找歌词就来最浮云

《【Disco!】Desert Years【やなぎなぎ马甲系列】》歌词

所属专辑: 歌手: Sonnypoint 时长: 10:03
【Disco!】Desert Years【やなぎなぎ马甲系列】

[00:00:00] Desert Years (沙漠之年) (原曲:東方神霊廟 - デザイアドライブ) - Yana

[00:00:20] //

[00:00:20] 詞:cittan*

[00:00:40] //

[00:00:40] 曲:ZUN

[00:01:00] //

[00:01:00] Ah

[00:01:01] //

[00:01:01] 心に渦巻く

[00:01:05] 席卷于内心的

[00:01:05] 計算や欲望は全て

[00:01:08] 算计和欲望全部

[00:01:08] 笑顔で隠れる

[00:01:12] 用笑容来隐藏

[00:01:12] 少しだけ邪なpoker face

[00:01:16] 带点邪恶的扑克脸

[00:01:16] 短き人間の命

[00:01:20] 短暂的人类的生命

[00:01:20] パっと咲かせてあげるから

[00:01:22] 一瞬间绽放开来

[00:01:22] On my Tao

[00:01:24] //

[00:01:24] 愛らしいお人形になりましょう

[00:01:29] 成为那惹人怜爱的人偶吧

[00:01:29] I'm ready

[00:01:30] //

[00:01:30] It's not really fun knowing the choices

[00:01:34] //

[00:01:34] 往く先々待つ玩具たち

[00:01:38] 等待着所归之处的玩具们

[00:01:38] 我想要的一切さぁ順番

[00:01:41] 我想要的一切来吧按部就班

[00:01:41] 良い子は先にお持ち帰り

[00:01:45] 好孩子先带回去哦

[00:01:45] Please now let you be in my sweet little thangs

[00:01:49] //

[00:01:49] ヤな事ナシの桃源郷へ

[00:01:53] 向着那没有烦恼的桃源乡

[00:01:53] 堅いことは此処では言わないで

[00:01:57] 别在这提那些毫无风趣的事情

[00:01:57] 果てしなく続く幻想郷

[00:02:01] 那无止无尽的幻想乡

[00:02:01] How can I get it from around the world

[00:02:03] //

[00:02:03] 童子のように鼓動が歌う

[00:02:06] 像孩子一般尽情歌唱吧

[00:02:06] I just keep my desire

[00:02:08] //

[00:02:08] 幾千の時さえ

[00:02:10] 千年之期也如同

[00:02:10] Piece of cake like ordinal breathing

[00:02:12] //

[00:02:12] 超えてゆける願いを小心

[00:02:16] 小心越过内心的愿望哦

[00:02:16] 「二つに一つ」なんて退屈な事

[00:02:20] 二选一这种无趣的事

[00:02:20] 言わないで頂戴

[00:02:21] 请别再提了好吗

[00:02:21] Anything in my hands

[00:02:23] //

[00:02:23] ただ一つの後悔も

[00:02:25] 连那么一丝后悔

[00:02:25] 背負う気はないわ

[00:02:27] 我都不想背负呀

[00:02:27] 今を生きて乙女のように

[00:02:31] 犹如活在当下的女孩一般

[00:02:31] Now let me please ask you question

[00:02:33] //

[00:02:33] 私のように

[00:02:35] 说什么想变得

[00:02:35] なりたいだなんて

[00:02:36] 和我一样

[00:02:36] お莫迦さんは

[00:02:38] 真是傻瓜

[00:02:38] コレクションに

[00:02:39] 从加入收藏

[00:02:39] 加わる事から始めて

[00:02:42] 来开始吧

[00:02:42] それで如何

[00:02:43] 你觉得如何

[00:02:43] イケないセレブレーション

[00:02:46] 禁忌的狂欢

[00:02:46] Just be in fantasia

[00:02:47] //

[00:02:47] それも悪くない

[00:02:50] 这样也不错呀

[00:02:50] 此処にある夢やfaith of私以外

[00:02:53] 此处有我以外的梦想与信仰

[00:02:53] 飽きるまで

[00:02:55] 直到厌烦为止

[00:02:55] ふわりふわり雲のように

[00:02:57] 犹如轻飘飘的云朵一样

[00:02:57] 自由に流れてく

[00:02:59] 让它自由逝去吧

[00:02:59] Desert years

[00:03:07] //

[00:03:07] Just keep my desire

[00:03:14] //

[00:03:14] Don't worry you're coming

[00:03:22] //

[00:03:22] Just keep my desire

[00:03:30] //

[00:03:30] Ah

[00:03:31] //

[00:03:31] 「いつでも待ってる」

[00:03:35] 无论何时都会永远等你

[00:03:35] そんなロマンチックな言葉

[00:03:39] 对这种浪漫的话语

[00:03:39] 痺れて感じて

[00:03:42] 已经感到麻木

[00:03:42] 骨抜きにさせてあげちゃうわ

[00:03:46] 但还是刺骨般的向你而去

[00:03:46] 短き人間の命

[00:03:50] 短暂的人类的生命

[00:03:50] パッと咲かせてあげるから

[00:03:52] 一瞬间绽放开来

[00:03:52] On my Tao

[00:03:53] //

[00:03:53] 愛らしいお人形になりましょう

[00:03:59] 成为那可爱的人偶吧

[00:03:59] You're welcome

[00:04:00] //

[00:04:00] It's not really fun knowing the choices

[00:04:04] //

[00:04:04] ギャンブルライクに生きましょう

[00:04:08] 犹如赌博一般生活下去吧

[00:04:08] 我想要的一切

[00:04:09] 我想要的一切

[00:04:09] さぁ順番守らない子もお持ち帰り

[00:04:15] 来吧按部就班 不遵守的孩子也带回去

[00:04:15] Please now let you be in my sweet little thangs

[00:04:19] //

[00:04:19] いいコト尽くしの理想郷

[00:04:23] 极尽美好的理想乡

[00:04:23] 堅いことは此処では言わないで

[00:04:27] 在这别提那些毫无风趣的事情

[00:04:27] まぁすぐに言えなくなるから

[00:04:30] 因为马上就不能再说了

[00:04:30] It's not really fun knowing the choices

[00:04:34] //

[00:04:34] 往く先々待つ玩具たち

[00:04:38] 等待着所到之处的玩具们

[00:04:38] 我想要的一切

[00:04:39] 我想要的一切

[00:04:39] さぁ順番関係ナシにお持ち帰り

[00:04:45] 来吧无关顺序带回去吧

[00:04:45] Please now let you be in my sweet little thangs

[00:04:49] //

[00:04:49] ヤな事ナシの桃源郷へ

[00:04:53] 向着那没有烦恼的桃源乡

[00:04:53] 片道切符握りしめて

[00:04:56] 紧握着单程车票

[00:04:56] 夢の都へdive

[00:05:01] 向着梦想的都市驶去

[00:05:01] 手に入れるチャンスが

[00:05:04] 到手的机会啊

[00:05:04] 転がっているのに

[00:05:07] 明明就在你眼前打转

[00:05:07] 見つめてるだけの自分なんて

[00:05:12] 不想直视那

[00:05:12] 見たくないのよbaby

[00:05:16] 只凝视着你的自己啊

[00:05:16] How many things

[00:05:18] //

[00:05:18] 人間は後悔を

[00:05:19] 人类总是不断地

[00:05:19] 重ねていくのでしょう

[00:05:22] 重复着后悔吧

[00:05:22] So you can beg me

[00:05:24] //

[00:05:24] 救いの手を

[00:05:26] 如今在这

[00:05:26] 今此処へ差し出すわ

[00:05:29] 伸出援手啊

[00:05:29] It's so easy

[00:05:31] //

[00:05:31] Ah変わる世界の情景を

[00:05:36] 想将那变化着的世界的情景

[00:05:36] 此処で見つめたい

[00:05:39] 在这一览无余

[00:05:39] 変わりゆく自分にも

[00:05:42] 如若能邂逅那个

[00:05:42] 出会えたら良いななんてね

[00:05:46] 不断变化的自己该有多好啊

[00:05:46] たまにはちょっとノスタルジックに

[00:05:48] 偶尔会变得

[00:05:48] なったりするけど

