找歌词就来最浮云

《One of Them》歌词

所属专辑: One of Them (Feat. JUSTHIS & EK) 歌手: &Justhis& 时长: 05:19
One of Them

[00:00:00] One of Them - 허클베리 피 (Huckleberry P)/저스디스 (Justhis)/EK

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:허클베리피/저스디스/EK

[00:00:06] //

[00:00:06] 曲:UGP

[00:00:10] //

[00:00:10] 编曲:UGP

[00:00:13] //

[00:00:13] I don't wanna be one of them

[00:00:15] //

[00:00:15] 난 다른 인간이길 원해

[00:00:17] 我想做不一样的人

[00:00:17] I don't wanna be one of them

[00:00:18] //

[00:00:18] 난 다른 인간이길 원해

[00:00:27] 我想做不一样的人

[00:00:27] I don't wanna be one of them

[00:00:28] //

[00:00:28] 나는 니들과 다른 인간이길 원해

[00:00:30] 我要做 和你们不一样的人

[00:00:30] 솔직함이란 단어를

[00:00:31] 我以诚实为担保

[00:00:31] 담보로 돈 벌어

[00:00:32] 赚钱

[00:00:32] 이런 걸 멋있다고 빠네

[00:00:34] 这就叫帅气

[00:00:34] 솔직히 솔직한 적 없어 너네

[00:00:36] 说实话 你们从未诚实过

[00:00:36] 솔직히 솔직한 적 없어 너네

[00:00:38] 说实话 你们从未诚实过

[00:00:38] 이런 걸 보고자란 애들이 정한

[00:00:39] 从小被此耳濡目染的孩子们

[00:00:39] 순위에서 내 이름이 띄지 않길 원해

[00:00:42] 既定的名次 希望我的名字不会出现在其中

[00:00:42] 하고 싶은 말이

[00:00:43] 连自己想说什么

[00:00:43] 뭔지도 모르는 래퍼들

[00:00:44] 都不知道的Rapper们

[00:00:44] 걔네가 무기로 쓰는

[00:00:45] 他们用作武器的

[00:00:45] 또 하나의 단어 hustle

[00:00:47] 其中一个单词 忙碌

[00:00:47] 희망사항으로만

[00:00:48] 唱着用痴心妄想

[00:00:48] 채워놓은 verse들 읊어대며

[00:00:49] 填满的歌曲

[00:00:49] 자기는 성공했데

[00:00:50] 然后说自己成功了

[00:00:50] 모두 그런 식으로

[00:00:51] 大家都用这种方式挣钱

[00:00:51] 번 돈에 대해 자랑스러워해

[00:00:53] 然后自豪着

[00:00:53] 허나 내 귀엔 죄다 소음공해네

[00:00:55] 可我听到的 全都是噪音污染

[00:00:55] 감성팔이는 싫다면서

[00:00:56] 嘴上说着讨厌打感情牌

[00:00:56] 죄다 부모님 빚 얘기만 해

[00:00:58] 可唱的都是有关父母 债务的歌词

[00:00:58] 자주 만나게 될 테니 중지랑

[00:01:00] 我们会常见面的 和中指

[00:01:00] 지금부터 친하게 지내길 바래

[00:01:02] 希望从现在起 能好好相处

[00:01:02] One of a kind

[00:01:03] //

[00:01:03] Do you wanna be one of a kind

[00:01:05] //

[00:01:05] 죽었다 깨어나도

[00:01:06] 即使重生一次

[00:01:06] 절대로 될 수 없다에

[00:01:07] 也绝成不了

[00:01:07] 내 두 손목을 걸어볼까 해

[00:01:08] 所以 我赌上我的双手

[00:01:08] 니가 이 모든 걸 관둘 때까지

