找歌词就来最浮云

《CATALRHYTHM》歌词

所属专辑: CATALRHYTHM 歌手: OLDCODEX 时长: 03:21
CATALRHYTHM

[00:00:00] CATALRHYTHM - OLDCODEX

[00:00:05]

[00:00:05] 詞:YORKE.

[00:00:11]

[00:00:11] 曲:R・O・N

[00:00:17]

[00:00:17] 本能的なる situation

[00:00:20] 出于本能的位置

[00:00:20] 戦う意味を探すこの imitation

[00:00:23] 寻找战斗的意义的这模仿

[00:00:23] 暗闇から溢れるライト 捕われた yourself 壊せ

[00:00:28] 从黑暗中溢出的光芒,冲破被束缚的你自己

[00:00:28] 自由受け入れてはもがいてくらって不安定

[00:00:33] 选择自由就是接受不安定的挣扎

[00:00:33] 鼓動が僕を突き上げ spy 気取ってんだ

[00:00:39] 心跳声让我抵制以间谍自居

[00:00:39] Bling back the Catalyst "a simple way to best"

[00:00:41] 舍弃这催化剂,通向最好的捷径

[00:00:41] And Rhythm like this never ends

[00:00:44] 而且类似这样的旋律永远不会结束

[00:00:44] Sometimes your voice reached to me

[00:00:47] 有时候你的声音传到我的耳朵里

[00:00:47] Because I don't want to face the fate

[00:00:50] 因为我不想面对这命运

[00:00:50] 跳び立ちたくなるって?

[00:00:53] 说想要跳起吗

[00:00:53] カタルリズム覚えてんだろう

[00:00:56] 卡塔尔节奏还记得吧

[00:00:56] 胸に響く諦めの過去へ

[00:01:01] 在心中回响的放弃了的过去

[00:01:01] 錆びたスコアボードみたいに

[00:01:04] 如同生锈的记分牌一样

[00:01:04] 君もここで震えてんだろう?

[00:01:07] 你也在这里发抖吧

[00:01:07] とりあえずは迷いのない未来へ

[00:01:23] 总之,前往没有迷惘的未来

[00:01:23] 想像してみろ top of the key

[00:01:25] 想象一下天空的最高处吧

[00:01:25] 瞼の裏から届いた招待状

[00:01:29] 从眸子深处发到的请帖

[00:01:29] 暗闇へ逃がす様なサイン

[00:01:31] 像逃往黑暗的信号一样

[00:01:31] あのプレイメーカー威張ってんだ

[00:01:34] 那个游戏制作者摆着架子

[00:01:34] 圧倒的なイメージを散らして

[00:01:37] 四处散播着压倒性的印象

[00:01:37] Change of pace 今に見てろよ

[00:01:39] 和平的改变,看看现在吧

[00:01:39] もったいぶった感情論受けんな

[00:01:42] 不要接受那装模作样的感情论

[00:01:42] 届けよ tell me about it

[00:01:46] 传达到吧,告诉我有关它的事

[00:01:46] 目を閉じても そう傷んだメモリー

[00:01:51] 即使闭上眼,是的,还是会看到受伤的记忆

[00:01:51] There is little time left

[00:01:54] 只剩下一点时间了

[00:01:54] Can you hear me?

[00:01:55] 你能听见我吗

[00:01:55] 跳び跳ねたくなるって?

[00:01:58] 说想要跳跃吗

[00:01:58] カタルリズム認めたんだろう

[00:02:02] 承认了卡塔尔节奏了吧

[00:02:02] 左腕に佇んだ過去へ

[00:02:04] 停留在左臂的过去

[00:02:04] 掠れた声みたいに

[00:02:06] 如掠过去的声音一般

[00:02:06] 折れた心も泣いてるんだろう?〗

[00:02:12] 破碎的心也在哭泣吧

[00:02:12] とりあえずは1秒先の未来へ

[00:02:28] 总之,前往一秒之后的未来

[00:02:28] Bling back the Catalyst "a simple way to best"

[00:02:31] 舍弃这催化剂,通向最好的捷径

[00:02:31] And Rhythm like this never ends

[00:02:33] 而且类似这样的旋律永远不会结束

[00:02:33] Sometimes your voice reached to me

[00:02:36] 有时候你的声音传到我的耳朵里

[00:02:36] Because I don't want to face the fate

[00:02:39] 因为我不想面对这命运

[00:02:39] 跳び立ちたくなるって?

[00:02:42] 说想要跳起吗

[00:02:42] カタルリズム覚えてんだろう

[00:02:45] 卡塔尔节奏还记得吧

[00:02:45] 胸に響く諦めの過去へ

[00:02:50] 在心中回响的放弃了的过去

[00:02:50] 錆びたスコアボードみたいに

[00:02:53] 如同生锈的记分牌一样

[00:02:53] 君もここで震えてんだろう?

[00:02:56] 你也在这里发抖吧

[00:02:56] とりあえずは迷いのない未来へ

[00:03:01] 总之,前往没有迷惘的未来

[00:03:01] 残像でもいいんだ

[00:03:03] 就算是残像也好

[00:03:03] Future aspect

[00:03:08] 未来的样子