと仆らはひとつになる

[00:03:54] 终于 我们俩成为了相爱的一体

[00:03:54] 淋し气なキミはもういない

[00:03:58] 寂寞的你已经不存在了

[00:03:58] バカな自惚れだっていいよ

[00:04:01] 傻傻的自恋也无所谓

[00:04:01] おしゃべりなくらいの每日で

[00:04:05] 因为这每天嘴碎的日子

[00:04:05] 永远をつなぐように傍にいるから

[00:04:24] 有你永久的陪伴在身边

[00:04:24] やわらかい木漏れ日は仆が降らすくちづけ

[00:04:31] 从树叶空隙下照下来的柔和的阳光就像我给你的吻

[00:04:31] あたたかい雨音はキミと生きる鼓动

[00:04:36] 温暖的雨声就是你活着的一种鼓励