找歌词就来最浮云

《Z ~俺等的逆襲~》歌词

所属专辑: 湘南乃風 ~Come Again~ 歌手: 湘南乃風 时长: 04:53
Z ~俺等的逆襲~

[00:00:00] Z ~俺等的逆襲~ - 湘南乃風 (しょうなんのかぜ)

[00:00:09] //

[00:00:09] 詞:湘南乃風

[00:00:19] //

[00:00:19] 曲:湘南乃風

[00:00:28] //

[00:00:28] どん底からの脱出

[00:00:30] 从谷底逃脱

[00:00:30] ハンパもんの逆襲

[00:00:35] 半吊子人的逆袭

[00:00:35] ふらふらぶらついた街角

[00:00:37] 摇晃着闲逛的街角

[00:00:37] グチャグチャな足跡

[00:00:40] 乱七八糟的脚印

[00:00:40] うだつがあがらぬ生活

[00:00:42] 出不了头的生活

[00:00:42] 枯れちまった悔し涙も

[00:00:44] 流干了的悔恨的泪水

[00:00:44] 自己中心的な性格

[00:00:46] 以自我为中心的性格

[00:00:46] 優柔不断で無計画

[00:00:49] 优柔寡断又没有计划

[00:00:49] そんな自分が

[00:00:50] 这样的自己把

[00:00:50] 自分で自分を

[00:00:52] 这样的自己

[00:00:52] 地獄の底へと

[00:00:52] 向着地狱的底端

[00:00:52] 足引っ張る

[00:00:54] 拖了后腿

[00:00:54] ナイフ持ち死んでやる

[00:00:58] 拿刀干掉那个人

[00:00:58] このハンパもんのくそガキが

[00:01:01] 这个半吊子的小屁孩这样说着

[00:01:01] って逆にやられた

[00:01:02] 反而却被人干了一仗

[00:01:02] 二十歳ん時

[00:01:03] 二十岁的时候

[00:01:03] 全員敵に見えてた時期

[00:01:05] 正是全员树敌的时候

[00:01:05] 絶望的背水の陣

[00:01:08] 绝望的背水一战

[00:01:08] どうせ死ぬなら恐くはねぇ

[00:01:10] 反正是死 没有恐惧

[00:01:10] 死に様からの

[00:01:11] 距离死亡的

[00:01:11] 逆算のリーチ

[00:01:12] 逆算的拳距

[00:01:12] 守るべきものは

[00:01:15] 应该守卫的东西

[00:01:15] 守るべき人は

[00:01:17] 应该守护的人

[00:01:17] 知らねぇ敵味方

[00:01:19] 不知在何方 给敌人

[00:01:19] 見せろ自分の生き様

[00:01:22] 看清自己活着的姿态

[00:01:22] So Many Men

[00:01:23] 这么多的人

[00:01:23] So Many Minds

[00:01:24] 这么多的思想

[00:01:24] さだめを超え行く

[00:01:25] 打破命运的枷锁

[00:01:25] その目には何が映る

[00:01:29] 是什么倒映在这只眼里

[00:01:29] So Many Men

[00:01:30] 这么多的人

[00:01:30] So Many Minds

[00:01:31] 这么多的思想

[00:01:31] 鍛え抜かれた力こぶ

[00:01:32] 锻炼到没力气的大块肌肉

[00:01:32] Turn Up Again

[00:01:33] 再次让它鼓起来

[00:01:33] 何があっても負けない

[00:01:35] 不管发生什么都不认输

[00:01:35] Power をくれ

[00:01:36] 给我力量

[00:01:36] S.O.S なら駆けつけるぜ

[00:01:38] 紧急求救的话我就立刻赶到

[00:01:38] Let's Go To The Hell

[00:01:39] 让我们一起去地狱吧

[00:01:39] でも笑顔で行け

[00:01:41] 但是是微笑着走的

[00:01:41] まずこの命投げ出す覚悟だ

[00:01:43] 首先有豁出命去的觉悟

[00:01:43] 守りたいものは

[00:01:45] 想要守护的东西

[00:01:45] そう勝つか負けるか

[00:01:46] 就是这样 是胜是输

[00:01:46] なんて考えるなって

[00:01:49] 完全不考虑

[00:01:49] I'm a Real Soldier

[00:01:50] 我是一个真正的士兵

[00:01:50] ふざけんなあきらめんな

[00:01:52] 不开玩笑 不放弃

[00:01:52] やり残したこと

[00:01:54] 没做完的事情

[00:01:54] あるじゃねえか

[00:01:55] 不是还有很多吗

[00:01:55] 躊躇うなそれが鉄則

[00:01:57] 不犹豫是铁的规则

[00:01:57] 拳を合わせ結ぶ結束

[00:01:59] 拳头交结才结束

[00:01:59] ふざけんなあきらめんな

[00:02:02] 不开玩笑 不放弃

[00:02:02] 誰かに甘えて借りつくんな

[00:02:04] 不跟人撒娇不欠人债

[00:02:04] 牙研ぎ澄まして

[00:02:05] 磨尖了牙

[00:02:05] 噛みつくんだ

[00:02:07] 去撕咬

[00:02:07] Tiger Tiger Tiger Fire

[00:02:09] 老虎 老虎 老虎 火

[00:02:09] 守るべきものは

[00:02:11] 应该守卫的东西

[00:02:11] 守るべき人は

[00:02:14] 应该守护的人

[00:02:14] 知らねぇ敵味方

[00:02:16] 不知在何方 给敌人

[00:02:16] 見せろ自分の生き様

[00:02:18] 看清自己活着的姿态

[00:02:18] So Many Men

[00:02:19] 这么多的人

[00:02:19] So Many Minds

[00:02:21] 这么多的思想

[00:02:21] さだめを超え行く

[00:02:22] 打破命运的枷锁

[00:02:22] その目には何が映る

[00:02:26] 是什么倒映在这只眼里

[00:02:26] So Many Men

[00:02:27] 这么多的人

[00:02:27] So Many Minds

[00:02:47] 这么多的思想

[00:02:47] 言葉にすりゃたやすいさ

[00:02:50] 说说话多么容易

[00:02:50] 命を懸け守るということ

[00:02:55] 拼上生命去守护这件事

[00:02:55] 灰色の空見上げて

[00:02:59] 抬头看灰色的天空

[00:02:59] 目を瞑った

[00:03:02] 闭上眼

[00:03:02] 本当にできるだろうか

[00:03:06] 真的可以吗

[00:03:06] 愛すべきものは

[00:03:08] 应该爱护的东西

[00:03:08] 愛すべき人は

[00:03:10] 应该爱护的人

[00:03:10] 知らねぇうち

[00:03:11] 还不知道的时候

[00:03:11] 力を与えてくれた

[00:03:15] 就给了我力量

[00:03:15] 閉じた心と瞼開いた

[00:03:17] 关闭的心和睁开的眼

[00:03:17] 握る拳が闇を砕いた

[00:03:20] 握紧的拳头打破了黑暗

[00:03:20] てめえがてめえに

[00:03:21] 混蛋你问问自己

[00:03:21] 問う真価

[00:03:22] 究竟值多少价钱

[00:03:22] やれるもんなら

[00:03:23] 能做的话

[00:03:23] やってみな

[00:03:24] 就做一个试试

[00:03:24] お前はまだ生きている

[00:03:27] 你还活着

[00:03:27] お前はまだ生きている

[00:03:29] 你还活着

[00:03:29] 心に負けんな

[00:03:30] 不要向心认输

[00:03:30] 自分を曲げんな

[00:03:31] 不要勉强自己

[00:03:31] 立ち上がれ

[00:03:32] 站直了

[00:03:32] 自らStand Up

[00:03:34] 自己站起来

[00:03:34] お前はまだ生きている

[00:03:36] 你还活着

[00:03:36] お前はまだ生きている

[00:03:38] 你还活着

[00:03:38] お前はもう気付いている

[00:03:41] 你已经发现了

[00:03:41] その手には

[00:03:42] 在那只手里

[00:03:42] その果てには

[00:03:43] 在那结果里

[00:03:43] 守るべきものさ

[00:03:46] 应该守卫的东西

[00:03:46] 守るべき人さ

[00:03:48] 应该守护的人

[00:03:48] いらねぇ敵味方

[00:03:50] 不再需要了 给敌人

[00:03:50] 見せる自分の生き様

[00:03:53] 看清自己活着的姿态

[00:03:53] So Many Men

[00:03:54] 这么多的人

[00:03:54] So Many Minds

[00:03:55] 这么多的思想

[00:03:55] さだめを超え行く

[00:03:56] 打破命运的枷锁

[00:03:56] この背には何が映る

[00:04:00] 是什么倒映在这背上

[00:04:00] So Many Men

[00:04:01] 这么多的人

[00:04:01] So Many Minds

[00:04:02] 这么多的思想

[00:04:02] So Many Men

[00:04:03] 这么多的人

[00:04:03] So Many Minds

[00:04:04] 这么多的思想

[00:04:04] So Many Men

[00:04:06] 这么多的人

[00:04:06] So Many Minds

[00:04:11] 这么多的思想

随机推荐歌词: