找歌词就来最浮云

《一匙のお姫さま物語》歌词

一匙のお姫さま物語

[00:00:00] 一匙のお姫さま物語 - Petit Rabbit's

[00:00:00]

[00:00:00] 词:畑亜貴

[00:00:01]

[00:00:01] 曲:大久保薫

[00:00:01]

[00:00:01] ユメミルユメミル一匙プリンセス

[00:00:05] 梦中的一匙公主

[00:00:05] 溶けないユメは甘い冒険

[00:00:08] 不会醒来的梦是一场甜蜜的冒险

[00:00:08] 出会うために物語の始まりは

[00:00:13] 为了遇见你便是是故事的开始

[00:00:13] 一匙のエピソード

[00:00:15] 这是关于一个汤匙的小插曲

[00:00:15] クルクルクルクルかきまぜて

[00:00:18] 它一圈又一圈的旋转着

[00:00:18] クルクルクルクルさあどうぞどうぞ

[00:00:21] 来吧 请尝一尝

[00:00:21] たかがアイスと思うなかれ

[00:00:25] 不能认为 它只是个冰块

[00:00:25] きっと食べたらお姫さまへと

[00:00:28] 要知道吃下它就一定会来到公主身旁

[00:00:28] ときめく心王子を探せ

[00:00:31] 心扑通扑通的跳着 找寻我的王子

[00:00:31] 熱い恋などしてみませんか

[00:00:35] 不想要一段令你心跳的热恋吗

[00:00:35] クルクルクルクル

[00:00:36] 一圈又一圈的舞蹈

[00:00:36] まってまってよ

[00:00:38] 等一等我嘛

[00:00:38] 溶けるドレスチョコワルツ

[00:00:41] 即将融化的舞裙 跳着巧克力华尔兹

[00:00:41] 語りたい語りたい

[00:00:44] 好想说出来 好想说出来

[00:00:44] 薫りのせいかなとまらない

[00:00:47] 不知是不是香气的原因我停不下来

[00:00:47] (We love sweet tale)

[00:00:48]

[00:00:48] 現実と幻想の境目ですか

[00:00:52] 这是现实和幻想的分界线吗

[00:00:52] (White story)そうですかっ

[00:00:54] White story 是吗

[00:00:54] クルクルクルクル美味しくなあれ

[00:00:58] 那个真的好美味啊

[00:00:58] 銀のスプーン踊るたびに

[00:01:01] 在银色的汤匙跳跃的瞬间

[00:01:01] 目を閉じなさい(そして)

[00:01:03] 请闭上双眼

[00:01:03] 私を呼んで(そして)

[00:01:05] 请呼唤我

[00:01:05] なにもかもが素敵になるの

[00:01:08] 一切都会变为绝佳之作

[00:01:08] ユメミルユメミル一匙プリンセス

[00:01:11] 梦中的一匙公主

[00:01:11] 溶けないユメは甘い冒険

[00:01:14] 不会醒来的梦是甜蜜的冒险

[00:01:14] 出会うために(キミと)

[00:01:17] 只为遇见你

[00:01:17] 物語の始まりは(キミと)

[00:01:20] 这故事的开始就是

[00:01:20] 一匙のエピソード

[00:01:22] 关于一个汤匙的小插曲

[00:01:22] キラキラキラキラ冷たくて

[00:01:24] 闪亮而又冰冷

[00:01:24] キラキラキラキラさあどうぞどうぞ

[00:01:28] 在闪亮的光点中来吧来吧

[00:01:28] されどアイスは魅力的で

[00:01:31] 因为冰是具有魅力的

[00:01:31] みんな食べたらお姫さまへと

[00:01:35] 大家只要吃下它

[00:01:35] さみしい心優雅に変える

[00:01:38] 就会变为心地善良优雅的公主

[00:01:38] 無二の恋などしてみませんか

[00:01:42] 不想来一次独一无二的恋爱吗

[00:01:42] キラキラキラキラ

[00:01:43] 那种闪亮闪亮的

[00:01:43] だってだってね

[00:01:45] 这是因为 是因为

[00:01:45] 淡いレースラズベリーソース

[00:01:48] 想请你品尝

[00:01:48] 誘いたい誘いたい

[00:01:50] 淡香的蕾丝梅子酱

[00:01:50] 一緒にいいでしょ 味わいたい

[00:01:54] 和我一起品尝这美味吧

[00:01:54] (You need sweet mind)

[00:01:55]

[00:01:55] 想像と創作はいつもなかよし

[00:01:59] 想象和创作总是形影不离

[00:01:59] (Love story)そうですねっ

[00:02:01] Love story 是啊

[00:02:01] キラキラキラキラ可愛くなあれ

[00:02:04] 闪亮闪亮的多么的可爱

[00:02:04] みんなここで楽しい魔法

[00:02:08] 大家在这里一起使用快乐魔法

[00:02:08] 目を開けたら(ふしぎ)

[00:02:10] 睁开双眼 不可思议

[00:02:10] 時計がとまる(ふしぎ)

[00:02:12] 时间停滞 不可思议

[00:02:12] 邪魔しないで秘密のパーティー

[00:02:15] 不要打扰我们的秘密派对

[00:02:15] オカワリオカワリ

[00:02:16] 再来一杯再来一杯

[00:02:16] 笑顔のトッピング

[00:02:18] 用笑脸装饰

[00:02:18] 溶ける白い幸せのクリーム

[00:02:22] 幸福的白色奶油即将融化

[00:02:22] 出会いからの(キミと)

[00:02:23] 从与你相遇的

[00:02:23] 物語が始まれば(キミと)

[00:02:26] 那一刻起

[00:02:26] 増えていくエピソード

[00:02:43] 就会不断跳跃出的新的插曲

[00:02:43] ユメですか

[00:02:45] 这是梦么

[00:02:45] クルクルクルクル美味しくなあれ

[00:02:48] 一圈又一圈 这个真好吃

[00:02:48] 銀のスプーン踊るたびに

[00:02:51] 在银色汤匙跳动的瞬间

[00:02:51] 目を閉じなさい(そして)

[00:02:53] 请闭上双眼

[00:02:53] 私を呼んで(そして)

[00:02:55] 请呼唤我

[00:02:55] なにもかもが素敵になるの

[00:02:58] 一切都会变得完美

[00:02:58] ユメミルユメミル一匙プリンセス

[00:03:01] 梦中的一匙公主

[00:03:01] 溶けないユメは甘い冒険

[00:03:04] 不会醒来的梦是一场甜蜜的冒险

[00:03:04] 出会うために(キミと)

[00:03:07] 为了遇见你

[00:03:07] 物語の始まりは(キミと)

[00:03:10] 故事的的开头便是

[00:03:10] 一匙のエピソード

[00:03:15] 关于一个汤匙的小插曲