找歌词就来最浮云

《愿化作繁星守护你 <进击的巨人> MAD 中日字幕》歌词

所属专辑: 歌手: 动漫专属&ORANGE RANGE 时长: 03:58
愿化作繁星守护你 <进击的巨人> MAD 中日字幕

[00:00:00] O2~オー・ツー~ (《反叛的鲁路修 第二季》TV动画第片头曲) - ORANGE RANGE (橘子新乐团)

[00:00:00] //

[00:00:00] 詞:ORANGE RANGE

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:ORANGE RANGE

[00:00:00] //

[00:00:00] 朝も夜も恋焦がれて

[00:00:06] 不分昼夜地渴望恋爱

[00:00:06] 星になるよキミマモル

[00:00:08] 我愿化作繁星守护你

[00:00:09] 戦いは行方知らズ

[00:00:12] 战争是难以预料的

[00:00:12] 明日と昨日の交差点で

[00:00:17] 在明天和昨天的交叉点上

[00:00:17] 交わらないキミとボク

[00:00:19] 无法交结的你与我

[00:00:20] 今行くよボクは流れ星

[00:00:23] 现在前往的我是颗流星

[00:00:34] 世界が朽ち果てても

[00:00:37] 即使世界已腐朽了

[00:00:37] 変わることのないものがある

[00:00:40] 不曾改变的事物也依旧存在

[00:00:40] 涙をこらえてでも

[00:00:43] 即使强忍泪水

[00:00:43] 守るべきものが僕らにはある

[00:00:46] 应当保护的事物亦在我们的身边

[00:00:46] 何万年何億年前からの

[00:00:47] 从几万年几亿年前开始不断袭来的消息

[00:00:47] メッセージが体内でうずきだす

[00:00:50] 在体内突然隐隐作痛

[00:00:50] 鳴り響く

[00:00:51] 响彻全身

[00:00:51] しゃがれた声で明日を呼ぶ

[00:00:54] 以嘶哑的声音呼唤明天

[00:00:54] 傷だらけの手で君守る

[00:00:57] 用伤痕累累的手守护你

[00:00:57] I continue to fight I continue to fight

[00:01:02] //

[00:01:04] 見つめ合い手と手を重ねて

[00:01:09] 彼此凝视对方手与手相叠合

[00:01:09] ガラス越しのキミとボク

[00:01:12] 隔着一块玻璃的你与我

[00:01:12] こんなにも側にいるのに

[00:01:15] 明明近在咫尺却从未发觉

[00:01:15] 暗い闇を真っ白に染めるよ

[00:01:21] 将浓厚的黑暗染成雪白吧

[00:01:21] 出口のない

[00:01:22] 流向没有出口

[00:01:22] 君のもとへ

[00:01:23] 你的所在处

[00:01:23] 運命を切り裂く流れ星

[00:01:28] 斩断命运的流星

[00:01:28] あふれる君の涙

[00:01:31] 你那满溢而出的泪水

[00:01:31] ボクがいま奪い去る

[00:01:32] 我此刻就去夺取

[00:01:34] 答えのない戦いの果てに

[00:01:36] 反复着没有答案的战争

[00:01:36] 手にしたのは七色の世界

[00:01:38] 最终得到的将会是七彩的世界吗

[00:01:39] 知らず知らず薄れてゆく

[00:01:41] 不知不觉间开始逐渐变淡的记忆

[00:01:41] 始めのメモリーも今やどこに

[00:01:44] 如今也不知藏在何处了

[00:01:44] どう映るのキミの目から見たら

[00:01:48] 从你瞳眸中映出的我会是怎样的呢

[00:01:48] 俺の姿でできるならもう一度キミと

[00:01:52] 若以我的姿态出现的话若与你再一次

[00:01:52] あの日誓った空の下で逢えたなら

[00:01:55] 于那天许下誓言的天空下相遇的话

[00:01:56] I continue to fight I continue to fight

[00:02:01] //

[00:02:03] 見つめ合い手と手を重ねて

[00:02:08] 彼此凝视对方 手与手相叠合

[00:02:08] ガラス越しのキミとボク

[00:02:10] 隔着一块玻璃的你与我

[00:02:11] こんなにも側にいるのに

[00:02:14] 明明近在咫尺却从未发觉

[00:02:14] 暗い闇を真っ白に染めるよ

[00:02:19] 将浓厚的黑暗染成雪白吧

[00:02:19] 出口のない君のもとへ

[00:02:22] 流向没有出口你的所在处

[00:02:22] 運命を切り裂く流れ星

[00:02:27] 斩断命运的流星

[00:02:29] あれもこれもすべて

[00:02:31] 直至一切

[00:02:31] 手に入れるまで

[00:02:33] 得手为止

[00:02:33] 朽ち果てるまで立ち続ける

[00:02:35] 直至万物腐朽也持续屹立抵抗

[00:02:35] 自ら唱え大地に集え

[00:02:39] 亲自高歌聚于大地

[00:02:39] 光を闇へと解き放て

[00:02:41] 向着黑暗释放出光明

[00:02:41] 立ち向かう心に弱音はいらない

[00:02:44] 这颗勇往直前的心不需要任何弱音

[00:02:44] 懺悔を聞くほど優しい

[00:02:46] 越是聆听忏悔就越温柔的天使

[00:02:46] エンジェルはいない

[00:02:47] 是不存在的

[00:02:47] I continue to fight I continue to fight

[00:02:52] //

[00:02:58] I continue to fight I continue to fight

[00:03:03] //

[00:03:06] 朝も夜も恋焦がれて

[00:03:11] 不分昼夜地渴望恋爱

[00:03:11] 星になるよキミマモル

[00:03:14] 我愿化作繁星守护你

[00:03:14] 戦いは行方知らズ

[00:03:17] 战争是难以预料的

[00:03:17] 明日と昨日の交差点で

[00:03:22] 在明天和昨天的交叉点上

[00:03:23] 交わらないキミとボク

[00:03:25] 无法交结的你与我

[00:03:26] 運命を切り裂く流れ星

[00:03:30] 斩断命运的流星

[00:03:30] はかなく消えてなくなることさえ

[00:03:30] 就算会虚幻消失化作云烟