找歌词就来最浮云

《ルール》歌词

所属专辑: 未来の始めかた 歌手: SUPER BEAVER 时长: 05:05
ルール

[00:00:00] Rule (规则) - SUPER BEAVER (スーパービーバー)

[00:00:08] //

[00:00:08] 詞:柳沢亮太

[00:00:17] //

[00:00:17] 曲:柳沢亮太

[00:00:25] //

[00:00:25] 騙したわけじゃないけれど

[00:00:28] 虽然不可能欺骗

[00:00:28] 秘密の一つくらいはあって

[00:00:32] 但是至少会有一个秘密

[00:00:32] 多分僕だけじゃないはずさ

[00:00:35] 可能不止我一个人吧

[00:00:35] 君もそうだろう?

[00:00:38] 你也是吧

[00:00:38] 互いに張った予防線に

[00:00:41] 相互设置的防线

[00:00:41] 何となく互いに気付いて

[00:00:44] 一定要小心注意

[00:00:44] それ以上侵さないことが

[00:00:47] 不能侵犯规定以上的事

[00:00:47] 暗黙のルール

[00:00:50] 沉默的规则

[00:00:50] だから試し合って

[00:00:52] 所以一起尝试

[00:00:52] 探り合って

[00:00:57] 一起寻找

[00:00:57] 有利になった駆け引きは

[00:01:00] 有利的策略

[00:01:00] タイミングを見て退いた

[00:01:03] 寻找时机退出

[00:01:03] だからわからなくて

[00:01:05] 因为不明白

[00:01:05] わかりたくて

[00:01:09] 所以想知道

[00:01:09] 平行線をただなぞりながら

[00:01:12] 一边描绘平行线

[00:01:12] 手を引いてみたけど

[00:01:15] 试着伸开手

[00:01:15] まあこんなもんだ こんなもんだ

[00:01:19] 就是这样的啊 这样的

[00:01:19] 隙間に愛がないわけじゃない

[00:01:22] 缝隙间不可能有爱

[00:01:22] これでいいんだ これでいいんだ

[00:01:25] 这样就很好啊 这样就很好啊

[00:01:25] 壊れたら元も子もないし

[00:01:28] 一旦损坏 连老本都会赔上

[00:01:28] 「こんなもんだ こんなもんだ」

[00:01:31] 就是这样的啊 这样的

[00:01:31] 君もきっと唱えている

[00:01:34] 你也一定会唱的

[00:01:34] なのに何でなんだ 何でなんだ

[00:01:38] 但是这是什么 这是什么

[00:01:38] ルールを守ると虚しくなんの

[00:01:54] 遵守规则 就会变得虚幻

[00:01:54] 疑いたいわけじゃなくとも

[00:01:56] 不可能想怀疑

[00:01:56] 火のないとこに煙は立たない

[00:02:00] 没有火就不会点燃烟

[00:02:00] つまりはそう言うことだろう?

[00:02:03] 是这么回事吧

[00:02:03] ルールを破ってみる

[00:02:06] 试着打破规则

[00:02:06] 所詮自作の予防線で

[00:02:09] 自己制作的防线

[00:02:09] 決壊するのは簡単で

[00:02:13] 打破很简单

[00:02:13] 守ってたものの大体が

[00:02:16] 但是守护的东西

[00:02:16] ちゃちなプライド

[00:02:19] 确实小小的尊严

[00:02:19] それを咎め合って

[00:02:21] 相互责怪

[00:02:21] 許し合って

[00:02:25] 相互原谅

[00:02:25] 不利になった駆け引きに

[00:02:29] 不利的策略

[00:02:29] 泣きの一回を頼んで

[00:02:31] 拜托哭一次

[00:02:31] 少しわかりだして

[00:02:33] 明白一点点

[00:02:33] わからなくて

[00:02:38] 不知道

[00:02:38] 平行線は縺れだして

[00:02:41] 平行线交叠在一起

[00:02:41] でも結ばれようとして

[00:02:44] 但是即使是想要连接上

[00:02:44] なあそんなもんだ そんなもんだ

[00:02:47] 啊 是那样的事啊 是那样的事啊

[00:02:47] 情けを持ったそれが愛情

[00:02:50] 有情就是爱情

[00:02:50] それでいいんだ それでいいんだ

[00:02:53] 那样很好啊 那样很好啊

[00:02:53] 「壊したくない」が=「大切」で

[00:02:57] 不想破坏就是重要

[00:02:57] そんなもんだ そんなもんだ

[00:03:00] 是那样的事啊 是那样的事啊

[00:03:00] これすら言い訳になるのかな?

[00:03:03] 这会变成借口吗

[00:03:03] やっぱわからないんだ

[00:03:05] 还是不知道啊

[00:03:05] わからないんだ

[00:03:06] 不知道啊

[00:03:06] 君の声をもっと

[00:03:08] 想在听听

[00:03:08] もっと もっと

[00:03:34] 你的声音

[00:03:34] 何を許したって

[00:03:36] 原谅什么

[00:03:36] 受け入れたって

[00:03:41] 接受什么

[00:03:41] 火の跡は過去って名前になって

[00:03:44] 火的足迹变成了过去的名字

[00:03:44] 焦げた臭いを放つだろう

[00:03:47] 释放出臭臭的味道

[00:03:47] だけど縺れ合った

[00:03:49] 但是却缠在一起了

[00:03:49] それを解いて

[00:03:53] 把它解开

[00:03:53] 過去も今日も全部ほら

[00:03:56] 将过去和现在 全部都

[00:03:56] 喋々結びで 包みたいんだよ

[00:04:06] 连接在一起 想都装起来

[00:04:06] まあこんなもんだ こんなもんだ

[00:04:09] 就是这样的啊 这样的

[00:04:09] 隙間の愛は二人のもの

[00:04:12] 缝隙里的爱是两个人的东西

[00:04:12] これでいいんだ これでいいんだ

[00:04:16] 这样就很好啊 这样就很好啊

[00:04:16] 秘密は秘密のままでいい

[00:04:18] 秘密就还是秘密吧

[00:04:18] 「こんなもんだ こんなもんだ」って

[00:04:22] 就是这样的啊 这样的

[00:04:22] 言葉に悲観は込めてない

[00:04:25] 不要悲观的听这些话

[00:04:25] だから過去と今日を 土産に持って

[00:04:28] 所以 过去和现在 拿着土特产

[00:04:28] 明けそうな夜に 二人でいたいな

[00:04:38] 在快要天明的日子里 两个人想在一起

[00:04:38] 新しい朝を 二人で見たいな

[00:04:43] 两个人想一起看日出

随机推荐歌词: