《箱》歌词

[00:00:00] 箱 - doriko/初音ミク (初音未来)
[00:00:04] //
[00:00:04] 词:doriko
[00:00:09] //
[00:00:09] 曲:doriko
[00:00:14] //
[00:00:14] すこしばかり後ろを歩く
[00:00:18] 只是一点点地向后走
[00:00:18] すこしばかり小さな私
[00:00:22] 稍稍显得有点弱小的我
[00:00:22] その視線は今の私を
[00:00:25] 那道视线 此刻正从背后
[00:00:25] 背後から刺した
[00:00:29] 将我刺穿
[00:00:29] 抱えていたそれが嫌いで
[00:00:32] 十分厌恶那样的抱着它
[00:00:32] 確かに捨てたはずなのに
[00:00:36] 我明明已经确实将它丢弃了啊
[00:00:36] どこで拾い上げたのだろう
[00:00:40] 是在哪里又捡起来了呢
[00:00:40] 大事そうにしていた
[00:00:44] 将它当作重要的东西珍视着
[00:00:44] 蝶よ花よ君よ
[00:00:47] 蝴蝶啊 花儿啊 还有你啊
[00:00:47] 愛されていたんだね
[00:00:51] 都是被爱着的吧
[00:00:51] 咲くも散るも選べない
[00:00:54] 无法选择是盛放还是凋零
[00:00:54] 悲しみと裏表なのに
[00:01:00] 明明和悲伤是互为表里的东西
[00:01:00] 気づけば持ってたもの
[00:01:02] 意识到时已经紧紧握在手中了
[00:01:02] 何かも知らないもの
[00:01:04] 这不知道究竟是什么的东西
[00:01:04] 蓋さえもない箱は
[00:01:06] 连盖子也没有的盒子
[00:01:06] いつからそこにあった
[00:01:08] 不知从何时开始就在那里了
[00:01:08] 大切なものだと言われた
[00:01:10] 这是重要的东西啊
[00:01:10] 気もしている
[00:01:11] 感觉好像曾被这样说过
[00:01:11] いらないものと間違えたかな
[00:01:15] 可能误以为那是没用的东西了吧
[00:01:15] 重くなる日もあって
[00:01:17] 也曾有过沉重的日子
[00:01:17] 軽くなる日もあって
[00:01:18] 也曾有过轻松的日子
[00:01:18] その中身を量る頃には
[00:01:21] 就在推测那些内容的时候
[00:01:21] 嫌になった
[00:01:22] 变得让人厌烦了
[00:01:22] 優しく蝕んでく
[00:01:24] 一点点温柔地侵蚀
[00:01:24] 真綿で首を締めるように
[00:01:44] 如同水煮青蛙一般
[00:01:44] 物分かりのいい君ですし
[00:01:47] 毕竟是通情达理的你
[00:01:47] 無責任と許せないのでしょう
[00:01:51] 对于不负责任的行为是无法原谅的吧
[00:01:51] 期待という邪魔なリボンつきの
[00:01:54] 系着那名为期待的缎带
[00:01:54] プレゼントはいらない
[00:01:59] 这样的礼物我不需要
[00:01:59] 無償の愛という言葉を
[00:02:03] 献出那名为无偿的爱的
[00:02:03] 捧げましょう
[00:02:06] 话语吧
[00:02:06] きっと何一つさえ
[00:02:09] 那么这一定就没有
[00:02:09] 返す必要なんてないはず
[00:02:41] 任何返还的必要了
[00:02:41] いつしか
[00:02:42] 在不知不觉间
[00:02:42] 気づけば持ってたもの
[00:02:44] 意识到时已经紧紧握在手中了
[00:02:44] 何かも知らないもの
[00:02:46] 这不知道究竟是什么的东西
[00:02:46] 蓋さえもない箱は
[00:02:47] 连盖子也没有的盒子
[00:02:47] いつからそこにあった
[00:02:49] 不知从何时开始就在那里了
[00:02:49] 大切なものだと言われた
[00:02:52] 这是重要的东西啊
[00:02:52] 気もしている
[00:02:53] 感觉好像曾被这样说过
[00:02:53] いらないものと間違えたかな
[00:02:57] 可能误以为那是没用的东西了吧
[00:02:57] 重くなる日もあって
[00:02:58] 也曾有过沉重的日子
[00:02:58] 軽くなる日もあって
[00:03:00] 也曾有过轻松的日子
[00:03:00] その中身を量る頃には
[00:03:03] 就在推测那些内容的时候
[00:03:03] 嫌になった
[00:03:04] 变得让人厌烦了
[00:03:04] だけど君は拾う
[00:03:06] 但是你将它捡了起来
[00:03:06] そんなものでないと
[00:03:07] 这并不是那样的东西
[00:03:07] 二度と離しはしないようにと
[00:03:11] 如同为了不会再次将它丢失一般
[00:03:11] 少しずつ箱は軽くなって
[00:03:15] 盒子一点一点的渐渐变轻
[00:03:15] 私は自由と踊ればいい
[00:03:18] 我只要与自由共舞就好
[00:03:18] 振り向いた後ろには
[00:03:20] 回首看向身后
[00:03:20] 誰も居なくなっていて
[00:03:22] 无论是谁 都已不复存在
[00:03:22] もうそれを見ることもない
[00:03:26] 已经连那个东西也看不见了
[00:03:26] すれ違う人の腕に見えた
[00:03:29] 在擦肩而过的人的手里看到了
[00:03:29] 似ているようで少し違う箱
[00:03:33] 有点像 又有点不像的盒子
[00:03:33] 幸せそうな顔に
[00:03:35] 那看起来好像很幸福的脸庞
[00:03:35] それが何かと聞けはしない
[00:03:40] 但那究竟是什么东西 却一点也没有听说
您可能还喜欢歌手初音ミク&Doriko的歌曲:
随机推荐歌词:
- 阿姆斯壮大 [蔡旻佑]
- Fearless [David Usher]
- Pakkomielle [Ruoska]
- cross [Silver Forest]
- ドタン場でキャンセル [Go!Go!7188]
- Why Have I Lost You [Cameo]
- Framework [The Story So Far&Not Docu]
- Long Tall Sally [Little Richard]
- 不要哭泣 [日韩群星]
- 痴心话记心上(长相依) [邓瑞霞]
- 孤岛电台 [李杨飞]
- Par Gourmandise [Charles Aznavour]
- Easy Going Me [Adam Faith]
- Just One Of Those Things [Blossom Dearie]
- Remember Me [TUBE]
- Feliz Navidad [Moderatto]
- Tribal Dance [DJ Kee]
- 烟花 [昔米]
- You’re a Sweet Sweet Man [Aretha Franklin]
- Turn Back the Clock [James Cook]
- I Can’t Give You Anything but Love [The Four Seasons]
- 小鱼过冬天 [早教歌曲]
- Stranded In A Limousine [Paul Simon]
- Multiplication Table 6s [Diconsoft]
- In The Shade Of The Old Apple Tree [Louis Armstrong]
- Quiero Ser [Menudo]
- 石灰吟 [贝瓦儿歌]
- White Christmas [Frank Sinatra]
- 乘着风慢慢走 [叶停雨]
- Here We Go Round The Mulberry Bush [The Birthday Bunch]
- Bra Huseyin [Diyar]
- Craving You [Thomas Rhett&Maren Morris]
- Elevation(Tomb Raider Mix) [The Iron’s]
- Hey Now [The Regrettes]
- Both of Us(Dance Remix|Explicit) [The Re-Mix Heroes]
- Mis Ojos Me Denuncian [Lena Y Lola]
- Jones On the Jukebox [The Hit Crew]
- 想你不能告诉你 [阿年]
- They Say It’s Wonderful [Pat Boone]
- Ama, ama, ama y ensancha el alma [Extremoduro]
- Lowly Deserter [Glen Hansard]
- Never An Absolution [泰坦尼克号]