《Jungle Animals Song (2014 Version)》歌词

[00:00:00] Jungle Animals Song (2014 Version) - The Kiboomers
[00:00:06] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:06] If you want to be a tiger growl out loud grrr grrr
[00:00:13] 如果你想变成一只老虎那就大声咆哮
[00:00:13] If you want to be a tiger growl out loud grrr grrr
[00:00:21] 如果你想变成一只老虎那就大声咆哮
[00:00:21] If you want to be a tiger
[00:00:25] 如果你想做一只老虎
[00:00:25] Really want
[00:00:27] 真的想要
[00:00:27] If you want to be a crocodile go snap snap
[00:00:34] 如果你想做鳄鱼那就去抓拍
[00:00:34] If you want to be a crocodile go snap snap
[00:00:41] 如果你想做鳄鱼那就去抓拍
[00:00:41] If you want to be a crocodile
[00:00:45] 如果你想做鳄鱼
[00:00:45] Really want to be a crocodile
[00:00:49] 真的想变成鳄鱼
[00:00:49] If you want to be a crocodile go snap snap
[00:00:56] 如果你想做鳄鱼那就去抓拍
[00:00:56] If you want to be a monkey jump up high
[00:01:04] 如果你想做只猴子那就高高地跳起来
[00:01:04] If you want to be a monkey jump up high
[00:01:11] 如果你想做只猴子那就高高地跳起来
[00:01:11] If you want to be a monkey
[00:01:15] 如果你想做只猴子
[00:01:15] Really want to be a monkey
[00:01:18] 真想做只猴子
[00:01:18] If you want to be a monkey jump up high
[00:01:26] 如果你想做只猴子那就高高地跳起来
[00:01:26] If you want to be a giraffe stretch up tall
[00:01:33] 如果你想变成长颈鹿那就挺起胸膛
[00:01:33] If you want to be a giraffe stretch up tall
[00:01:41] 如果你想变成长颈鹿那就挺起胸膛
[00:01:41] If you want to be a giraffe
[00:01:44] 如果你想变成长颈鹿
[00:01:44] Really want to be a giraffe
[00:01:48] 真的想变成长颈鹿
[00:01:48] If you want to be a giraffe stretch up tall
[00:01:55] 如果你想变成长颈鹿那就挺起胸膛
[00:01:55] If you want to be a hippo stomp your feet
[00:02:03] 如果你想成为一只河马那就狠狠地踩你的脚
[00:02:03] If you want to be a hippo stomp your feet
[00:02:10] 如果你想成为一只河马那就狠狠地踩你的脚
[00:02:10] If you want to be a hippo
[00:02:14] 如果你想成为一只河马
[00:02:14] Really want to be a hippo
[00:02:17] 真的想变成一只河马
[00:02:17] If you want to be a hippo stomp your feet
[00:02:22] 如果你想成为一只河马那就狠狠地踩你的脚
您可能还喜欢歌手The Kiboomers的歌曲:
随机推荐歌词:
- 她的一生 [林子祥]
- 放不低(Live) [谢霆锋]
- 幸福的可能 [赵咏华]
- 想你想你 [王心凌]
- At This Moment(Live) [Michael Bublé]
- 等你脚步声 [林晏如]
- Till I Waltz Again With You [J. I. Allison]
- 单身 [花哥]
- 不当你的玩具 [赵阿光]
- Always On My Mind [温拿]
- 西安人的歌 [范炜与程渤智]
- All or Nothing at All [Frank Sinatra]
- I Should Care [Kay Starr]
- 还是家乡好 [白雪]
- 青花引 [Ace组合&梦岚]
- Greenfields [The Brothers Four]
- It’s All In The Game [Gene McDaniels]
- Il est né le divin enfant [Mireille Mathieu]
- Le Voyageur [Henri Salvador]
- Ciao Ti Diro [Adriano Celentano]
- Sleepless(Indaba Winner Othello Remix) [Cazzette]
- Charades [Chrisette Michele]
- 9pm (Till I Come) [Let The Music Play]
- J’ai Bu [Charles Aznavour]
- Back For Good [Leroy Mafia&Sylvia Tella]
- Dolphin(Album Version) [/rif]
- Tell All the People [The Doors]
- 把一切献给党 [廖昌永]
- Sweat (A La La La La Long)(Rock Version) [Mehrzad Marashi&Mark Medl]
- 梦你 [敖都]
- You’re the Only Hell Your Mama Ever Raised [Warrant]
- 烟雨蒙蒙 [江淑娜]
- Stt ett finger [Mora Trsk]
- How Long [Ndidi O]
- Farvl Jupiter [Lars Winnerback]
- You Send Me [Sam Cooke]
- 无声的离歌 [张雨萱]
- Spanish Harlem [Jackie Edwards]
- Live on Forever [The Afters&Jason Ingram&M]
- I Wish I Had A Girl [Doris Day]
- My City [Prime Circle]
- 苍天的安排 [蔡国权]