[00:01:10] 直到你放弃这一切为止

[00:01:10] 난 너의 영원한 눈엣가시

[00:01:12] 我会是你永远的眼中钉

[00:01:12] 입 벌리고 있는 단두대같이

[00:01:13] 仿佛张着嘴的断头台

[00:01:13] 니 주둥이를 다물게 하지

[00:01:15] 让你闭上嘴

[00:01:15] 그러니 알았으면 꺼져버려

[00:01:17] 知道了 滚开吧

[00:01:17] 30초 안에

[00:01:18] 30秒之内

[00:01:18] Real한 sh*t 좋아하네

[00:01:20] 说什么混账话呢

[00:01:20] 난 하나둘씩 조각내

[00:01:22] 我一个个雕刻

[00:01:22] I don't wanna be one of them

[00:01:23] //

[00:01:23] 난 다른 인간이길 원해

[00:01:25] 我想做不一样的人

[00:01:25] I don't wanna be one of them

[00:01:27] //

[00:01:27] 난 다른 인간이길 원해

[00:01:29] 我想做不一样的人

[00:01:29] 이런 말을 하면

[00:01:29] 要是说这种话

[00:01:29] 모두 가운뎃 손가락을 내밀었네

[00:01:32] 大家会全伸出中指

[00:01:32] 이런 말을 하는 것이

[00:01:33] 说这种话

[00:01:33] 불편하겠지 그 누군가에게는

[00:01:36] 某些人听了会很不舒服吧

[00:01:36] 새로운 걸 들으면 구리다 하고

[00:01:38] 听到新颖的歌 就说不好听

[00:01:38] 익숙한 걸 들으면 베꼈다 하고

[00:01:39] 听到熟悉的歌 就说是抄袭的

[00:01:39] 그런 병신 리스너들이랑

[00:01:40] 和这种傻x听众吵架的

[00:01:40] 말싸움하는 게 한국 래퍼들이고

[00:01:42] 就是现在的韩国Rapper们

[00:01:42] 난 하얀 손 hah

[00:01:43] 我手是白色的

[00:01:43] 백수야 누워서 내 허벅지만

[00:01:44] 游手好闲 只是躺着挠大腿

[00:01:44] 긁어도 가능한 생활 내꺼야

[00:01:46] 也可以的生活 是我的

[00:01:46] 한 번도 보인 적 없는 뒤 새거야

[00:01:48] 从未露出的背后 是新的

[00:01:48] 이 가사보다 더러운 게

[00:01:49] 比这歌词更脏的

[00:01:49] 니가 빨고 댄 거야 hah

[00:01:50] 是你吸的东西

[00:01:50] 라이밍이 돼버리는 헉피랑 젓디는

[00:01:52] 成为Rhyming的Huckleberry P和JUSTHIS

[00:01:52] 이어져 내려가지 분신 to jt2 de

[00:01:54] 继续向下 分身 to jt2 de

[00:01:54] 그래 쇼미더머니 없었으면 우리두

[00:01:56] 是啊 没上SMTM的话

[00:01:56] 돈 못 벌었겠지라고 생각하는

[00:01:58] 我们两个肯定挣不到钱

[00:01:58] 미친 새끼들이 아직도 존나게 많아

[00:02:00] 这样认为的疯子还有很多

[00:02:00] 앨범 낼 시간에 방송 탄

[00:02:01] 在出专辑的时候上节目的

[00:02:01] 씨발 놈들이 방송 없이

[00:02:02] 混蛋们 除开节目

[00:02:02] 나랑 붙었다면

[00:02:03] 来和我比比啊

[00:02:03] 이 바닥에서 당연히

[00:02:05] 在这领域里当然

[00:02:05] 내가 좆 발랐지 이 씹새끼야

[00:02:07] 我才是最厉害的 你个混蛋

[00:02:07] Mic swagger에서 이미 말했어

[00:02:08] 在Mic swagger中已经说过了

[00:02:08] 갖고 오라고 니 랩 bars

[00:02:10] 有本事就拿来听听 你的说唱

[00:02:10] 여자 꼬실 때나

