找歌词就来最浮云

《Live Like Horses》歌词

所属专辑: Happiness - Deluxe Edition 歌手: Hurts 时长: 05:14
Live Like Horses

[00:00:00] Live Like Horses - Hurts

[00:00:00] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:00] Lyrics by:Elton John/Bernie Taupin

[00:00:01]

[00:00:01] Composed by:Elton John/Bernie Taupin

[00:00:02]

[00:00:02] Produced by:Hurts

[00:00:16] Produced by:Hurts

[00:00:16] I can't control this flesh and blood

[00:00:23] 我无法控制这血肉之躯

[00:00:23] That's wrapped around my bones

[00:00:27] 萦绕在我的骨子里

[00:00:27] It moves beneath me like a river

[00:00:33] 就像河水一样在我脚下流淌

[00:00:33] Into the great unknown

[00:00:42] 探索未知的世界

[00:00:42] I stepped onto the moving stairs

[00:00:49] 我走上移动的楼梯

[00:00:49] Before I could tie my shoes

[00:00:53] 在我系鞋带之前

[00:00:53] Pried a harp out the fingers of a renegade

[00:01:00] 从一个叛徒的指间偷走一把竖琴

[00:01:00] Who lived and died the blues

[00:01:05] 从死到活都是布鲁斯音乐

[00:01:05] And his promise made was never clear

[00:01:12] 他许下的诺言从来都不明确

[00:01:12] It just carved itself in me

[00:01:20] 它已经刻在我的骨子里

[00:01:20] All I saw was frost inside my head

[00:01:26] 我的眼中只有寒霜

[00:01:26] On the night he said to me

[00:01:35] 那晚他对我说

[00:01:35] Someday we'll live like horses

[00:01:44] 总有一天我们会像马一样生活

[00:01:44] Free rein from your old iron fences

[00:01:50] 挣脱你那破旧的铁栅栏

[00:01:50] There's more ways than one to regain your senses

[00:01:58] 让你恢复理智的方法不止一种

[00:01:58] Break out the stalls and we'll live like horses

[00:02:28] 冲破藩篱我们会过上幸福的生活

[00:02:28] We're the victims of the heartbreak

[00:02:35] 我们是心痛的受害者

[00:02:35] That kept us short of breath

[00:02:39] 让我们喘不过气来

[00:02:39] Trapped above these bloodless streets

[00:02:45] 困在这死气沉沉的街道上

[00:02:45] Without a safety net

[00:02:53] 没有安全网

[00:02:53] I stood in line to join the tribe

[00:03:00] 我排着队加入部落

[00:03:00] One more customer of fate

[00:03:04] 命运又多了一个顾客

[00:03:04] Claimed a spoke in the wheel of the wagon train

[00:03:11] 在四轮马车上找到一根辐条

[00:03:11] On the road to the golden gate

[00:03:16] 在通往金门的路上

[00:03:16] On the flat cracked desert I jumped ship

[00:03:24] 在这荒芜的沙漠上我跳船了

[00:03:24] It just made sense to me

[00:03:31] 我觉得很有道理

[00:03:31] I've spent too long in the belly of the beast

[00:03:37] 我在野兽的肚子里待了太久

[00:03:37] And now I shall be free

[00:03:46] 现在我自由了

[00:03:46] Someday we'll live like horses

[00:03:55] 总有一天我们会像马一样生活

[00:03:55] Free rein from your old iron fences

[00:04:02] 挣脱你那破旧的铁栅栏

[00:04:02] There's more ways than one to regain your senses

[00:04:09] 让你恢复理智的方法不止一种

[00:04:09] Break out the stalls and we'll live like horses

[00:04:21] 冲破藩篱我们会过上幸福的生活

[00:04:21] Someday free reign from your old iron fences

[00:04:32] 总有一天我会挣脱你的藩篱

[00:04:32] There's more ways than one to regain your senses

[00:04:39] 让你恢复理智的方法不止一种

[00:04:39] Break out the stalls and we'll live like horses

[00:04:52] 冲破藩篱我们会过上幸福的生活

[00:04:52] Horses horses

[00:04:57]