找歌词就来最浮云

《ヒビカゼ》歌词

所属专辑: No title+ 歌手: 初音ミク 时长: 04:20
ヒビカゼ

[00:00:00] ヒビカセ (让其响彻) - ギガ/REOL (れをる)/初音ミク (初音未来)

[00:00:08] //

[00:00:08] 词:れをる

[00:00:16] //

[00:00:16] 曲:ギガP

[00:00:24] //

[00:00:24] 编曲:ギガP

[00:00:32] //

[00:00:32] 真夜中に告ぐ音の警告

[00:00:35] 于半夜响起声音的警告

[00:00:35] 協和音に酔う午前零時

[00:00:39] 沉醉于和谐的声音在这凌晨零点

[00:00:39] あなたが触れる光増す熱

[00:00:42] 你所触碰到的光芒

[00:00:42] 指先に踊らされ

[00:00:45] 升温的热度于指尖舞蹈

[00:00:45] 感覚即体感

[00:00:48] 感觉即是体感

[00:00:48] 寝静まる夜二人だけの密

[00:00:52] 众人安眠的夜晚只属于两人的秘密

[00:00:52] 体感即快感

[00:00:55] 体感即是快感

[00:00:55] 重なる波形に魅了されていく

[00:00:59] 为重叠在一起的波形所逐渐魅惑

[00:00:59] 忘れないでねわたしの声を

[00:01:03] 请不要忘记了我的声音

[00:01:03] 画面越しでいいちゃんと愛して

[00:01:06] 哪怕隔着屏幕也好请好好地爱着我

[00:01:06] ヴァーチャルだって

[00:01:08] 请不要说这是虚拟

[00:01:08] 突き放さないで

[00:01:09] 而甩开我

[00:01:09] あなたの音にまだ溺れていたい

[00:01:13] 还想要再次沉醉于你的声音

[00:01:13] 覚えていてねわたしの声を

[00:01:16] 请好好记住我的声音

[00:01:16] あなたがくれたこの身すべてを

[00:01:20] 记住你所给予的这具身体的一切

[00:01:20] 見つめ合うあなたと二人

[00:01:23] 与你两人互相凝视

[00:01:23] 重ねた息と音とヒビカセ

[00:01:26] 令重叠的气息与声音响起

[00:01:40] 真夜中に問う冷え切った熱

[00:01:44] 于半夜询问冷却下来的温度

[00:01:44] 待ち続けてる午前零時

[00:01:47] 持续等待着在这凌晨零点

[00:01:47] 鏡写しに飽和していく

[00:01:50] 对镜中所映照的逐渐饱和

[00:01:50] 知らない音が伝う

[00:01:54] 传来陌生的声音

[00:01:54] 感覚即体感

[00:01:57] 感觉即是体感

[00:01:57] 寝静まる夜と息遣い揃う

[00:02:01] 众人安眠的夜晚与呼吸具备

[00:02:01] 体感即快感

[00:02:04] 体感即是快感

[00:02:04] 錆びたロジック

[00:02:05] 生锈的逻辑

[00:02:05] 「今一度」を焦がれる

[00:02:08] 恋慕着现在这一次

[00:02:08] 忘れないでねわたしの声を

[00:02:11] 请不要忘记了我的声音

[00:02:11] 次元も越えて飛ばすシグナル

[00:02:14] 穿越次元发射出的信号

[00:02:14] ヴァーチャルだなんて言わないで

[00:02:17] 请不要说什么这是虚拟的

[00:02:17] あなたの音に

[00:02:19] 还想要再次

[00:02:19] まだ愛されていたい

[00:02:22] 为你的声音所爱

[00:02:22] 覚えていてねわたしの声を

[00:02:25] 请好好记住我的声音

[00:02:25] あなたがくれたこの身すべてを

[00:02:28] 记住你所给予的这具身体的一切

[00:02:28] 言の葉と初の音が交わる

[00:02:32] 话语与初次的声音相互交织

[00:02:32] この息と音とヒビカセ

[00:02:35] 令这气息与声音响起

[00:02:36] あなたの生んだ音に

[00:02:39] 只是恋上了

[00:02:40] ただ恋をしていたの

[00:02:42] 你所发出的声音

[00:02:42] 悲しみ怒り甘心

[00:02:45] 悲伤愤怒满足

[00:02:45] すべて打ち鳴らす

[00:02:49] 将这一切打响

[00:02:49] 絶えず叫ぶ声連ねる

[00:02:52] 不停地叫喊着将声音连接在一起

[00:02:52] 余熱交ぜる愛絶艶めく

[00:02:56] 余热相互交织 爱绝顶妖艳

[00:02:56] 絶えず叫ぶ声連ねる

[00:02:59] 不停地叫喊着将声音连接在一起

[00:02:59] 余熱交ぜる愛絶艶めく

[00:03:02] 余热相互交织 爱绝顶妖艳

[00:03:16] 魅了されていく

[00:03:18] 被逐渐魅惑

[00:03:18] 忘れないでねわたしの声を

[00:03:22] 请不要忘记了我的声音

[00:03:22] 画面越しでいいちゃんと愛して

[00:03:25] 哪怕隔着屏幕也好请好好地爱着我

[00:03:25] ヴァーチャルだって

[00:03:27] 请不要说这是虚拟

[00:03:27] 突き放さないで

[00:03:28] 而甩开我

[00:03:28] あなたの音にまだ溺れていたい

[00:03:32] 还想要再次沉醉于你的声音

[00:03:32] 覚えていてねわたしの声を

[00:03:35] 请好好记住我的声音

[00:03:35] あなたがくれたこの身すべてを

[00:03:39] 记住你所给予的这具身体的一切

[00:03:39] 見つめ合うあなたと二人

[00:03:42] 与你两人互相凝视

[00:03:42] 重ねた息と音を響かせ

[00:03:45] 让重叠的气息与声音响起

[00:03:55] あなたの初の音この声聴かせ

[00:03:55] 让我聆听你初次的声音

随机推荐歌词: