找歌词就来最浮云

《ヴィーナスのハルモニア》歌词

ヴィーナスのハルモニア

[00:00:00] ヴィーナスのハルモニア (维纳斯的哈尔摩尼亚) (《超次元ACT:海王星U》游戏片头曲) - 今井麻美 (いまい あさみ)

[00:00:07] //

[00:00:07] 詞:sorano

[00:00:15] //

[00:00:15] 曲:藤井雄大

[00:00:22] //

[00:00:22] 見かけ以上に

[00:00:25] 在外貌之上

[00:00:25] 個性的でしょう誰もが

[00:00:33] 无论是谁都个性十足

[00:00:33] 輝きだけは

[00:00:35] 闪耀着光芒

[00:00:35] 胸に秘めてる強さも

[00:00:41] 隐藏心中的那份坚强

[00:00:41] Can you see

[00:00:44] 你看得到吗

[00:00:44] 色違いのビーズ

[00:00:48] 色泽不同的玻璃珠

[00:00:48] 糸を通してく

[00:00:53] 用丝线穿过

[00:00:53] 二つの端繋げ

[00:00:57] 在两端结点

[00:00:57] 光る小さな輪ができた

[00:01:02] 可以做成小小的闪亮的圆圈

[00:01:02] 今は強い絆を感じたら

[00:01:08] 这一刻若是感觉到强烈的羁绊

[00:01:08] 一撃でいい無敵

[00:01:13] 出手一击便是天下无敌

[00:01:13] もう遠いゴールなんて言わせない

[00:01:18] 不要说太遥远的目标

[00:01:18] 駆け抜けるだけ

[00:01:23] 只需要一路狂奔

[00:01:23] 女神の声

[00:01:26] 女神的声音

[00:01:26] Just calling you

[00:01:28] 呼唤着你

[00:01:28] 視線投げて

[00:01:31] 朝你投下视线

[00:01:31] Just calling you

[00:01:47] 呼唤着你

[00:01:47] 予想以上に

[00:01:50] 超乎想像

[00:01:50] 気が強いからぶつかる

[00:01:58] 因为逞强而到处碰壁

[00:01:58] 後に引けずに

[00:02:00] 不要拖后退哦

[00:02:00] 争うこともあるから

[00:02:06] 因为我们在一起竞争

[00:02:06] Can you see

[00:02:10] 你看得到吗

[00:02:10] このパズルのピース

[00:02:14] 这拼图的碎片

[00:02:14] どれを失くしても

[00:02:18] 无论失去哪一个

[00:02:18] 勝利は描けない

[00:02:23] 都无法胜利

[00:02:23] 夢はまだ完成しない

[00:02:28] 梦想还没有实现

[00:02:28] 目指す場所へ道筋別れても

[00:02:33] 即便你朝着梦想的地方道别

[00:02:33] きっとたどり着くみんな

[00:02:38] 大家也一定会到达吧

[00:02:38] 背中預けたから振り向かず

[00:02:43] 希望寄托肩膀 不要回头

[00:02:43] 駆け抜けるだけ

[00:02:48] 只需要一路狂奔

[00:02:48] 嵐の中

[00:02:51] 呼啸的风中

[00:02:51] Just calling you

[00:02:53] 呼唤着你

[00:02:53] 明日をかけて

[00:02:56] 赌上明天

[00:02:56] Just calling you

[00:03:21] 呼唤着你

[00:03:21] 疲れた顔をみせないで

[00:03:26] 不要你看到我疲惫的脸

[00:03:26] 傷を隠して進む

[00:03:31] 隐藏起伤痛继续前行

[00:03:31] 響け彼方へ声上げたなら

[00:03:36] 朝着鸣响的地方大声呼唤

[00:03:36] 立ち向かうよ

[00:03:42] 我要加油

[00:03:42] 強い絆を感じたら

[00:03:47] 这一刻若是感觉到强烈的羁绊

[00:03:47] 一撃でいい無敵

[00:03:52] 出手一击便是天下无敌

[00:03:52] もう遠いゴールなんて言わせない

[00:03:57] 不要说太遥远的目标

[00:03:57] 駆け抜けるだけ

[00:04:02] 只需要一路狂奔

[00:04:02] 女神の声

[00:04:05] 女神的声音

[00:04:05] Just calling you

[00:04:07] 呼唤着你

[00:04:07] 視線投げて

[00:04:10] 朝你投下视线

[00:04:10] Just calling you

[00:04:15] 呼唤着你