找歌词就来最浮云

《CRY feat.MINMI》歌词

所属专辑: FRIENDS MINMI featuring works BEST 歌手: MINMI 时长: 05:01
CRY feat.MINMI

[00:00:00] CRY feat.MINMI - MINMI (ミンミ)

[00:00:07] //

[00:00:07] 詞:MINMI

[00:00:15] //

[00:00:15] 曲:HAN-KUN

[00:00:22] //

[00:00:22] 赤い涙 変わりに流すわ

[00:00:27] 变成红色的眼泪流下来

[00:00:27] 歴史はただ 繰り返す

[00:00:33] 历史只是不断在重演

[00:00:33] それでもこの世界を あなたの手にたくすの

[00:00:43] 即使这样 也愿把这世界交到你手上

[00:00:43] NO GUN NO WAR

[00:00:44] 没有硝烟的战争

[00:00:44] この拡声器でかくスローガン 革命児は持つな NO GUN

[00:00:50] 扩音器里口号 革命家们一起来吧 没有硝烟

[00:00:50] 核戦争なくす NO WAR NO MORE

[00:00:54] 让核战争消失 没有硝烟的战争

[00:00:54] 今日も各全域住む子供が 極限に泣き叫ぼうが

[00:01:01] 住在各个区域的孩子们今天也在拼命的哭叫着

[00:01:01] 爆撃機はお情け無用だ NO BLOOD

[00:01:07] 对轰炸机来说同情是没有用的 没有人性

[00:01:07] プラカードが無数の反戦デモ なんて見ても背を向けて

[00:01:13] 标牌是无数的反战争 就算看见了也背过身去

[00:01:13] 人間のエゴ 多発テロ 石油確保

[00:01:17] 人类的自我 多种行为 为了得到石油

[00:01:17] イイ奴ぶろーがプロだろ!! 平和のためといったうそ

[00:01:22] 厉害的家伙的攻击是专业的 说着为了和平的谎言

[00:01:22] また新たに生もうとしている不幸な事故 少女の目を見ろ

[00:01:29] 新生出来的事故 看看少女的眼睛

[00:01:29] 赤い涙 変わりに流すわ

[00:01:33] 变成红色的眼泪流下来

[00:01:33] 歴史はただ 繰り返す

[00:01:39] 历史只是不断在重演

[00:01:39] それでもこの世界を あなたの手にたくすの

[00:01:51] 即使这样 也愿把这世界交到你手上

[00:01:51] Oh~la!! なんてこった!!

[00:01:53] 哦 啦 怎么说

[00:01:53] 聞こえてくるかれ荒れ果てた大陸の悲鳴が Inna Africa!!

[00:01:58] 能听到大陆荒凉的悲鸣 非洲

[00:01:58] けれどまた宿る罪無き新たなる生命が

[00:02:02] 但是还有无辜的新生命

[00:02:02] 俺はあの日もいつものよう街をダチとふらついてると...

[00:02:08] 我那日也像平常一样去街上闲逛

[00:02:08] とびこむ声、恵まれぬ子供救うため One coin を

[00:02:13] 没有被命运眷顾的孩子们为了活着 祈求一个硬币的声音

[00:02:13] Oneday 現状視察改善のためと現地に訪問したあの大統領

[00:02:18] 有一天 为了改善现状来访问的大统领

[00:02:18] 難民の手握り最上の笑みで明日への希望をとなんべんも説く

[00:02:25] 握着难民们的手 送上最好的笑容 诉说着希望

[00:02:25] だがどこいった昼間のTVの善人ブリ 豪華ディナーに高級ワイン

[00:02:31] 但只是做着某个节目中的善人模样 豪华的晚餐 高级的红酒

[00:02:31] Rich に Vip で B**ch に Kiss!! Oh~ la!! ただ恵みの雨を待つ

[00:02:36] 跟小姐亲吻 哦 啦 只是在等待恩惠之雨

[00:02:36] 赤い涙 変わりに流すわ

[00:02:40] 变成红色的眼泪流下来

[00:02:40] 歴史はただ 繰り返す

[00:02:45] 历史只是不断在重演

[00:02:45] それでもこの世界を あなたの手にたくすの

[00:02:57] 即使这样 也把这世界交到你手上

[00:02:57] あれから何年経ったんだ光化学スモッグ

[00:03:01] 从那后过了很多年 风化的尘埃

[00:03:01] きゅうくつで苦悩ですごく教室から見た空

[00:03:05] 受束缚的 苦恼的从教室仰望天空

[00:03:05] 常にグレー旅立つすれた俺とグレたツレ

[00:03:09] 经常会自己踏上旅途的我

[00:03:09] 群れはぐれ出た社会 昔よりさらにひでえ

[00:03:14] 开始群居的社会 比以前更加宽广

[00:03:14] もう ほとんどオゾン層はね 穴あく地球の屋根

[00:03:19] 地球的屋顶臭氧层已经千疮百孔

[00:03:19] 環境破壊 温暖化現象 海面上昇

[00:03:23] 环境破坏 气温上升 海平面上升

[00:03:23] 消え行く南の孤島 一方地上じゃ

[00:03:28] 消失的南方的孤岛

[00:03:28] サハラ砂漠さらにやばく広がる

[00:03:32] 撒哈拉沙漠变得更大

[00:03:32] 叫び上がるぜ陸海空 しっぺ返しは Big size

[00:03:36] 陆海空都在叫着 我们报复的时候可是会很严重的

[00:03:36] 平穏願い青き星の妖精は今日も泣く

[00:03:50] 祈求平静的蓝色星球的妖精现在也在哭泣

[00:03:50] One, Two... 全人類につぐ

[00:03:54] 一 二 连接全人类

[00:03:54] そう時は2003年悪向く矛先 以前

[00:03:58] 那时2003年是罪恶的矛头

[00:03:58] 自然破壊 偽善社会 犠牲者は絶えない

[00:04:01] 破坏自然 伪善的社会 牺牲者不断

[00:04:01] なぜふせげない人間のエゴ

[00:04:03] 为什么抑制不了人类的自我

[00:04:03] からまわりするデモそれでも...

[00:04:04] 即使白忙一场 即使这样

[00:04:04] Yo みてみろ 全自動の慈善事業

[00:04:07] 哟 看 自动的慈善事业

[00:04:07] 干上がった大地にきやがった大臣

[00:04:09] 干涸的大地 热闹的人们

[00:04:09] この星とお前の保身どちらが大事?どう作る未来

[00:04:13] 这个星球和你们自己的地位哪个重要 怎么创造未来

[00:04:13] この地球をどうしたい?

[00:04:15] 想对这个地球做什么

[00:04:15] 赤い涙 変わりに流すわ

[00:04:20] 变成红色的眼泪流下来

[00:04:20] 歴史はただ 繰り返す

[00:04:26] 历史只是不断在重演

[00:04:26] それでもこの世界を あなたの手にたくすの

[00:04:37] 即使这样 也愿把这世界交到你手上

[00:04:37] 赤い涙 変わりに流すわ

[00:04:43] 变成红色的眼泪流下来

[00:04:43] 歴史はただ 繰り返す

[00:04:48] 历史只是不断在重演

[00:04:48] 繰り返す

[00:04:51] 不断在重演

[00:04:51] 繰り返す

[00:04:54] 不断在重演

[00:04:54] 繰り返す

[00:04:56] 不断在重演

[00:04:56] ただ 繰り返す

[00:05:01] 只是不断在重演