[00:02:11] 而不是你用来勾引女人的

[00:02:11] 써본 니 근육 말고 b**ch

[00:02:12] 肌肉

[00:02:12] 몸집 키워도 키운 이유가 b**ch

[00:02:14] 练壮身体的原因

[00:02:14] 흑인 머리 해봐도 니 랩은 김치

[00:02:16] 即使做了黑人发型 你的说唱也是泡菜

[00:02:16] 난 걍 김치 머리하고

[00:02:17] 我干脆顶个泡菜头

[00:02:17] F**k these b**ches

[00:02:18] //

[00:02:18] Original은 Adidas

[00:02:19] 最初 阿迪达斯

[00:02:19] 로고 같은 게 아냐

[00:02:19] 不像那个商标

[00:02:19] How to spit이지

[00:02:21] 该怎么唱

[00:02:21] 니 직업은 인스타그래머

[00:02:22] 你的职业是Instagram玩家

[00:02:22] 팔로워에 목메는

[00:02:23] 执着于粉丝数的

[00:02:23] 새끼들이 무슨 리더

[00:02:24] 家伙们 做什么开路人

[00:02:24] 걍 팔로워 일반 예쁜 여자

[00:02:26] 比一般漂亮女人的粉丝数

[00:02:26] 팔로워보다 적은

[00:02:27] 还少的

[00:02:27] 팔로워 숫자

[00:02:28] 粉丝数

[00:02:28] 글고 회색분자밖에 없어

[00:02:29] 文字只有灰色分子

[00:02:29] 니 팬은 니 음악

[00:02:30] 你的粉丝不买你的音乐

[00:02:30] 안 사고 니 공연 안 가

[00:02:32] 不去看你的演出

[00:02:32] 걍 니 옷이나 봐

[00:02:33] 就只关注你的衣服

[00:02:33] 웃음소리로 치던

[00:02:34] 以笑声来写

[00:02:34] 상중하로 치던 우리 앞에

[00:02:35] 以上中下来分类 我们面前

[00:02:35] 니넨 다 하하하하하

[00:02:37] 你们都哈哈哈哈哈

[00:02:37] 내 랩은 유치한데

[00:02:38] 你的说唱很幼稚

[00:02:38] 시장과 사장은 딜을 치지

[00:02:39] 市场和社长做交易

[00:02:39] 난 결코 계산을 하면서

[00:02:41] 我才不会边计算

[00:02:41] 산 게 아니지

[00:02:41] 边买

[00:02:41] 걍 모두가 왕이라 말하고 싶어서

[00:02:43] 都想被称为王

[00:02:43] 왕처럼 살다 보니까

[00:02:44] 而像王一样生活

[00:02:44] 유리한 딜만 다 채가

[00:02:46] 然后发现 有利的交易 都被抢走

[00:02:46] I wanna be one of them 옛날

[00:02:47] 曾经我想成为他们中的一员

[00:02:47] 근데 이미 먼 길을 왔네

[00:02:49] 但已经走了太远

[00:02:49] 나 이제는 되고 싶어도 안 될 거야

[00:02:51] 如今 我想当也不会去当

[00:02:51] 물론 되고 싶던 적도 없지

[00:02:52] 当然本来就不想当

[00:02:52] 미취학아동 이후엔

[00:02:54] 在未入学儿童之后

[00:02:54] 니네는 젊은 게 아니고 미성숙해

[00:02:56] 你们不是年轻 而是幼稚

[00:02:56] Go back to your land

[00:02:57] //

[00:02:57] F**king peter pans

[00:02:58] //

[00:02:58] 걍 지워 니 직업에서

[00:02:59] 删掉吧 从你职业里

[00:02:59] 래퍼라고 말해도 안 하니

[00:03:01] 删掉Rapper

[00:03:01] 우리가 지우개 야 이 입장 돼 봐

[00:03:05] 我们来帮你删 喂 换个立场想想

[00:03:05] Don't wanna be one of them now

[00:03:05] //

[00:03:05] 그래 깔게 나 엠창

[00:03:07] 好啊随便说 我就是没出息

[00:03:07] Give you my word

[00:03:07] //

[00:03:07] 나보다 쎈 나의 말

[00:03:09] 我的话比我更厉害

[00:03:09] 이게 뭔 말인지 아는 사람들 중

[00:03:11] 知道这是什么意思的人中

[00:03:11] One of them 나

[00:03:12] 其中一个就是我

[00:03:12] Justhis

[00:03:12] //

[00:03:12] I don't wanna be one of them

[00:03:13] //

[00:03:13] 난 다른 인간이길 원해

[00:03:15] 我想做不一样的人

[00:03:15] I don't wanna be one of them

[00:03:16] //

[00:03:16] 난 다른 인간이길 원해

[00:03:18] 我想做不一样的人

[00:03:18] 이런 말을 하면 모두

[00:03:19] 要是说这种话

[00:03:19] 가운뎃 손가락을 내밀었네

[00:03:22] 大家会全伸出中指

[00:03:22] 이런 말을 하는 것이 불편하겠지

[00:03:23] 说这种话

[00:03:23] 그 누군가에게는

[00:03:26] 某些人听了会很不舒服吧

[00:03:26] 그냥 난 내가 되고 싶어

[00:03:27] 我就是想成为

[00:03:27] 시간이 지나도 어려운 문제

[00:03:29] 时间过去后 也难以解决的问题

[00:03:29] 문제 속에서도 내 근본

[00:03:30] 问题中 因为我的本源

[00:03:30] 내 출신 덕택에

[00:03:31] 我的出身

[00:03:31] 조금은 확신이 섰네

[00:03:32] 得以有些确信

[00:03:32] 사실 이 노래를 받았을 때도

[00:03:33] 其实在拿到这首歌的时候

[00:03:33] 한 건을 해내야 된다고

[00:03:35] 想做出个成功的作品

[00:03:35] 난 생각을 했지

[00:03:36] 我这样想着

[00:03:36] 변화를 위해 but 변한적 없네

[00:03:37] 为了变化 却没有变过

[00:03:37] 변화를 위해 but 변한적 없네

[00:03:39] 为了变化 却没有变过

[00:03:39] Ek got a brand new flow 그래

[00:03:41] Ek唱着brand new的节奏 是啊

[00:03:41] Ek got a brand new 멋

[00:03:42] Ek唱着brand new的节奏

[00:03:42] 딱히 달리 방도 없이

[00:03:43] 没什么奔跑的诀窍

[00:03:43] 되는대로 랩 했고

[00:03:44] 顺其自然说唱

[00:03:44] 말보다는 행동 내 입으로 말고

[00:03:46] 不说话而是用行动表示 不会自我夸耀

[00:03:46] 돈보단 행보 돈보단 행복

[00:03:47] 比起钱 更重视幸福

[00:03:47] 근데 난 먼저 가난을 해결

[00:03:49] 但我先解决贫穷

[00:03:49] 가난이 준 건 남과 다른 점

[00:03:51] 贫穷给予我的 不一样的东西

[00:03:51] 근데 어느새 남과 날 비교

[00:03:53] 不知不觉 不再将我与他人比较

[00:03:53] 하지 않게 됐지 리듬이 보여

[00:03:54] 看到节奏

[00:03:54] 어느새 조금은 편안히 누워

[00:03:56] 不知不觉 可以安心躺下

[00:03:56] 경험은 내 고갤 숙이게 만들었고

[00:03:58] 经验使我谦逊

[00:03:58] 다시 한번 처음으로 제자리로 가지

[00:04:00] 重回起点

[00:04:00] 알잖아 인생은 한 번 맞잖아

[00:04:01] 知道吧 人生只有一次

[00:04:01] 누구든 모두가 죽어

[00:04:03] 无论是谁 都有一死

[00:04:03] 망각해 잠시 그전에 빨리

[00:04:04] 忘却 在那之前 快点醒悟

[00:04:04] 알아차린 뒤 쫓아내 가치

[00:04:06] 赶走 价值

[00:04:06] 너는 무얼 원하길래 말을 했니

[00:04:08] 你想得到什么 才这么说

[00:04:08] 그렇게 남과 다른 나보다는

[00:04:09] 比起要做不同于别人的我

[00:04:09] 어제보다 다른

[00:04:09] 我更想

[00:04:09] 내가 되기를 원해 어렵다고

[00:04:11] 做不同于昨天的自己 虽然难

[00:04:11] 해보니까 되더라고

[00:04:11] 但做起来也能成

[00:04:11] 노력이라는 건 상대적

[00:04:13] 努力是相对的

[00:04:13] 더 이상 난 가르치듯

[00:04:14] 我不会再费嘴舌

[00:04:14] 입 아프게 말 안 해

[00:04:15] 去指教

[00:04:15] 그저 어제보다

[00:04:16] 就只希望自己能做

[00:04:16] 다른 내가 되기를 원해

[00:04:17] 与昨天相比不一样的自己

[00:04:17] 그저 어제보다

[00:04:17] 就只希望自己能做

[00:04:17] 다른 내가 되기를 원해

[00:04:19] 与昨天相比不一样的自己

[00:04:19] 그래 어제보다 보다 다른

[00:04:20] 是啊 想要做

[00:04:20] 내가 되기를 원해

[00:04:20] 不同于昨天的自己

[00:04:20] 형편 걱정 없어

[00:04:21] 差劲 不担心

[00:04:21] 계획대로 모두 적중 mmm

[00:04:24] 按计划命中

[00:04:24] 남 일 신경 쓸 때 할 거 해서

[00:04:26] 把在意他人的时间 用来做自己的事

[00:04:26] 됐어 괴물 ugh

[00:04:27] 所以成功了 怪物

[00:04:27] 시간 줄여 만들어 꼭

[00:04:29] 挤出时间做出的歌曲

[00:04:29] 점박이 내 통장 yuh

[00:04:31] 小数点 我的存折

[00:04:31] 시간 줄여 만들어 꼭

[00:04:32] 挤出时间做出的歌曲

[00:04:32] 점박이 내 통장 안에

[00:04:34] 将小点 点进我的存折

[00:04:34] 꽂혀야지 너도 느낄 정도 됐어

[00:04:38] 让你也能感受到

[00:04:38] 다르다고 말로 안 해

[00:04:39] 我的与众不同 我不会用嘴说

[00:04:39] 이쯤 되면 느껴야지 느껴라 좀

[00:04:41] 到这时候 你也该感受到了 感受吧

[00:04:41] 결과 말고 살펴 과정 취향이래

[00:04:43] 比起结果 更看重过程

[00:04:43] 댓글로 넌 음악 듣니

[00:04:44] 你靠评论来听音乐吗

[00:04:44] 그걸로 또 어깨 힘준 래퍼라니

[00:04:46] 还靠那个来鼓舞自己

[00:04:46] 문화 수준 존나 높지

[00:04:48] 文化水平真高

[00:04:48] 래퍼들 잘해줘 니꺼나 좀

[00:04:49] Rapper们 做好你们自己的事吧

[00:04:49] 존재한 적 없지 뒷담화 속

[00:04:51] 不存在于 背后的坏话中

[00:04:51] 내 실수조차도 겪은 경험

[00:04:53] 我的经验 连失误都能打败

[00:04:53] 점박이 통장은 늘어난 곡

[00:04:55] 让我存折小数点增加的歌曲

[00:04:55] 덕이 돼 가십에 둔 적 없어

[00:04:56] 多亏于此 没有风闻

[00:04:56] 작은 내 눈은 정확한 초점

[00:04:58] 我眼睛小 但对焦准确

[00:04:58] 내 온몸의 장신구들 번쩍

[00:04:59] 打起十二分精神

[00:04:59] 병신들은 평점 다 빗나간 걱정

[00:05:04] 白痴们的评价 都是无用的担忧

随机推荐歌词: