找歌词就来最浮云

《ダンデライオン》歌词

所属专辑: Jupiter 歌手: BUMP OF CHICKEN 时长: 02:58
ダンデライオン

[00:00:00] ダンデライオン - BUMP OF CHICKEN (バンプ・オブ・チキン)

[00:00:06] //

[00:00:06] 词:藤原基央

[00:00:13] //

[00:00:13] 曲:藤原基央

[00:00:19] //

[00:00:19] 寂しがりライオン

[00:00:23] 怕寂寞的狮子

[00:00:23] 吊り桥を渡る

[00:00:25] 走过了吊桥

[00:00:25] サバンナじゃ

[00:00:26] 在草原上

[00:00:26] 皆に嫌われた

[00:00:28] 大家都讨厌它

[00:00:28] 桥の向こうで

[00:00:30] 在桥的那头

[00:00:30] 出会ったヤツは

[00:00:31] 所遇见的家伙

[00:00:31] 太阳によく

[00:00:33] 有着与太阳

[00:00:33] 似た姿だった

[00:00:34] 相似的模样

[00:00:34] お前は俺が

[00:00:36] 你前面的我

[00:00:36] 怖くないのか

[00:00:37] 你不害怕吗

[00:00:37] 逃げないでいてくれるのか

[00:00:40] 你可以不要逃吗

[00:00:40] 吹き抜ける风と共に

[00:00:44] 随着一阵吹过的风

[00:00:44] 一度だけ颔いた

[00:00:47] 他只点了一次头

[00:00:47] 涙の理由を知ってるか

[00:00:50] 你知道 为什麼会流泪吗

[00:00:50] 俺には分からないが

[00:00:53] 我虽然不知道

[00:00:53] 濡れた頬の温かさは

[00:00:56] 不过湿湿的脸颊上的温暖

[00:00:56] 恐らくお前がくれたんだ

[00:01:00] 恐怕是你给了我

[00:01:00] 雨の日もライオン

[00:01:03] 雨天里狮子

[00:01:03] 吊り桥を揺らす

[00:01:05] 同样晃动着吊桥

[00:01:05] 金色の琥珀を衔えて

[00:01:08] 叨着金色的琥珀

[00:01:08] 今日の土产は

[00:01:10] 今天的礼物

[00:01:10] いつも无口な

[00:01:11] 是和不爱说话的你

[00:01:11] お前によく似た色の小石

[00:01:14] 有着相似颜色的小石头

[00:01:14] 响く雷鸣

[00:01:15] 雷声大作

[00:01:15] 落ちる吊り桥

[00:01:17] 吊桥殒落

[00:01:17] 痛みに目を覚ませば

[00:01:20] 当我因为痛楚而醒来

[00:01:20] 空は远く狭くなった

[00:01:24] 天空变得好远 又好窄

[00:01:24] お前を泣かすものか

[00:01:27] 你是否为此而哭泣

[00:01:27] この元気な声が

[00:01:28] 这精神饱满的声音

[00:01:28] 聴こえるか

[00:01:30] 你听见了吗

[00:01:30] この通り全然平気だぞ

[00:01:33] 正如你听到的 我完全不要紧

[00:01:33] 濡れた頬の冷たさなど

[00:01:36] 湿湿的脸颊上的 冰冷

[00:01:36] 生涯お前は

[00:01:38] 这一辈子

[00:01:38] 知らなくていい

[00:01:58] 你都不需要知道

[00:01:58] 止まない雨に

[00:01:59] 随着下个不停的雨

[00:01:59] 血は流れていく

[00:02:01] 血不断的流

[00:02:01] もし生まれ変わるなら

[00:02:04] 如果能够投胎转世

[00:02:04] お前の様な

[00:02:06] 我想生作

[00:02:06] 姿になれれば

[00:02:08] 像你一样的模样

[00:02:08] 爱して贳えるかなぁ

[00:02:12] 或许人家会愿意爱我

[00:02:12] もう元気な声は

[00:02:14] 精神饱满的声音

[00:02:14] 出ないけど

[00:02:15] 虽然我无法再发出

[00:02:15] 不思议と寂しくない

[00:02:18] 不过不可思议的我却不觉得寂寞

[00:02:18] 濡れた頬の冷たさなど

[00:02:21] 湿湿的脸颊上的冰冷

[00:02:21] 恐らくお前が夺ったんだ

[00:02:25] 恐怕是被你拿走了

[00:02:25] 涙の理由を知ってるか

[00:02:28] 你知道为什麼会流泪吗

[00:02:28] 俺には分からないが

[00:02:31] 我虽然不知道

[00:02:31] この心の温かさが

[00:02:34] 不过这颗心的温暖

[00:02:34] そのまま答えで良さそうだ

[00:02:41] 似乎就代表了他的答案

[00:02:41] 季节は巡り春が访れ

[00:02:47] 四季流转 春天来临

[00:02:47] 谷底まで金色の化粧

[00:02:50] 金色的妆 也抹上了谷底

[00:02:50] 一面に咲くタンポポの花

[00:02:53] 绽放了整片的浦公英

[00:02:53] ライオンによく似た姿だった

[00:02:58] 有着与狮子相似的模样

随机推荐歌词: