找歌词就来最浮云

《All At Once》歌词

所属专辑: All At Once 歌手: The Airborne Toxic Event 时长: 05:16
All At Once

[00:00:00] All At Once - The Airborne Toxic Event

[00:00:15] //

[00:00:15] We were born without time*

[00:00:18] 在我们出生伊始,在时间之外

[00:00:18] Nameless in the arms

[00:00:22] 母亲,父亲,以及上帝的怀抱

[00:00:22] Of a mother a father and God

[00:00:28] 还未被命名

[00:00:28] When the world would wait for us

[00:00:31] 当世界等待着我们

[00:00:31] A thousand years in the crush

[00:00:34] 千年以来,在拥挤的人群中

[00:00:34] Of our eyes fearless in awe

[00:00:42] 我们的双眼,毫无畏惧,只是敬畏

[00:00:42] So quietly we'd fade into sleep

[00:00:47] 如此静谧,我们渐渐睡去

[00:00:47] With nothing on our mind(s)

[00:00:56] 心中毫无杂念

[00:00:56] Hoo hoo hoo

[00:01:22] //

[00:01:22] And then we long to be loved

[00:01:26] 当我们渴望着爱情

[00:01:26] In the rush we become

[00:01:29] 我们变得匆忙拥挤

[00:01:29] Some things we thought we'd never be

[00:01:35] 成为自己从未不熟识的那个人

[00:01:35] We were surprised by our heart

[00:01:39] 我们会惊喜于自己的心

[00:01:39] Left weary and scarred

[00:01:43] 被遗弃,筋疲力尽而伤痕累累

[00:01:43] By the nights spent feeling incomplete

[00:01:50] 在夜晚,耗尽并不完整的感觉

[00:01:50] And all those evenings swearing at the sky

[00:01:55] 对着天空起誓的那些夜晚

[00:01:55] Wishing for more time

[00:02:03] 渴望着更多的时间

[00:02:03] All the promises we broke when we tried

[00:02:08] 尽管努力避免,却仍旧打破的那些誓言

[00:02:08] Just wastin' our time

[00:02:17] 只是浪费时间

[00:02:17] Hoo hoo

[00:02:30] //

[00:02:30] We get old all at once

[00:02:33] 我们瞬间老去

[00:02:33] And it comes like a punch

[00:02:36] 好似一记重拳

[00:02:36] In the gut in the back in the face

[00:02:43] 击中内脏,击中后背,击中脸上

[00:02:43] When it seems someone cried

[00:02:46] 似乎有人哭泣的时候

[00:02:46] And our parents have died

[00:02:50] 正是父母的逝去

[00:02:50] Then we hold onto each other in their place

[00:02:57] 然后我们彼此相扶

[00:02:57] And I feel the water risin' around us

[00:03:02] 感觉水流在我们四周涌起

[00:03:02] Maybe that's okay

[00:03:11] 或许并没关系

[00:03:11] Yeah I feel the world changin' all at once

[00:03:16] 是的,我感觉世界在瞬间天翻地覆

[00:03:16] I guess it'll be okay

[00:03:52] 我想,也不会有关系

[00:03:52] Hoo hoo hoo

[00:04:31] //

[00:04:31] And we all had one hope

[00:04:38] 我们都曾有一个愿望

[00:04:38] There was someone lookin' down

[00:04:45] 曾有人在高处俯瞰

[00:04:45] When we return our bodies to each other

[00:04:58] 当我们归还彼此的身体时

[00:04:58] And the ground

[00:05:03] 归还彼此的土地