找歌词就来最浮云

《ティアーズイン》歌词

所属专辑: ヒトコエ-42701340- 歌手: ピコ 时长: 03:28
ティアーズイン

[00:00:00] Tears In - ピコ (PIKO)

[00:00:08]

[00:00:08] 作詞:DECO*27

[00:00:17]

[00:00:17] 作曲:DECO*27

[00:00:25]

[00:00:25] 手を伸ばす先が 見えないよ

[00:00:30] 看不清楚手指伸开的前方

[00:00:30] 目を見開いても 見えない世界だ

[00:00:35] 即使使劲睁开眼也看不清楚的这个世界

[00:00:35] 手探り弄りそんな感じ もう溢れそうだよ

[00:00:40] 摸索和被摆弄的感觉 似要溢出来一般

[00:00:40] 自分の声も聴こえないくらい

[00:00:43] 连自己的声音都变得不想听了

[00:00:43] ノイズがすごいんだ

[00:00:45] 四周的吵闹声过于可怕

[00:00:45] 「ねえ。君は僕になれる?」

[00:00:50] 喂 你能变成我吗

[00:00:50] 飲み込んだ言葉

[00:00:55] 吞咽下的这话语

[00:00:55] 一人じゃないよ みんながいるよ

[00:01:00] 我不是一个人 大家都在这里

[00:01:00] 僕の歌が聴こえていますか?

[00:01:06] 你在听我唱的歌吗

[00:01:06] 歌って泣いたよ 僕が揺れる度 生きる度

[00:01:11] 歌唱着 哭泣着 我动摇的时候 生存的时候

[00:01:11] 光ったライトが照らす その先は その顔は

[00:01:16] 闪烁的光芒一直照耀着的前方 那副面容

[00:01:16] 分かって泣いたよ いつだってそれは

[00:01:21] 被想起的时候 哭了起来 无论什么时候

[00:01:21] 聴いてくれる君だった

[00:01:28] 都在旁边默默听我说话的你

[00:01:28] 流れてく誰かの言葉が

[00:01:33] 流曳着的不知是谁的话语

[00:01:33] 僕を引き裂いては 消えていった

[00:01:38] 将我的心撕裂后 消失不见了

[00:01:38] 視界ゼロだ 暗い 寄り添う表裏

[00:01:41] 视野为零 很黑 相依的表面和内心深处

[00:01:41] もう負けちゃいそうだよ

[00:01:43] 已经输掉了

[00:01:43] 呼んでないでしょう?

[00:01:45] 你没有叫我吧

[00:01:45] この干渉は土足主義みたいだ

[00:01:49] 这份干涉就像是土足主义

[00:01:49] 「ねえ。君は僕になれる?」

[00:01:54] 喂 你能变成我吗

[00:01:54] 飲み込んだ言葉

[00:01:59] 吞咽下的这话语

[00:01:59] その味は少し涙に似ていた

[00:02:04] 这味道有点像是眼泪

[00:02:04] その温度さえも

[00:02:09] 这份温度也像

[00:02:09] 動き出した足は未来へ

[00:02:13] 迈出的双脚 朝着未来

[00:02:13] 背負う昨日は今日も質量を増すけど

[00:02:18] 虽然负担着比昨天更多的东西

[00:02:18] 一人じゃないよ みんながいるよ

[00:02:23] 我不是一个人 大家都在这里

[00:02:23] 僕の歌が聴こえていますか?

[00:02:29] 你在听我唱的歌吗

[00:02:29] 歌って泣いたよ

[00:02:40] 歌唱着 哭泣着

[00:02:40] ちゃんと伝えきるから

[00:02:44] 因为有好好的传达

[00:02:44] 感謝の音を重ねて

[00:02:49] 这一份份感谢之音

[00:02:49] 歌って泣いたよ 僕が揺れる度 生きる度

[00:02:54] 歌唱着 哭泣着 我动摇的时候 生存的时候

[00:02:54] 光ったライトが照らす その先は その顔は

[00:02:59] 闪烁的光芒一直照耀着的前方 那副面容

[00:02:59] 分かって泣いたよ いつだってそれは

[00:03:04] 被想起的时候 哭了起来 无论什么时候

[00:03:04] 聴いてくれる君だった

[00:03:22] 都在旁边默默听我说话的你

[00:03:22] おわり

[00:03:27]

随机推荐歌词: