找歌词就来最浮云

《Palmyra》歌词

所属专辑: The Living and The Dead 歌手: Jolie Holland 时长: 04:35
Palmyra

[00:00:00] Palmyra (巴尔米拉) - Jolie Holland

[00:00:05] //

[00:00:05] Only a few old petals left

[00:00:08] 你抚过玫瑰

[00:00:08] On the rose that touched your hand

[00:00:14] 上面只剩下零星几片花瓣

[00:00:14] My little heart is a graveyard

[00:00:17] 我的小心脏是一块墓地

[00:00:17] It's a no man's land

[00:00:22] 这是一个无人之地

[00:00:22] You could tell I didn't care

[00:00:30] 你可以告诉我 我不在乎

[00:00:30] You kept pushing till I did

[00:00:39] 你不断给我施压 直到我

[00:00:39] Woke up in a pit of despair on your bed

[00:00:48] 在你的床上醒来 在绝望中醒来

[00:00:48] And I wondered how I could do without you

[00:00:54] 我不知道没有你我该怎么办。

[00:00:54] How absurd how absurd how absurd

[00:01:06] 多么可笑 多么可笑 多么可笑

[00:01:06] Put my lipstick back on look myself in the eye

[00:01:22] 把我的口红放回去 审视自己的双眼

[00:01:22] I'm heading out in the cold hard world

[00:01:30] 我要径直走出这冰冷残酷的世界

[00:01:30] And I'm getting very good at saying my goodbyes

[00:01:39] 我很擅长告别

[00:01:39] My goodbyes my goodbyes

[00:01:46] 我的告别 我的告别

[00:01:46] My goodbyes my goodbyes

[00:02:12] 我的告别 我的告别

[00:02:12] Can you read the inscription

[00:02:15] 你可以念一下墓志铭吗

[00:02:15] It seems to once have said

[00:02:20] 它似乎曾经说过

[00:02:20] He better take me with him

[00:02:22] 当他离开的时候最好带着我一起走

[00:02:22] When he goes I'm good as dead

[00:02:29] 我像死了一样 棒极了

[00:02:29] Put some roses on the stones

[00:02:37] 在石头上放些玫瑰

[00:02:37] Look your friends in the eye

[00:02:45] 凝视你朋友的双眼

[00:02:45] If nothing else we've got that old sucking line

[00:02:54] 是不是没有别的话说了 我们已经说过那些陈词滥调

[00:02:54] And I'll dance at your funeral if you dance at mine

[00:03:01] 如果你在我的葬礼上跳舞 我也会在你的葬礼上跳舞

[00:03:01] You dance at mine you dance at mine

[00:03:08] 你在我的葬礼上跳舞 你在我的葬礼上跳舞

[00:03:08] You dance at mine you dance at mine

[00:03:19] 你在我的葬礼上跳舞 你在我的葬礼上跳舞

[00:03:19] They took it all and I don't care

[00:03:26] 他们拿走了所有的东西 我不在乎

[00:03:26] Already said my farewell

[00:03:34] 我已经说了再见

[00:03:34] Sweet Palmyra and her uncle's (Incomprehensible)

[00:03:43] 亲爱的巴尔米拉 她的叔叔很费解

[00:03:43] Have to hit that long road

[00:03:47] 必须要经历要那条长长的道路

[00:03:47] That passes straight through hell

[00:03:51] 直通地狱的道路

[00:03:51] Straight through hell straight through hell

[00:03:58] 直通地狱 直通地狱

[00:03:58] I wish you well sweet Palmyra

[00:04:06] 祝你安好 亲爱的巴尔米拉

[00:04:06] I wish you well sweet Palmyra

[00:04:14] 祝你安好 亲爱的巴尔米拉

[00:04:14] I wish you well sweet Palmyra

[00:04:19] 祝你安好 亲爱的巴尔米拉