找歌词就来最浮云

《Oops!》歌词

所属专辑: 14216 歌手: Kanto&姜敏熙 时长: 03:26
Oops!

[00:00:00] 哎呦 - 姜敏熙&Kanto

[00:00:01] 词:칸토

[00:00:02] 曲:양다일&DOKO

[00:00:03] 编曲:DOKO

[00:00:09] 아뿔싸 내가

[00:00:12] 哎呦 我

[00:00:12] 지갑을 잃어버렸네

[00:00:14] 钱包丢了

[00:00:14] 안절부절 그저 짜증 나

[00:00:17] 坐立不安只让我闹心

[00:00:17] 되는 것 하나 없네

[00:00:19] 成的事一件都没有

[00:00:19] 아뿔싸 내가

[00:00:22] 哎呦 我

[00:00:22] 지갑을 잃어버렸어

[00:00:25] 钱包丢了

[00:00:25] 카드 재발급 짜증 나

[00:00:28] 要再办卡让我很烦

[00:00:28] 혹시나 하는 그런 마음에

[00:00:32] 或许能够再回到

[00:00:32] 다시 돌아가

[00:00:33] 顺心的时候

[00:00:33] 빨리 가 쉬고 싶었는데

[00:00:37] 快点走 想要休息

[00:00:37] 아 뿔 싸

[00:00:48] 哎呦喂

[00:00:48] 힘든 하루였지 오늘도

[00:00:49] 今天也是劳累的一天

[00:00:49] 너무 지루해

[00:00:50] 很无聊

[00:00:50] 설레었던 이 거리도

[00:00:52] 曾动心的这条街

[00:00:52] 매일 불어나는 고민도

[00:00:54] 和每天遇到的烦恼都是这样

[00:00:54] 내 꿈을 꼭 이뤄

[00:00:55] 我一定要实现我的梦想

[00:00:55] 다 없앨 거란 말만

[00:00:56] 一切都会消除的话

[00:00:56] 몇 해째 계속 늘어놓을 뿐이고

[00:00:58] 只是连续几年的空话而已

[00:00:58] 누구도 차를 샀대

[00:00:59] 听说谁又新买了车

[00:00:59] 난 자리도 안 바래

[00:01:00] 我连座位都奢求不来

[00:01:00] 사람이나 많이 없었음 해

[00:01:02] 让很多人都消失吧

[00:01:02] 또 지하철에 몸을 구겨 넣어

[00:01:05] 省得又要蜷着身子去挤地铁

[00:01:05] 테트리스 하듯 고전해

[00:01:06] 像俄罗斯方块一样挤得满满的

[00:01:06] 아 뿔 싸

[00:01:07] 哎 呦 喂

[00:01:07] 설상가상 지갑이 없네

[00:01:09] 真是雪上加霜钱包不见了

[00:01:09] 놓고 탄 거 같아

[00:01:10] 好像是落在哪一站了

[00:01:10] 그래 탔던 그 역에

[00:01:11] 好吧 就是刚乘坐过的那一站

[00:01:11] 짜증 섞인 발로

[00:01:13] 满是烦心的我

[00:01:13] 다시 돌아가는 중

[00:01:14] 此刻又再次往回走

[00:01:14] 자리엔 없는데

[00:01:15] 座位上没有啊

[00:01:15] 역무원 아저씨가 건네주네

[00:01:17] 站务员叔叔递给了我

[00:01:17] Oh god

[00:01:18] 哦上帝

[00:01:18] 아저씨 왈 번호

[00:01:19] 叔叔给了我号码

[00:01:19] 여기 있으니까 감사

[00:01:20] 说在这里 然后我谢谢他

[00:01:20] 인사라도 해요

[00:01:21] 也打了招呼

[00:01:21] 세상은 아직 아름다워

[00:01:23] 世界还是如此美好

[00:01:23] 저장을 해봤다니

[00:01:24] 看了一下储存的图

[00:01:24] 아 뿔 싸

[00:01:25] 哎 呦 喂

[00:01:25] 네가 더 아름다와

[00:01:26] 你更美丽

[00:01:26] 아뿔싸 내가

[00:01:29] 哎呦 我

[00:01:29] 지갑을 잃어버렸네

[00:01:31] 钱包丢了

[00:01:31] 그렇게 널 만난 거야

[00:01:34] 就那样遇见了你

[00:01:34] 세상에 이런 일이

[00:01:36] 世间怎会有这样的事

[00:01:36] 아뿔싸 내가

[00:01:39] 哎呦 我

[00:01:39] 지갑을 잃어버렸어

[00:01:41] 钱包丢了

[00:01:41] 정말 잘한 일인 것 같아

[00:01:45] 真是做了一件好事啊

[00:01:45] 계속 썼다 지웠달 반복해

[00:01:49] 继续用着抹掉反复着

[00:01:49] 겨우 보냈는데

[00:01:50] 好不容易发出去了

[00:01:50] 내 사진 여자였네

[00:01:54] 我的照片 原来是个女的

[00:01:54] 아 뿔 싸

[00:02:05] 哎 呦 喂

[00:02:05] Oops

[00:02:06] 哎呀

[00:02:06] 예쁘잖아 널

[00:02:07] 你很漂亮的嘛

[00:02:07] 보고 있으면 구원을 받는 것 같어

[00:02:09] 看着你就好像得救了

[00:02:09] 톡해서 미안해요

[00:02:11] 联系你对不起

[00:02:11] 전화를 안 받으시길래

[00:02:12] 因为你没接电话

[00:02:12] 감사 인사하는데

[00:02:13] 道声谢谢打招呼

[00:02:13] 썼다 지웠다 백일장

[00:02:14] 就像反复来回修改的作文比赛

[00:02:14] Swag

[00:02:15] Swag

[00:02:15] But I'm rapper

[00:02:16] 但我的说唱

[00:02:16] 화끈하게 들이대야 돼

[00:02:17] 应该要火辣地对待才是

[00:02:17] No No No No No

[00:02:18] 不不不不不

[00:02:18] 그건 위험해

[00:02:20] 那样太危险

[00:02:20] 천천히 천천히

[00:02:21] 还是慢慢地来吧

[00:02:21] Ok

[00:02:21] 好的

[00:02:21] 답장 역시 보고 싶어 날개가

[00:02:24] 果然迫不及待想看回信

[00:02:24] 친구들을 만나러 간 자리에서

[00:02:26] 去见朋友的时刻

[00:02:26] 썰을 풀어놓네 이건 운명인 걸

[00:02:29] 解脱了 这就是命运

[00:02:29] 이 밭에는 죄다 짐승들

[00:02:30] 这地盘都是禽兽

[00:02:30] 상담은 무슨

[00:02:31] 还有什么可交流的

[00:02:31] 말을 꺼낸 내가

[00:02:32] 这样开口的我很蠢

[00:02:32] 멍청해 넌 어디에

[00:02:34] 你在哪里

[00:02:34] 있는지 알고 싶지만

[00:02:35] 我想要知道

[00:02:35] 연락하는 건 내가 봐도 이상해

[00:02:38] 联系你我都觉得很奇怪

[00:02:38] 의미 없는 자리에서

[00:02:39] 在没有意义的位置上

[00:02:39] 그만 일어나는데

[00:02:41] 放手起来

[00:02:41] 아 뿔 싸

[00:02:41] 哎 呦 喂

[00:02:41] 사진이 앞에 딱

[00:02:47] 正好在照片面前

[00:02:47] 난 너를 만났지

[00:02:51] 我遇见了你

[00:02:51] 그렇게 그래 그래 그렇게

[00:02:57] 就那样 好吧 好吧 就那样

[00:02:57] 난 너를 만났지

[00:03:00] 我遇见了你

[00:03:00] 그렇게 그래 그래 그렇게

[00:03:02] 就那样 好吧 好吧 就那样

[00:03:02] 내 잃어버린

[00:03:03] 我丢失的钱包

[00:03:03] 지갑을 네가 찾아줬어

[00:03:05] 你帮我找回了

[00:03:05] 그렇게 그래 그래 그렇게

[00:03:07] 就那样 好吧 好吧 就那样

[00:03:07] 내 잃어버린

[00:03:08] 我丢失的爱情

[00:03:08] 사랑을 네가 찾아줬어

[00:03:10] 你帮我找回了

[00:03:10] 그렇게 그래 그래 그렇게

[00:03:15] 就那样 好吧 好吧 就那样

[00:03:15] 그렇게 그래 그래 그렇게

[00:03:19] 就那样 好吧 好吧 就那样

[00:03:19] I'll never lose never lose

[00:03:20] 我永远不会失去永远不会失去

随机推荐歌词: