找歌词就来最浮云

《ベンチとコーヒー》歌词

所属专辑: Jupiter 歌手: BUMP OF CHICKEN 时长: 06:12
ベンチとコーヒー

[00:00:00] ベンチとコーヒー - BUMP OF CHICKEN (バンプ・オブ・チキン)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:藤原基央

[00:00:11] //

[00:00:11] 曲:藤原基央

[00:00:17] //

[00:00:17] 青いベンチに座って

[00:00:20] 坐在青色的凳子上

[00:00:20] あったかいコーヒー饮みました

[00:00:24] 喝着温暖的咖啡

[00:00:24] これから升る太阳が

[00:00:28] 从那里升起的太阳

[00:00:28] 东の空を染めました

[00:00:31] 将东方的天空染红

[00:00:31] それはもう嘘みたいに

[00:00:36] 仿佛如谎言般

[00:00:36] キレイで惊いたなぁ

[00:00:40] 那是一种惊艳之美

[00:00:40] 駅へ急ぐスーツの人

[00:00:43] 车站急匆匆的着装人群

[00:00:43] Yシャツの襟が立っていて

[00:00:47] 竖着Y型的衬衣领子

[00:00:47] それに気付いて直す时

[00:00:51] 重新发现那个时

[00:00:51] 辺りをキョロキョロ伺って

[00:00:55] 正在向四周怯生生的张望

[00:00:55] まるで自分を见る様で

[00:00:59] 周围望向我的人群

[00:00:59] もどかしくてまいるなぁ

[00:01:03] 着着急急的一闪而过

[00:01:03] 格好つけて强がって

[00:01:07] 姿态变得很逞强

[00:01:07] 理屈ばかりの俺です

[00:01:10] 这就是我 诡辩的我

[00:01:10] 无駄に焦って取り缮って

[00:01:14] 徒劳的遮掩

[00:01:14] それすら认めません

[00:01:18] 连这都不承认

[00:01:18] あの人が

[00:01:20] 这个人呀

[00:01:20] 会社に间に合いますように

[00:01:26] 往返于公司之间

[00:01:26] シャドーボクシングする人

[00:01:30] 幻想着和人练拳的人啊

[00:01:30] ジグザグに并木を往复

[00:01:35] 之字形的踱来踱去

[00:01:35] 一心不乱のその目は

[00:01:38] 一心一意的他的眼睛

[00:01:38] 汗など気にしない模様

[00:01:42] 不在意汗流浃背的样子

[00:01:42] かたや自分はこのザマで

[00:01:46] 另一方面 自己也在学这个样子

[00:01:46] 情けなくてまいるなぁ

[00:01:50] 真是可耻

[00:01:50] 格好つけて强がって

[00:01:54] 打扮着倔强的姿态

[00:01:54] 言い訳くさい俺です

[00:01:57] 诡辩的我呀

[00:01:57] 无駄に悟ったフリばっかりで

[00:02:01] 也只是徒劳的参悟

[00:02:01] 知る努力もしません

[00:02:05] 也不知道努力

[00:02:05] あの人が

[00:02:07] 这个人啊

[00:02:07] 试合で负けませんように

[00:02:13] 比赛每次都会失败

[00:02:13] 俺は呗っているんだろう

[00:02:17] 歌唱我一下怎么样

[00:02:17] 谁に呗っていたんだろう

[00:02:21] 歌唱谁呀不然

[00:02:21] 俺は解っているんだろう

[00:02:25] 了解一下我怎么样

[00:02:25] 何を解っていたんだろう

[00:02:29] 了解谁啊不然

[00:02:29] 家路を辿るランドセル

[00:02:32] 寻家归途小学生的书包

[00:02:32] 并んだ赤黒二人分

[00:02:37] 红黑两色很容易让人分辨

[00:02:37] 君が好きだよと容易く

[00:02:40] 很容易喜欢上你

[00:02:40] 目の前で言ってのけた

[00:02:44] 在我眼前说道

[00:02:44] それは自分に无いモノで

[00:02:48] 这对你也是不满

[00:02:48] 羡ましくてまいるなぁ

[00:02:52] 羡慕快点来吧

[00:02:52] 格好つけて强がって

[00:02:56] 姿态倔强起来吧

[00:02:56] 大人気取りの俺です

[00:03:00] 以我自居的我啊

[00:03:00] スナオな気持ち

[00:03:02] 坦率的性格

[00:03:02] 言えないままで

[00:03:04] 也不能说那样

[00:03:04] 笑ってみたりします

[00:03:07] 尝试着微笑

[00:03:07] 黒の想いが

[00:03:10] 黑色的想法

[00:03:10] 赤に届きますように

[00:03:46] 向红色传递

[00:03:46] どこで迷っているんだろう

[00:03:51] 迷失在哪里

[00:03:51] 何を迷っていたんだろう

[00:03:55] 在哪里迷失

[00:03:55] 谁に呗えばいいんだろう

[00:03:59] 歌唱谁好点呢

[00:03:59] 俺に呗えばいいんだろう

[00:04:03] 歌唱一下我把

[00:04:03] 青いベンチのまわりに

[00:04:06] 青色的椅子的周围

[00:04:06] 鸠が集まってきました

[00:04:10] 群集的众多的小鸟

[00:04:10] あいにくエサは持ってないよ

[00:04:14] 也没有拿喂食的饲料

[00:04:14] 君らの役には立たないよ

[00:04:34] 对你也起不了作用

[00:04:34] いい加减家に帰るかな

[00:04:37] 适时的回家吧

[00:04:37] 冷たいコーヒーを饮んだら

[00:04:42] 喝着冰冷的咖啡

[00:04:42] コーヒー好きなオマエのさ

[00:04:45] 喜欢喝咖啡的我啊

[00:04:45] 驯染んだ颜が浮かんだよ

[00:04:49] 颜色渐渐浮上杯口

[00:04:49] こんな一日の话を

[00:04:53] 这一天说的话啊

[00:04:53] 笑ってくれるんだろうなぁ

[00:04:57] 我情不自禁的发笑

[00:04:57] こんな一日の思いは

[00:05:01] 这一天的想法啊

[00:05:01] お见通しなんだろうなぁ

[00:05:05] 你想通了吗

[00:05:05] 格好つけて强がって

[00:05:09] 倔强的姿态

[00:05:09] 缲り返してる俺です

[00:05:12] 反反复复的我

[00:05:12] 覗いてみれば全然ダメで

[00:05:16] 窥视一下也不行

[00:05:16] ホントにまいるなぁ

[00:05:20] 真的认输了

[00:05:20] いつもの颜で

[00:05:22] 往常的容颜

[00:05:22] コーヒーを饮んでいる

[00:05:26] 一如既往的喝着咖啡

[00:05:26] オマエです

[00:05:28] 是你

[00:05:28] いつもの颜で

[00:05:30] 往常的容颜

[00:05:30] 全然ダメな

[00:05:32] 永远不会在

[00:05:32] 俺のとなりに居ます

[00:05:35] 回到我的身边

[00:05:35] こんな呗を明日

[00:05:39] 明日的歌唱

[00:05:39] オマエに渡せますように

[00:05:44] 传颂给你

[00:05:44] 冷たいコーヒーが

[00:05:47] 冰冷的咖啡

[00:05:47] あたためてくれた

[00:05:52] 慢慢变热了

随机推荐歌词: