找歌词就来最浮云

《ネオボーダム》歌词

所属专辑: Extraction 歌手: Origa 时长: 05:39
ネオボーダム

[00:00:00] ネオ・ボーダム - 浜渦正志

[00:00:30] TME享有本翻译作品的著作权

[00:00:30] Do you remember a touch of the wind on you

[00:00:37] 你还记得微风的抚摸吗?

[00:00:37] Softer than whispers of angel that falls in love

[00:00:45] 比坠入爱河的天使的低语还要轻柔

[00:00:45] Do you remember the sound of the ocean waves

[00:00:53] 你还记得海浪的啼鸣吗?

[00:00:53] Breaking alone time after time ah

[00:01:00] 孤独地形成又拍碎

[00:01:00] Believing in magic can make you strong

[00:01:08] 对魔法持有信念会让你变得强大

[00:01:08] Tell everyone that this is a place where you belong

[00:01:15] 宣诸所有人 你属于这里

[00:01:15] Everything looks shiny in the sun

[00:01:20] 阳光下整个世界都闪闪发光

[00:01:20] A day in your life

[00:01:23] 在你生命中的某一天

[00:01:23] Close your eyes to find yourself

[00:01:27] 闭上你的眼睛 和最真实的自己倾心交谈

[00:01:27] In wonderful world

[00:01:30] 在这个美好的世界里

[00:01:30] Everything feels like your fantasy

[00:01:35] 这一切都像是你的幻想

[00:01:35] A night in your life

[00:01:37] 在你生命中的某一个夜晚

[00:01:37] Close your eyes to find yourself

[00:01:41] 闭上你的眼睛 和最真实的自己倾心交谈

[00:01:41] In mystic timeline

[00:03:42] 在神秘的时间轴中

[00:03:42] Do you remember a touch of the wind on you

[00:03:49] 你还记得微风的抚摸吗?

[00:03:49] Softer than whispers of angel that falls in love

[00:03:56] 比坠入爱河的天使的低语还要轻柔

[00:03:56] Do you remember the sound of the ocean waves

[00:04:05] 你还记得海浪的啼鸣吗?

[00:04:05] Breaking alone time after time ah

[00:04:12] 孤独地形成又拍碎

[00:04:12] Believing in magic can make you strong

[00:04:20] 对魔法持有信念会让你变得强大

[00:04:20] Tell everyone that this is a place where you belong

[00:04:27] 宣诸所有人 你属于这里

[00:04:27] Everything looks shiny in the sun

[00:04:32] 阳光下整个世界都闪闪发光

[00:04:32] A day in your life

[00:04:35] 在你生命中的某一天

[00:04:35] Close your eyes to find yourself

[00:04:38] 闭上你的眼睛 和最真实的自己倾心交谈

[00:04:38] In wonderful world

[00:04:42] 在这个美好的世界里

[00:04:42] Everything feels like your fantasy

[00:04:46] 这一切都像是你的幻想

[00:04:46] A night in your life

[00:04:49] 在你生命中的某一个夜晚

[00:04:49] Close your eyes to find yourself

[00:04:53] 闭上你的眼睛 和最真实的自己倾心交谈

[00:04:53] In mystic timeline

[00:04:58] 在神秘的时间轴中