找歌词就来最浮云

《2015》歌词

所属专辑: Track 2 歌手: 任瑟雍&申智珉 时长: 03:25
2015

[00:00:00] 시작이 좋아 2015 (开始很好 2015) (Prod. By 버벌진트) - 지민 (智珉)/임슬옹 (任瑟雍)

[00:00:00] //

[00:00:00] 시작이 좋아

[00:00:03] 开始很好

[00:00:03] 조용한 바닷가에 홀로 와

[00:00:09] 独自来到安静的海边

[00:00:09] 새해 소망도 빌었어

[00:00:11] 许下新年的愿望

[00:00:11] 한동안 날 괴롭히던

[00:00:15] 折磨我许久的

[00:00:15] 지독한 감기도 다 나았어

[00:00:19] 重感冒也好了

[00:00:19] 느낌이 좋아

[00:00:21] 感觉很好

[00:00:21] 느낌이 좋아

[00:00:25] 感觉很好

[00:00:25] 작년 이맘때보다 훨씬 더

[00:00:29] 比起去年的此时 更好

[00:00:29] 딱 한 가지 네가 없을 뿐

[00:00:35] 只是 没有了你而已

[00:00:35] 그게 슬플 뿐 그것 뿐

[00:00:43] 只是悲伤 仅此而已

[00:00:43] 아침에 눈을 뜨기 싫어

[00:00:45] 早上不愿睁开眼

[00:00:45] 창 밖을 때리는 햇살

[00:00:47] 窗外照耀的阳光

[00:00:47] 저 빌어먹을 날씨도

[00:00:49] 还有那该死的天气

[00:00:49] 붉어진 맘과 어질러진 내 방과

[00:00:51] 和我难过的心情 狼藉的房间

[00:00:51] 하나도 어울리지 않아

[00:00:53] 一点都不般配

[00:00:53] 난 새까만 커튼을 쳐

[00:00:54] 拉上漆黑的窗帘

[00:00:54] 무거운 몸을 일으켜 거울을 봐

[00:00:57] 振作沉重的身躯 去照镜子

[00:00:57] 헝클어진 머리

[00:00:58] 凌乱的头发

[00:00:58] 밤새 뒤척거렸나 봐

[00:01:00] 看来是彻夜辗转反侧了吧

[00:01:00] TV 속엔 나와

[00:01:01] 电视机里只有

[00:01:01] 상관 없는 얘기만이

[00:01:02] 和我无关的故事

[00:01:02] 채널을 돌리다 멈춘

[00:01:04] 我曾经静静看着你

[00:01:04] 네 모습에 나 가만히

[00:01:05] 换台又停下的样子

[00:01:05] 좋아 보여 네 모습

[00:01:08] 你的样子让人喜欢

[00:01:08] 애써 웃어 보려

[00:01:09] 竭力强颜微笑

[00:01:09] 입꼬리를 씩 올려 봐도

[00:01:11] 即使试图扬起嘴角

[00:01:11] 눈가에는 눈물이 핑

[00:01:13] 眼角的泪水也在打转

[00:01:13] 멀었나 봐 아직 난

[00:01:14] 也许我还差的太远

[00:01:14] 제자릴 걷나 봐

[00:01:15] 也许我依然在原地徘徊

[00:01:15] 시작이 좋아

[00:01:18] 开始很好

[00:01:18] 조용한 바닷가에 홀로 와

[00:01:23] 独自来到安静的海边

[00:01:23] 새해 소망도 빌었어

[00:01:26] 许下新年的愿望

[00:01:26] 한동안 날 괴롭히던

[00:01:29] 折磨我许久的

[00:01:29] 지독한 감기도 다 나았어

[00:01:34] 重感冒也好了

[00:01:34] 느낌이 좋아

[00:01:35] 感觉很好

[00:01:35] 느낌이 좋아

[00:01:40] 感觉很好

[00:01:40] 작년 이맘때보다 훨씬 더

[00:01:44] 比起去年的此时 更好

[00:01:44] 딱 한 가지 네가 없을 뿐

[00:01:50] 只是 没有了你而已

[00:01:50] 그게 슬플 뿐 그것 뿐

[00:01:59] 只是悲伤 仅此而已

[00:01:59] 자기 계발에 내

[00:02:00] 曾把我所有的时间

[00:02:00] 모든 시간 투자하고

[00:02:01] 用于自我开发

[00:02:01] 너에게 맞췄던 내

[00:02:02] 只为迎合你的标准

[00:02:02] 긴 생머리 잘라 봐도

[00:02:03] 即使我剪短了长发

[00:02:03] 이 모습을 보게 될 사람은

[00:02:05] 看到我这模样的人

[00:02:05] 네가 아니겠지 거짓말처럼

[00:02:07] 也不会是你吧 虽然难以置信

[00:02:07] 난 또 괜찮아지겠지

[00:02:09] 我也会好起来的吧

[00:02:09] 너와 자주 가던 식당

[00:02:12] 和你常去的饭馆

[00:02:12] 할머니는 너의 안부를 묻고

[00:02:13] 那里的老奶奶问起你还好不好

[00:02:13] 시간은 멈춘 듯해도

[00:02:15] 时间仿佛停止

[00:02:15] 시계는 가 틱탁

[00:02:17] 却又只听到时钟在滴答作响

[00:02:17] 조금만 더 아파할래

[00:02:18] 就让我再痛一会

[00:02:18] I will be fine

[00:02:20] //

[00:02:20] 이 눈이 녹을 때쯤

[00:02:22] 这场雪融之时

[00:02:22] 봄기운이 오를 때쯤

[00:02:25] 春意到来之时

[00:02:25] 그 쯤이면 너 또 둘이 걷던 곳

[00:02:29] 到那时 两人走过之处

[00:02:29] 함께 나누었던 것들

[00:02:32] 一同分享过的记忆

[00:02:32] 다 잊을 수 있겠지

[00:02:33] 你就会全都能忘记吧

[00:02:33] 누군가의 예언과는 달리

[00:02:35] 很某个人的预言相反

[00:02:35] 이젠 시작이야

[00:02:37] 现在 才是开始

[00:02:37] Life go on 네가 들었다면

[00:02:39] 如果你听到的话

[00:02:39] 화낼 거야 내 소원

[00:02:41] 会生气的吧 我的心愿

[00:02:41] 시작이 좋아

[00:02:44] 开始很好

[00:02:44] 조용한 바닷가에 홀로 와

[00:02:49] 独自来到安静的海边

[00:02:49] 새해 소망도 빌었어

[00:02:51] 许下新年的愿望

[00:02:51] 한동안 날 괴롭히던

[00:02:54] 折磨我许久的

[00:02:54] 지독한 감기도 다 나았어

[00:02:59] 重感冒也好了

[00:02:59] 느낌이 좋아

[00:03:01] 感觉很好

[00:03:01] 느낌이 좋아

[00:03:05] 感觉很好

[00:03:05] 작년 이맘때보다 훨씬 더

[00:03:10] 比起去年的此时 更好

[00:03:10] 딱 한 가지 네가 없을 뿐

[00:03:15] 只是 没有了你而已

[00:03:15] 그게 슬플 뿐 그것 뿐

[00:03:20] 只是悲伤 仅此而已

您可能还喜欢歌手任瑟雍&申智珉的歌曲: