《Reaching the Potential》歌词

[00:00:00] Reaching the Potential - A Silent Film
[00:00:15] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:15] A scholar's wind in a boxing ring
[00:00:25] 拳击场上学者的风范
[00:00:25] Went floating by on a hummingbird wing
[00:00:36] 乘着蜂鸟的翅膀飘浮而过
[00:00:36] Wide enough to guide you in
[00:00:42] 宽广到可以指引你
[00:00:42] With a sun in rise
[00:00:45] 太阳升起
[00:00:45] We started shivering
[00:00:52] 我们开始瑟瑟发抖
[00:00:52] And anyway we know how
[00:00:55] 反正我们知道怎样做
[00:00:55] We're gonna get our bellies full
[00:00:59] 我们会心满意足
[00:00:59] Living on a fault line
[00:01:03] 生活在断层线上
[00:01:03] Are we reaching our potential
[00:01:07] 我们能否发挥潜力
[00:01:07] Animals in cages
[00:01:11] 动物关在笼子里
[00:01:11] Actors on a payroll
[00:01:15] 拿着薪水的演员
[00:01:15] And maybe in our lifetime
[00:01:18] 也许在我们有生之年
[00:01:18] Are we reaching our potential
[00:01:22] 我们能否发挥潜力
[00:01:22] When you reach your potential
[00:01:26] 当你发挥潜力时
[00:01:26] We reach our potential
[00:01:30] 我们激发潜能
[00:01:30] We'll be laughing with out bellies full
[00:01:35] 我们会笑得肚子鼓鼓的
[00:01:35] Ooohhhh
[00:01:46] 哦哦
[00:01:46] Anyway we know how
[00:01:49] 反正我们知道怎么做
[00:01:49] We're gonna get our bellies full
[00:01:53] 我们会心满意足
[00:01:53] While living on a fault line
[00:01:57] 生活在断层线上
[00:01:57] Are reaching our potential
[00:02:01] 都在发挥我们的潜力
[00:02:01] Animals in cages
[00:02:05] 动物关在笼子里
[00:02:05] Actors on a payroll
[00:02:09] 拿着薪水的演员
[00:02:09] Maybe in our lifetime
[00:02:12] 也许在我们有生之年
[00:02:12] Are we reaching our potential
[00:02:16] 我们能否发挥潜力
[00:02:16] With tires on a soapbox
[00:02:20] 就像一个肥皂箱轮胎
[00:02:20] With orders for the front line
[00:02:24] 接到前线的命令
[00:02:24] We're fighting for our children
[00:02:27] 我们为我们的孩子而战
[00:02:27] Are we reaching our potential
[00:02:31] 我们能否发挥潜力
[00:02:31] Runners in a rainstorm
[00:02:35] 狂风暴雨中奔跑的人
[00:02:35] To try to cross enemy lines
[00:02:39] 试图越过敌人的防线
[00:02:39] I love you
[00:02:40] 我爱你
[00:02:40] Do you love me
[00:02:42] 你爱我吗
[00:02:42] But are we reaching our potential
[00:02:47] 但我们能否发挥潜力
[00:02:47] When you reach your potential
[00:02:51] 当你发挥潜力时
[00:02:51] We reach our potential
[00:02:54] 我们激发潜能
[00:02:54] We'll be laughing with our bellies full
[00:03:02] 我们会笑得肚子鼓鼓的
[00:03:02] When you reach your potential
[00:03:07] 当你发挥潜力时
[00:03:07] We reach our potential
[00:03:10] 我们激发潜能
[00:03:10] We'll be laughing with our bellies full
[00:03:14] 我们会笑得肚子鼓鼓的
[00:03:14] Oooohhhhh
[00:03:16] 亲爱的
[00:03:16] Orders from the frontline
[00:03:24] 来自前线的命令
[00:03:24] Living on a fault-line
[00:03:31] 生活在断层线上
[00:03:31] Maybe in our lifetime
[00:03:39] 也许在我们有生之年
[00:03:39] Maybe in our lifetime
[00:03:44] 也许在我们有生之年
您可能还喜欢歌手A Silent Film的歌曲:
随机推荐歌词:
- 午夜怨曲(Live) [Beyond]
- What Hurts Te Most [Cascada]
- 敬酒歌(彝家少女独唱版) [阿果]
- 我和你加在一起 [李姗殷]
- 城 [汪苏泷]
- Boll Weevil Song [Jimmy Page]
- Warm [NOFX]
- 一生无悔 [高安]
- 第720集_东南总执法驾临 [我影随风]
- Mama, Don’t Treat Your Daughter Mean(LP版) [Ry Cooder]
- Don’t Be A Stranger [Dina Carroll]
- Madrasta(Verso remasterizada) [Roberto Carlos]
- 醒悟 [王志光]
- He Made Me Free [George Jones]
- 约定不见 [牟茗]
- Oh My Lover [The Chiffons]
- Can’t You Just See Me(Mono Mix) [Aretha Franklin]
- I’ve Loved And Lost Again [PATSY CLINE]
- Can’t be in the Middle [The Moondoggies]
- Notre-Dame De La Mouise [Léo Ferré]
- Do Nothing ’Til You Hear from Me [Nat King Cole]
- Jim [Sunny Sumter]
- 不求名来名自扬 [神医喜来乐]
- Parallel Worlds(Edit) [Elliot Minor]
- Wrong ’Em Boyo [The Clash]
- Hasan Da [Ruhi Su]
- One Room Country Shack [Mose Allison]
- ミルクミラクルミルキィ伝説 [仙台エリ]
- Quand on ’a que l’amour [Dalida]
- 爱你不需要任何的理由 [吴位坚]
- 画观音 [沈利群]
- Three Words [Level 42]
- Liar(Remastered 2012) [Sex Pistols]
- Get Ready Chill [Charley]
- De Qué Manera Te Olvido [Andy Rivalta]
- Sólo quieres dormir [Custodios]
- The Man I Love [Frances Wayne&Neal Hefti]
- Prisoner Of Love [The Ink Spots]
- Open Letter [The Helio Sequence]
- 忘掉你的美 [凌志辉]
- The End of All Things [Jessica Curry]
- New Fool At An Old Game(Album Version) [Reba McEntire]