找歌词就来最浮云

《What You’re Made Of(Acoustic Version)》歌词

所属专辑: What You’re Made Of 歌手: Lucie Silvas 时长: 04:02
What You’re Made Of(Acoustic Version)

[00:00:00] What You're Made Of (Acoustic) - Lucie Silvas

[00:00:15] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:15] Just like I predicted we're at the point of no return

[00:00:22] 就像我预测的一样我们已经无法回头

[00:00:22] We can't go backwards and no corners have been turned

[00:00:30] 我们不能倒退没有一丝挫折

[00:00:30] I can't control it if I sink or if I swim

[00:00:37] 我无法控制我是否沉没还是随波逐流

[00:00:37] 'Cause I chose the waters that I'm in

[00:00:41] 因为我选择了我现在的处境

[00:00:41] And it makes no difference who is right or wrong

[00:00:48] 谁对谁错都无所谓

[00:00:48] I deserve much more than this

[00:00:52] 我值得拥有更多

[00:00:52] 'Cause there's only one thing I want

[00:00:57] 因为我心中只有一个愿望

[00:00:57] If it's not what you're made of

[00:01:00] 如果这不是你的本质

[00:01:00] You're not what I'm looking for

[00:01:04] 你不是我要找的人

[00:01:04] You were willing but unable

[00:01:08] 你心甘情愿却无能为力

[00:01:08] To give me anymore

[00:01:10] 再也无法给予我

[00:01:10] There's no way you're changing

[00:01:14] 你绝不可能改变

[00:01:14] 'Cause some things will just never be mine

[00:01:17] 因为有些东西永远不会属于我

[00:01:17] You're not in love this time

[00:01:22] 这一次你没有坠入爱河

[00:01:22] But it's alright

[00:01:28] 但没关系

[00:01:28] Oh no

[00:01:32]

[00:01:32] I hear you talking but your words don't mean a thing

[00:01:38] 我听到你说的话可你的话语毫无意义

[00:01:38] I doubt you ever put your heart in anything

[00:01:45] 我怀疑你从未用心过任何事

[00:01:45] It's not much to ask for to get back what I put in

[00:01:52] 想要拿回我付出的一切没什么大不了的

[00:01:52] But I chose the waters that I'm in

[00:01:57] 但我选择了我现在的处境

[00:01:57] And it makes no difference who is right or wrong

[00:02:04] 谁对谁错都无所谓

[00:02:04] I deserve much more than this

[00:02:08] 我值得拥有更多

[00:02:08] 'Cause there's only one thing I want

[00:02:12] 因为我心中只有一个愿望

[00:02:12] If it's not what you're made of

[00:02:16] 如果这不是你的本质

[00:02:16] You're not what I'm looking for

[00:02:20] 你不是我要找的人

[00:02:20] You were willing but unable

[00:02:23] 你心甘情愿却无能为力

[00:02:23] To give me anymore

[00:02:26] 再也无法给予我

[00:02:26] There's no way you're changing

[00:02:29] 你绝不可能改变

[00:02:29] 'Cause some things will just never be mine

[00:02:33] 因为有些东西永远不会属于我

[00:02:33] You're not in love this time

[00:02:38] 这一次你没有坠入爱河

[00:02:38] But it's alright

[00:02:40] 但没关系

[00:02:40] What's your definition of the one

[00:02:48] 你对那个人的定义是什么

[00:02:48] What you really want him to become

[00:02:54] 你希望他变成什么样

[00:02:54] No matter what I sacrifice it's still never enough

[00:03:05] 无论我牺牲什么都不够

[00:03:05] Just like I predicted

[00:03:07] 就像我预测的那样

[00:03:07] I will sink before I swim

[00:03:12] 我会在我游泳之前沉没

[00:03:12] 'Cause these are the waters that I'm in

[00:03:18] 因为这就是我的处境

[00:03:18] If it's not what you're made of

[00:03:22] 如果这不是你的本质

[00:03:22] You're not what I'm looking for

[00:03:25] 你不是我要找的人

[00:03:25] You were willing but unable

[00:03:29] 你心甘情愿却无能为力

[00:03:29] To give me anymore

[00:03:32] 再也无法给予我

[00:03:32] There's no way you're changing

[00:03:35] 你绝不可能改变

[00:03:35] 'Cause some things will just never be mine

[00:03:39] 因为有些东西永远不会属于我

[00:03:39] You're not in love this time

[00:03:44] 这一次你没有坠入爱河

[00:03:44] You're not in love this time

[00:03:50] 这一次你没有坠入爱河

[00:03:50] But it's alright

[00:03:55] 但没关系