找歌词就来最浮云

《Puccini: Madama Butterfly / Act 2 - Che tua madre dovrà prenderti in braccio》歌词

所属专辑: Puccini: Madama Butterfly 歌手: Mirella Freni&Robert Kern 时长: 05:17
Puccini: Madama Butterfly / Act 2 - Che tua madre dovrà prenderti in braccio

[00:00:00] Che tua madre dovrà prenderti in braccio (你的母亲将会有) - Mirella Freni (米瑞拉·弗蕾妮)/Robert Kerns/Vienna Philharmonic Orchestra (维也纳爱乐乐团)/Herbert von Karajan (赫伯特·冯·卡拉扬)

[00:00:01] //

[00:00:01] Written by:Giacomo Puccin

[00:00:02] //

[00:00:02] Che tua madre dovrà

[00:00:08] 你的妈妈

[00:00:08] Prenderti in braccio

[00:00:15] 会挽着你

[00:00:15] Ed alla pioggia e al vento

[00:00:21] 一起历经风雨

[00:00:21] Andar per la città

[00:00:27] 走在大街小巷里

[00:00:27] A guadagnarti

[00:00:30] 向路人乞讨

[00:00:30] Il pane e il vestimento

[00:00:38] 不让你受冻 不让你挨饿

[00:00:38] Ed alle impietosite genti

[00:00:44] 她会向人们伸出双手

[00:00:44] La man tremante stenderà

[00:00:54] 乞求怜悯

[00:00:54] Gridando udite udite

[00:01:03] 哭泣着诉说 听听我这

[00:01:03] La triste mia canzon

[00:01:08] 悲惨的故事

[00:01:08] A un'infelice madre

[00:01:12] 可怜可怜这位不幸的母亲吧

[00:01:12] La carità muovetevi a pietà

[00:01:24] 她真是太命苦了

[00:01:24] E butterfly orribile destino

[00:01:29] 不幸的蝴蝶夫人

[00:01:29] Danzerà per te

[00:01:35] 要为你们跳支舞

[00:01:35] E come fece già

[00:01:42] 就像她过去

[00:01:42] La ghescia canterà

[00:01:57] 卖艺时那样唱歌跳舞

[00:01:57] E la canzon giuliva e lieta

[00:02:04] 无比欢乐的歌曲

[00:02:04] In un singhiozzo finirà

[00:02:20] 却在声声呜咽中戛然而止

[00:02:20] Ah no no questo mai

[00:02:25] 不 不 绝不

[00:02:25] Questo mestier

[00:02:27] 我绝不要回到过去

[00:02:27] Che al disonore porta

[00:02:34] 绝不再过那种卑贱的生活

[00:02:34] Morta morta mai più danzar

[00:02:48] 宁愿去死 也绝不再跳那种舞

[00:02:48] Piuttosto la mia vita vo' troncar

[00:03:19] 我要提早离开这人世

[00:03:19] Ah morta

[00:03:30] 让我离开吧

[00:03:30] Io scendo al piano

[00:03:34] 我要下山了

[00:03:34] Mi perdonate

[00:03:55] 你能原谅我吗

[00:03:55] A te dagli la mano

[00:04:02] 来 把你的手给我

[00:04:02] I bei capelli biondi

[00:04:07] 多么漂亮的金发啊

[00:04:07] Caro come ti chiamano

[00:04:11] 甜心 你叫什么

[00:04:11] Oggi il mio nome è dolore

[00:04:17] 我现在的名字叫悲伤

[00:04:17] Però dite al babbo

[00:04:25] 当你给我爸爸写信时

[00:04:25] Scrivendogli

[00:04:28] 告诉他

[00:04:28] Che il giorno del suo ritorno

[00:04:36] 有朝一日他回来

[00:04:36] Gioia gioia mi chiamerò

[00:05:02] 我的名字就叫快乐

[00:05:02] Tuo padre lo saprà te lo prometto

[00:05:07] 我保证 你的爸爸会知道的

[00:05:07]

随机推荐歌词: