找歌词就来最浮云

《ふたりの秒針》歌词

所属专辑: ふたりの秒針 歌手: 焚吐 时长: 04:27
ふたりの秒針

[00:00:01] ふたりの秒针-(动漫《名侦探柯南》ED51)-[两人的秒针

[00:00:05] 词:焚吐

[00:00:07] 曲:焚吐

[00:00:34] 生まれて初めて触れた

[00:00:36] 有生以来初次触碰

[00:00:36] 君の優しさにただ

[00:00:39] 你的温柔你的体贴

[00:00:39] 懐かしい気持ちになるのは

[00:00:42] 为何却莫名地有一种

[00:00:42] なんでだろうか

[00:00:44] 暌违良久的怀念感觉?

[00:00:44] 電池が切れたみたいに

[00:00:46] 就像是耗尽了电源一般

[00:00:46] 俯いた日常も

[00:00:49] 从前心灰意冷的日常也

[00:00:49] 途端に色付いていくような

[00:00:53] 仿佛在那个瞬间重燃热情

[00:00:53] 不思議だな不思議だな

[00:01:04] 真是不可思议不可思议

[00:01:04] チクタクと一秒ごと

[00:01:08] 嘀嗒流逝的每一秒钟

[00:01:08] 命を刻み出したんだ

[00:01:13] 都铭刻下生命的印记

[00:01:13] 曖昧な言い訳など

[00:01:19] 暧昧不清的辩解

[00:01:19] 何の役にも立たないだろ

[00:01:26] 根本起不到任何的作用

[00:01:26] 愛というパーツひとつあるだけで

[00:01:29] 只要拥有名为爱情的那一个部件

[00:01:29] 過去は変えられる

[00:01:31] 过去就能被重新改写

[00:01:31] 愛というパーツひとつあるだけで

[00:01:33] 只要拥有名为爱情的那一个部件

[00:01:33] 今日も変えられる

[00:01:36] 今天亦能被再度谱写

[00:01:36] 愛というパーツひとつあるだけで

[00:01:38] 只要拥有名为爱情的那一个部件

[00:01:38] ああ明日も

[00:01:39] 啊啊明天也

[00:01:39] きっときっときっときっと

[00:01:46] 一定一定一定

[00:01:46] 自分で寄せた期待を

[00:01:48] 对于自己所寄予的期待

[00:01:48] たとえ裏切ろうとも

[00:01:51] 即便心生背叛的念头

[00:01:51] この手で成し遂げたいんだ

[00:01:54] 也依然想亲手一偿夙愿

[00:01:54] 君もそうだろ?

[00:01:56] 想必你也同样感同身受吧?

[00:01:56] 大切に仕舞ったきり

[00:01:59] 小心翼翼珍藏在心

[00:01:59] 埃をかぶったままの

[00:02:01] 而后始终布满着尘埃

[00:02:01] 未来をもう一度探そうか

[00:02:05] 那样的未来让我们再次把它找寻

[00:02:05] 聞こえるよ聞こえるよ

[00:02:16] 我听得见那声音清晰地传入耳畔

[00:02:16] チクタクと一秒ごと

[00:02:21] 嘀嗒流逝的每一秒钟

[00:02:21] 命を刻み出したんだ

[00:02:26] 都铭刻下生命的印记

[00:02:26] ちっぽけな不安など

[00:02:31] 轻而易举地将 微不足道的不安

[00:02:31] いとも簡単に掻き消すほど

[00:02:38] 消除得一干二净

[00:02:38] 愛というパーツひとつあるだけで

[00:02:41] 只要拥有名为爱情的那一个部件

[00:02:41] 謎は解けていく

[00:02:43] 谜题就将迎刃而解

[00:02:43] 愛というパーツひとつあるだけで

[00:02:46] 只要拥有名为爱情的那一个部件

[00:02:46] 闇は晴れていく

[00:02:48] 黑夜亦将重现曙光

[00:02:48] 愛というパーツひとつあるだけで

[00:02:51] 只要拥有名为爱情的那一个部件

[00:02:51] ああきっときっと

[00:02:52] 啊啊一定一定

[00:02:52] きっときっときっと

[00:02:54] 一定一定一定

[00:02:54] 何もないなんて言わないで

[00:02:56] 不要佯装成没事人的样子

[00:02:56] せめて僕の話を聞いていって

[00:02:59] 至少倾听下我的真心话吧

[00:02:59] 君のことを想うことが

[00:03:01] 思念你这一件小事

[00:03:01] 欠かせない僕の一部になった

[00:03:04] 成了我生命不可或缺的一部分

[00:03:04] 恋してるたぶん恋してる

[00:03:08] 我爱你或许我已经爱上你

[00:03:08] 止められないんだもう

[00:03:18] 而且已经深陷其中不可自拔

[00:03:18] チクタクと高らかに

[00:03:22] 滴滴答答响彻心间

[00:03:22] ふたりの秒針が愛を歌う

[00:03:28] 那是我和你的秒针 讴歌爱情的声响

[00:03:28] 何回転繰り返しても

[00:03:33] 几度时光流转轮回再生

[00:03:33] 輝きは増していくんだから

[00:03:38] 那份光芒亦将有增无减

[00:03:38] チクタクと一秒ごと

[00:03:43] 嘀嗒流逝的每一秒钟

[00:03:43] 命を刻み出したんだ

[00:03:48] 都铭刻下生命的印记

[00:03:48] 曖昧な言い訳など

[00:03:53] 暧昧不清的辩解

[00:03:53] 何の役にも立たないだろ

[00:04:00] 根本起不到任何的作用

[00:04:00] 愛というパーツひとつあるだけで

[00:04:03] 只要拥有名为爱情的那一个部件

[00:04:03] 過去は変えられる

[00:04:06] 过去就能被重新改写

[00:04:06] 愛というパーツひとつあるだけで

[00:04:08] 只要拥有名为爱情的那一个部件

[00:04:08] 今日も変えられる

[00:04:11] 今天亦能被再度谱写

[00:04:11] 愛というパーツひとつあるだけで

[00:04:13] 只要拥有名为爱情的那一个部件

[00:04:13] ああ明日も

[00:04:14] 啊啊明天也

[00:04:14] きっときっときっときっと

[00:04:18] 一定一定一定

随机推荐歌词: