找歌词就来最浮云

《シナリオ (album version)》歌词

所属专辑: BeForU II 歌手: BeForU 时长: 04:24
シナリオ (album version)

[00:00:00] シナリオ - BeForU

[00:00:08] //

[00:00:08] 词:小坂りゆ

[00:00:16] //

[00:00:16] 曲:NAOKI MAEDA

[00:00:24] //

[00:00:24] 当たり前の日々

[00:00:26] 理所当然的每一天

[00:00:26] 重い影を背负って

[00:00:29] 背负着沉重的影子

[00:00:29] 世の中に缚られる

[00:00:31] 被束缚在这个世界

[00:00:31] それってどうなの?

[00:00:34] 那是怎样的呢

[00:00:34] くだらないストーリー

[00:00:36] 只是无聊的故事吧

[00:00:36] オリジナルならそれでいい

[00:00:38] 若是原创 那也很好

[00:00:38] アナタの中でアナタという人が生きるから

[00:00:43] 因为你的世界里生活着一个你

[00:00:43] 谁しもこの世に生まれ生きる限り

[00:00:48] 无论谁生活生存在这个世上

[00:00:48] シナリオがあるから

[00:00:53] 因为有剧本

[00:00:53] 书き换えられるはず!?

[00:00:58] 就不会轻易被改写

[00:00:58] アナタだけの

[00:01:00] 只属于你自己的故事

[00:01:00] アナタしか知らない

[00:01:02] 只有你自己知道

[00:01:02] それはアナタ次第で!

[00:01:05] 你才是主角

[00:01:05] 今まで见たこともないような

[00:01:09] 好像至今从未见过一样

[00:01:09] 今まで知らなかった生き方

[00:01:14] 用从不知晓的生存方式

[00:01:14] 物语は始まり出した

[00:01:18] 开始书写整个故事

[00:01:18] ゆっくりと... そしてダイタンに!!

[00:01:34] 慢慢的写着 大胆的想象着

[00:01:34] 答えようとするたび

[00:01:36] 每次想回答的时候

[00:01:36] 『私』を抑えてきたんだ

[00:01:38] 我都尽量控制不去用第一人称

[00:01:38] 『今日』という魔物に追われ

[00:01:41] 被叫做今天的魔物追赶

[00:01:41] くたびれる毎日

[00:01:43] 劳累的每天

[00:01:43] 今までのストーリー

[00:01:46] 至今为止的故事

[00:01:46] 真っ白に消したその时

[00:01:48] 全都消失不见的时候

[00:01:48] 私の中で『私』という人が生まれたの

[00:01:53] 我的心中产生了 我 这样一个人物

[00:01:53] 谁かのためじゃなく

[00:01:56] 不是为了谁

[00:01:56] この足で立ってること

[00:01:58] 只要我的双脚站立着

[00:01:58] 自信持って歩めばいい

[00:02:03] 带着自信踏步前进就足已

[00:02:03] 必ずそこにある!

[00:02:07] 一定在那里

[00:02:07] アナタだけの

[00:02:09] 只属于你自己的故事

[00:02:09] アナタしか知らない未来

[00:02:12] 只有你自己知道的未来

[00:02:12] アナタの手で!

[00:02:14] 用你的双手

[00:02:14] 今まで见たこともないような

[00:02:19] 好像至今从未见过一样

[00:02:19] 今まで知らなかった生き方

[00:02:23] 用从不知晓的生存方式

[00:02:23] 物语は始まり出した

[00:02:28] 开始书写整个故事

[00:02:28] ゆっくりと...そしてダイタンに

[00:02:34] 慢慢的写着 大胆的想象着

[00:02:34] これからも続いていくレールは

[00:02:38] 今后也会继续走的轨道

[00:02:38] 自分で组み立てなくちゃ进まない

[00:02:42] 不自己装配是不会前进的

[00:02:42] 物语に"THE END"はいらない

[00:02:47] 故事里不需要所谓的结局

[00:02:47] いつまでも... もっとダイタンに!!

[00:03:04] 要写到永远 大胆的写下去

[00:03:04] 出会い别れを缲り返しながら

[00:03:08] 相遇离别重复着上演

[00:03:08] 人生のシナリオは 少しずつ変わってく

[00:03:13] 人生的剧本一点点在改变

[00:03:13] アナタ次第で!

[00:03:17] 你才是主角

[00:03:17] 今まで忘れかけてた梦を

[00:03:21] 忘记了的梦想

[00:03:21] 今まで谛めてた答えを

[00:03:26] 放弃了的答案

[00:03:26] 思い出した ここに立ってた

[00:03:30] 全都想起来了 全都在这儿

[00:03:30] ありのままにそのままでいればいい

[00:03:37] 就这样按部就班一切都好

[00:03:37] 今まで感じたこともないような

[00:03:42] 好像从未体验过

[00:03:42] 今まで気づかなかった感情

[00:03:46] 从未注意到的感情

[00:03:46] 物语は始まり出した

[00:03:51] 开始书写整个故事

[00:03:51] 物语に"THE END"はいらない

[00:03:56] 故事里不需要所谓的结局

[00:03:56] 物语は终わることはない

[00:04:00] 故事里没有结尾

[00:04:00] アナタがつくり続けていく限り...

[00:04:05] 只要你继续创作 继续书写

[00:04:05]

随机推荐歌词: