《LIFE》歌词

[00:00:00] LIFE - 박재범 (朴宰范)/팔로알토 (Paloalto)/개코/DJ Wegun (디제이 웨건)
[00:00:16] //
[00:00:16] 박재범의 삶 희망찬 이야기
[00:00:18] 朴宰范充满希望的故事
[00:00:18] 고향을 떠난 지
[00:00:19] 背井离乡
[00:00:19] 벌써 10년이나 지났지
[00:00:21] 已经十多年了
[00:00:21] I'm a boss now
[00:00:22] 现在我成了老板
[00:00:22] 출퇴근 없이 일하지
[00:00:24] 自由地工作
[00:00:24] 매일 밤 큰일나지
[00:00:25] 每晚都不得了
[00:00:25] When I grip the MIC
[00:00:27] When I grip the MIC
[00:00:27] 차 rollie 금 목걸이 사기전에
[00:00:29] 买车 买金项链
[00:00:29] 돈 걱정대신 편안함을 줬어
[00:00:31] 不心疼钱 它们给我安全感
[00:00:31] 나의 가정에 무거운 짐을
[00:00:32] 家庭的重担
[00:00:32] 내 어깨로 들었지
[00:00:34] 都放到我肩上吧
[00:00:34] 가볍게 몇 천 만원을 고민 없이
[00:00:35] 轻轻松松 毫无负担地
[00:00:35] 빌려주는 사촌동생
[00:00:37] 借几千万给表哥
[00:00:37] 힘들어하는 내 사람들 챙기는 건
[00:00:39] 照顾有困难的家人
[00:00:39] 당연해
[00:00:40] 是理所当然
[00:00:40] 자기자신만 생각하고
[00:00:41] 只想着自己
[00:00:41] 사는 건 dumb 멍청해
[00:00:42] 是愚笨的行为
[00:00:42] 난 이 삶의 집착하지 않아
[00:00:44] 我并不偏执
[00:00:44] 돈 유명세는 죽고 나서
[00:00:46] 钱 名声 都是浮云
[00:00:46] 뭐가 남아 다 헛수고네
[00:00:48] 死了也带不进棺材
[00:00:48] 하지만 죄를 져도
[00:00:49] 但是如果犯罪了
[00:00:49] 나는 축복에 목욕해서 매일 밤
[00:00:51] 我便会聆听祝祷
[00:00:51] 하나님한테 감사기도를 전해
[00:00:53] 每晚都会向主感恩
[00:00:53] 어딜 가도 떳떳해 어딜 가도 뻔뻔해
[00:00:56] 不管去哪我都光明磊落 不管去哪我都坦坦荡荡
[00:00:56] 내 노력과 내 열정으로
[00:00:57] 我会用自己的努力和热情
[00:00:57] 모든걸 얻었네
[00:00:58] 去获得一切
[00:00:58] Jay park을 찾으려면
[00:01:00] 想要来Jay park
[00:01:00] 우주로 추적해
[00:01:01] 就到宇宙去
[00:01:01] 날 막으려고 지었던 벽은
[00:01:02] 为了拦住我而建的墙
[00:01:02] 쉽게 난 부쉈네
[00:01:04] 被我轻易推翻
[00:01:04] 남들과 다르게
[00:01:05] 和别人不同
[00:01:05] 나는 솔직한 길을 걷네
[00:01:06] 我诚实地走自己的路
[00:01:06] 세뇌를 당한 여러분 거짓에 빠졌네
[00:01:09] 被洗脑的各位 掉入虚假的陷阱
[00:01:09] Life's a b*tch
[00:01:10] Life's a b*tch
[00:01:10] 그녀의 웨딩드레스를 벗겨
[00:01:12] 她脱掉婚纱
[00:01:12] 우승반지로 프로포즈 받아도
[00:01:13] 就算有人用冠军戒指向你求婚
[00:01:13] 넌 낄 자격 없어
[00:01:14] 你也没有佩戴的资格
[00:01:14] 사기꾼들은 지어낸
[00:01:16] 骗子们编造爱情故事
[00:01:16] 사랑 이야기로 약팔아
[00:01:17] 借此神神叨叨 招摇撞骗
[00:01:17] 근데 혼이 빠져서
[00:01:18] 但是醒醒
[00:01:18] 영원할 순 없잖아
[00:01:20] 没有什么是永恒的啊
[00:01:20] 약혼 my flow is forever
[00:01:22] 订婚 my flow is forever
[00:01:22] 우린 목요일 밤 KBS 예능처럼
[00:01:24] 星期五晚KBS的综艺
[00:01:24] Happy together
[00:01:25] Happy together
[00:01:25] 내 통장은 부족하지만
[00:01:27] 虽然存折没多少钱
[00:01:27] 맘으로는 재벌 내 심장이 강하지
[00:01:29] 但我是精神财富的土豪 我的心脏很强
[00:01:29] 근데 웃긴 게 너는 개털 yeah
[00:01:31] 不过你的狗毛 真搞笑
[00:01:31] 돈은 종이일 뿐
[00:01:33] 钱不过就是纸
[00:01:33] 나는 나대로 살아
[00:01:34] 我按自己的方式活
[00:01:34] 돈이 날 쫓아오게끔
[00:01:35] 金钱在驱使我
[00:01:35] 근데 악몽들이 계속 방해해
[00:01:37] 但是噩梦总是从中作梗
[00:01:37] 나의 꿈 왜 이렇게 짝퉁들이 많아
[00:01:39] 为什么我的梦里总是这么虚假
[00:01:39] The realest one in this room ME
[00:01:41] The realest one in this room ME
[00:01:41] 너한텐 음악장르
[00:01:41] 虽然对你而言
[00:01:41] 뿐일 수도 있지만
[00:01:43] 只是音乐 但
[00:01:43] Mothasucka this is my life
[00:01:46] Mothasucka就是我的命
[00:01:46] 너한텐 유행뿐일 수도 있지만
[00:01:49] 虽然它对你而言仅仅是流行
[00:01:49] Mothasucka this is my life
[00:01:51] Mothasucka就是我的命
[00:01:51] 너한텐 방송뿐일 수도 있지만
[00:01:54] 虽然它对你而言仅仅是娱乐 但
[00:01:54] Mothasucka this is my life
[00:02:02] Mothasucka就是我的命
[00:02:02] 항상 가족이 먼저지
[00:02:03] 总是家庭优先
[00:02:03] 삶의 질이 바뀌어도 난 여전히
[00:02:05] 即使生活质量改善了
[00:02:05] Lowkey 그래서 너넨 나에 대해 모르지
[00:02:08] 我还是很低调 所以其实你还不了解我吧
[00:02:08] 맘대로 마구 떠들어대라 병신아
[00:02:10] 就随你叽叽喳喳吧
[00:02:10] 그럴 때마다 너네 열등감은 더 티 나
[00:02:13] 那种时候 你们的自卑才会更露骨
[00:02:13] 함부로 손대지 않아 내꺼 아니면
[00:02:16] 不是我的东西 不会随便插手
[00:02:16] 친구의 것을 내꺼인척하며 살지
[00:02:18] 把朋友的东西当作我的
[00:02:18] 넌 먹기 전에 기도 잊더라도
[00:02:20] 吃饭之前 就算你忘了祈祷
[00:02:20] 난 믿어 조건 없는
[00:02:21] 我也会铭记
[00:02:21] 그분의 사랑은 매일 나를
[00:02:23] 那位的爱每天都在无条件地守护我
[00:02:23] 지켜 규칙은 몇 개 깼어도
[00:02:25] 即使数次打破规则
[00:02:25] 내 첫 번째는 love
[00:02:26] 我也会视为初恋
[00:02:26] 믿지 못하면 어서 멀찌감치 떨어져
[00:02:29] 无法相信的话 就赶快离远一点
[00:02:29] 누구랑 어울리든 항상
[00:02:30] 和谁都不合拍
[00:02:30] 나는 나 필요 없어 자리싸움
[00:02:33] 常常连我自己都不需要
[00:02:33] 내가 있을 곳을 나는 아니까
[00:02:35] 因为知道自己该在什么位置
[00:02:35] 받아들이는 건 딱 아는 만큼만
[00:02:37] 能消化多少就接受多少
[00:02:37] 웃지만 적대하니까
[00:02:38] 因为我们是对手
[00:02:38] F*ck the other side
[00:02:40] F*ck the other side
[00:02:40] 우린 달라도 하나 넌 휩쓸리지
[00:02:42] 我们迥然不同 但有一点 你很猖狂
[00:02:42] 우린 나눌 때 넌 빌어먹네
[00:02:44] 聊天的时候你向我乞怜
[00:02:44] 욕심부리지
[00:02:44] 贪得无厌
[00:02:44] 너한텐 음악장르뿐일 수도 있지만
[00:02:47] 虽然对你而言只是音乐
[00:02:47] Mothasucka this is my life
[00:02:50] 但Mothasucka就是我的命
[00:02:50] 너한텐 유행뿐일 수도 있지만
[00:02:53] 虽然它对你而言仅仅是流行
[00:02:53] Mothasucka this is my life
[00:02:55] 但Mothasucka就是我的命
[00:02:55] 너한텐 방송뿐일 수도 있지만
[00:02:58] 虽然它对你而言仅仅是娱乐
[00:02:58] Mothasucka this is my life
[00:03:07] 但Mothasucka就是我的命
[00:03:07] 김윤성의 삶 희망찬 이야기
[00:03:09] 金润城充满希望的故事
[00:03:09] 서울 내 고향을 지킨 지
[00:03:10] 守护我的故乡首尔
[00:03:10] 35년 지났지 명성은 notorious에
[00:03:13] 过了35年 我声名狼藉
[00:03:13] 몸집은 big
[00:03:14] 大个子
[00:03:14] 아메바 보스라이프 f*ck it
[00:03:16] amoeba boss life f*ck it
[00:03:16] 집사 정도로 치지
[00:03:17] 好管闲事
[00:03:17] 여긴 히어로가 많아서
[00:03:18] 这里有很多英雄
[00:03:18] 알아서 잘 날지
[00:03:19] 看着办吧
[00:03:19] 총알 몸빵 해주면
[00:03:21] 枪林弹雨的场面
[00:03:21] 사람들 취향 저격하지
[00:03:22] 人们的取向狙击
[00:03:22] 존나 뛰어 낮밤 안 가리고
[00:03:24] 不分地域 不分昼夜
[00:03:24] 티도 안 나도
[00:03:25] 不显山露水
[00:03:25] 이게 좋아 맘이 시키기에
[00:03:26] 这样很好 这样让我很痛快
[00:03:26] 자처한 알프레드
[00:03:28] 自居阿尔弗雷德
[00:03:28] 정치는 질색해도 정인의 맘
[00:03:30] 即使对情趣厌恶透顶
[00:03:30] 어차피 맞닥뜨려야 돼
[00:03:31] 也要借此迎合恋人
[00:03:31] Politic as usual
[00:03:32] Politic as usual
[00:03:32] 위기 오면 눈치 보며
[00:03:34] 危机来临就看眼色行事
[00:03:34] 차선 변경하는 놈들은
[00:03:36] 变更车道的家伙们
[00:03:36] 내 기준에서 봤을 때는 좀 우스워
[00:03:38] 在我的标准看来有些可笑
[00:03:38] 뒤에서 짖다가 얼굴 보면
[00:03:40] 在背后使小动作 碰上面就有好戏看了
[00:03:40] 깨갱깨갱 재밌나봐 이간질해
[00:03:42] 挑拨离间
[00:03:42] 누구랑 누구랑 아님 얘랑 쟤랑
[00:03:43] 不拉帮结对队 和你 和他
[00:03:43] 안 통해 나가서 세수하고 와
[00:03:46] 都不搭 出去洗洗再回来
[00:03:46] 안 통한다니까
[00:03:46] 说了因为和你处不来
[00:03:46] 언론 티비 미디어의 브레인워시
[00:03:49] 言论媒体头脑肤浅
[00:03:49] 별일 많은 삶
[00:03:50] 怪事迭出的生活
[00:03:50] 칼 세이건 빙의하여
[00:03:51] 依靠卡尔•萨根
[00:03:51] 내 우주를 이야기로
[00:03:53] 以讲故事的方式
[00:03:53] 흥미롭게 풀이하여 주면
[00:03:54] 津津有味地向人们解释我自己的宇宙
[00:03:54] 그냥 넙죽 받아먹으면 돼
[00:03:56] 直接接受就好了
[00:03:56] 게워내든 왈가왈부하든
[00:03:58] 吐出来也好 说三道四也好
[00:03:58] 모두의 선택이야
[00:03:59] 都随你便
[00:03:59] 잘되는 놈 박수 쳐줘
[00:04:00] 给优秀的人鼓掌
[00:04:00] 어려운 놈은 술 사줘
[00:04:02] 给困难的人买酒
[00:04:02] 동시에 15년 꾸준하게 사람들
[00:04:04] 同时15年以来不停地
[00:04:04] 귀를 유혹하죠
[00:04:05] 诱惑人们的耳朵
[00:04:05] 그게 이 바닥 죽돌이의 꾀
[00:04:06] 这便是筹划好的计谋
[00:04:06] 단순한 논리
[00:04:08] 简单的逻辑
[00:04:08] 난 장난감 코너에 가서 집어 들지
[00:04:10] 直接去玩具区拿起一个
[00:04:10] 폴리 아빠 아빠 놀아줘요
[00:04:12] 陪爸爸一起玩吧
[00:04:12] 언제와 내 가족과는 달리
[00:04:14] 什么时候来 和我的家人不同
[00:04:14] 이 판은 화합보다는
[00:04:15] 难以和平玩一局
[00:04:15] 견제가 돈과 명예 젠가 같아
[00:04:17] 受金钱和名誉的牵制 就像堆积木
[00:04:17] 막 뽑아먹으면 한 큐에 와르르
[00:04:19] 因为随便抽出一块 就会轰然坍塌
[00:04:19] 무너지니까 욕심은 덜어놔
[00:04:21] 该放下贪欲了
[00:04:21] 내 무게 중심
[00:04:22] 我的重心
[00:04:22] 주변의 빛과 그림자 품어
[00:04:24] 在于拥抱周身的阳光与阴影
[00:04:24] 침묵에서 야기된
[00:04:25] 由沉默导致的
[00:04:25] 악성 카더라와 루머가
[00:04:27] 恶性谣言
[00:04:27] 덩치 키워주기에
[00:04:28] 让我变得更强大
[00:04:28] 난 미움 또한 감사히 받는
[00:04:30] 这也是我怀着感激的心情
[00:04:30] 이유인 거야 yeah I'm gone
[00:04:35] 接受那些恶意的理由 yeah I'm gone
您可能还喜欢歌手DJ Wegun&Gaeko[韩]&Jay Par的歌曲:
随机推荐歌词:
- 听一听 [索朗旺姆]
- 多拉A梦情歌 [DiRt staR[土星]]
- Cowboy Da Madrugada [Daniel]
- 小李飞刀(Live) [黄品源]
- Rent Day Blues [The Frames]
- Bem Maior (Longer) [Roupa Nova]
- Thief [Wolf People]
- From Y To Y [che:櫻井]
- さよならにさよなら [海援隊]
- 洪洋洞 二黄慢板 [琅嬛书童]
- Whole Lotta Shakin’ Goin On [Cliff Richard]
- Interlude [Cormega]
- Somebody Else Is Taking my Place [Steve Lawrence]
- Primeiro Beijo [Grupo Malícia]
- Esa Fue Mi Novia [Saul Viera el Gavilancill]
- We Will Rock You [The Rock Monsters&B.May]
- Burn It Down (Tribute to Linkin Park) [Cover Pop]
- Como Le Gusta a Tu Cuerpo [Carlos Vives&Michel Telo]
- 我给的爱 [孙明]
- Run Softly, Blue River [Johnny Cash]
- Un Air De Fete [Sylvie Vartan]
- 玛丽叔叔的冒险 [谢容儿]
- They Can’t Take That Away From Me [Mel Tormé]
- Just Dropped In(My Condition)[feat. Joe Cleere] [Sam Feldt&Girls Love DJs&]
- 第040集_言归正传 [单田芳]
- Can Anyone Explain?(Single Version) [Louis Armstrong&Ella Fitz]
- Crazy On You [Heart]
- Search For The Hero [The Love Pop Band]
- Amor de San Juan [Guitarras Rumberas]
- (You Make Me Feel Like) A Natural Woman [The Hit Crew]
- Murder Reigns(Karaoke Version) [Karaoke]
- Little Baby [Buddy Holly]
- 初恋情人 [刘小慧]
- Ridin’ On The Moon [Lena Horne]
- Runaway [Del Shannon]
- Decir Adios [Carlos Ponce]
- Let Me See Ya Girl [Cole Swindell]
- 心锁 [孟晓辉]
- 大悲咒 [姜鹏]
- Aventuras(Verso Remasterizada) [Roberto Carlos]
- 真心英雄(CCTV音乐频道) [成龙&周华健&李宗盛&赵屹鸥]
- 第2161集_生死难料 [祁桑]