[00:05:50] 有点怀念

[00:05:50] 思い出せる事は全て

[00:05:54] 能回忆起的事情全部是

[00:05:54] 私手にしてきた事

[00:06:31] 尽掌握于我手中的事情

[00:06:31] How can I get it with you

[00:06:32] //

[00:06:32] Temptation is taking taking over

[00:06:35] //

[00:06:35] 鼓動が歌う

[00:06:36] 放声歌唱

[00:06:36] I just keep my desire

[00:06:38] //

[00:06:38] 幾千の時さえ

[00:06:40] 千年之期也如同

[00:06:40] Piece of cake like ordinal breathing

[00:06:42] //

[00:06:42] 超えてゆける願いを小心

[00:06:45] 小心越过心中的愿望

[00:06:45] 二つに一つの世界で目覚めた

[00:06:49] 在二选一的世界里苏醒

[00:06:49] Our fate

[00:06:50] //

[00:06:50] いつまでも言わせて

[00:06:51] 一如往常所说的

[00:06:51] Anything in my hands

[00:06:53] //

[00:06:53] ただ一つの後悔も

[00:06:55] 连那么一丝后悔

[00:06:55] 背負う気はないわ

[00:06:57] 我都不想背负呀

[00:06:57] 今を生きて乙女のように

[00:07:01] 犹如活在当下的女孩一般

[00:07:01] Now let me please ask you question

[00:07:03] //

[00:07:03] 私のように

[00:07:05] 想变得

[00:07:05] なりたいだなんて

[00:07:06] 和我一样

[00:07:06] まぁ当たり前ね

[00:07:08] 这是理所当然的吧

[00:07:08] コレクションに空きは

[00:07:10] 即便是空空的收藏

[00:07:10] いつでもあるのよbaby

[00:07:12] 也总是会有人来哦宝贝

[00:07:12] 気持ちはまさに

[00:07:14] 犹如置身于

[00:07:14] ロイヤルセレブレーション

[00:07:16] 皇家纪念日聚会中一般

[00:07:16] Just be in fantasia

[00:07:18] //

[00:07:18] それも悪くない

[00:07:20] 不是挺好的嘛

[00:07:20] 此処にある夢やfaith of私以外

[00:07:23] 除我之外这里的梦想与信仰

[00:07:23] 飽きるまで

[00:07:24] 直到厌烦为止

[00:07:24] ふわりふわり風に乗って

[00:07:27] 乘着轻飘飘的风

[00:07:27] 気の向くままに

[00:07:28] 就这样向着你内心的方向

[00:07:28] We can be in desert years

[00:07:37] //

[00:07:37] Just keep my desire

[00:07:44] //

[00:07:44] Don't worry you're coming

[00:07:52] //

[00:07:52] Just keep my desire

[00:07:59] //

[00:07:59] Don't worry you're coming

[00:08:07] //

[00:08:07] Just keep my desire

[00:08:14] //

[00:08:14] Don't worry you're coming

[00:08:22] //

[00:08:22] Just keep my desire

[00:08:29] //

[00:08:29] Don't worry you're coming

[00:08:37] //

[00:08:37] Just keep my desire

[00:08:44] //

[00:08:44] Don't worry you're coming

[00:08:52] //

[00:08:52] Just keep my desire

[00:08:59] //

[00:08:59] Don't worry you're coming

[00:09:07] //

[00:09:07] Just keep my desire

[00:09:14] //

[00:09:14] Don't worry you're coming

[00:09:22] //

[00:09:22] Just keep my desire

[00:09:27] //

您可能还喜欢歌手Sonnypoint的歌曲: