找歌词就来最浮云

《決戦の日》歌词

所属专辑: ツン×デレ 歌手: 神聖かまってちゃん 时长: 03:35
決戦の日

[00:00:00] 決戦の日 (决战之日) - 神聖かまってちゃん (神圣放逐乐队)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:Noko

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:Noko

[00:00:15] //

[00:00:15] 勉強もやらず低評価を

[00:00:19] 完全不学习 只是随意

[00:00:19] ただクリックして寝そべる

[00:00:23] 躺卧着点击查看低评价

[00:00:23] 窓から眩しい風が僕に当たる

[00:00:28] 窗外炫目的风迎面吹来

[00:00:28] 戦ってんだ8月へ

[00:00:30] 去往那战斗的8月

[00:00:30] あっさり溶けていく

[00:00:32] 爽快地融化着

[00:00:32] どいつらもこいつらも

[00:00:33] 一个二个全都一样

[00:00:33] アイデンティティ漁ってく

[00:00:35] 寻求着同一性

[00:00:35] バス停で待つ

[00:00:36] 在巴士站等待

[00:00:36] そのマージンビートに乗ってく

[00:00:39] 乘上这极限的节拍

[00:00:39] 夏の中

[00:00:41] 于仲夏之中

[00:00:41] 死ねそこで1度だけ僕は

[00:00:44] 去死这样我就至少能

[00:00:44] ちゃんと見てて

[00:00:45] 好好看清楚了

[00:00:45] ここでカッけえって

[00:00:47] 就在这里说出

[00:00:47] 言わしてみせてよ

[00:00:49] 好帅啊让我看看

[00:00:49] 街の中のおぼろげな声も

[00:00:53] 街道上那些模糊不清的声音

[00:00:53] 勇気だからな

[00:00:55] 也是因为勇气吧

[00:00:55] 逃げたら次があるさ

[00:00:57] 如果逃跑也还有下次机会

[00:00:57] ちゃんと逃げて

[00:00:59] 好好地逃跑吧

[00:00:59] それがダッセえって

[00:01:01] 就算说这样很逊

[00:01:01] んなこたねえから

[00:01:03] 也没什么大不了

[00:01:03] 失敗しても

[00:01:04] 即使失败

[00:01:04] そのあとに続くアーチ

[00:01:08] 也能之后再继续 本垒打

[00:01:08] かき鳴らすんだ

[00:01:16] 轰隆一声巨响

[00:01:16] 走ってゆく僕は未来を

[00:01:20] 奔跑向前 我决定将未来

[00:01:20] 担いでゆくって決めた

[00:01:23] 担负着继续前行

[00:01:23] せんせーもワーナーもうるせえ

[00:01:27] 老师和警笛都很吵

[00:01:27] てめえ何様だ?

[00:01:29] 你是哪位啊

[00:01:29] 黙って待ってろよカス

[00:01:31] 闭嘴等着吧垃圾

[00:01:31] 口出してくんなカス

[00:01:33] 别插嘴垃圾

[00:01:33] 音楽の中では

[00:01:34] 在音乐里

[00:01:34] 俺は自由なんだボケ

[00:01:36] 我是自由自在的白痴

[00:01:36] バス停で待つ

[00:01:38] 在巴士站等待

[00:01:38] そのマージンビートに乗ってく

[00:01:40] 乘上这极限的节拍

[00:01:40] 夏の中

[00:01:42] 于仲夏之中

[00:01:42] 死ねそこで1度だけ僕は

[00:01:45] 去死这样我就至少能

[00:01:45] ちゃんと見てて

[00:01:46] 好好看清楚了

[00:01:46] ここでカッけえって

[00:01:48] 就在这里说出

[00:01:48] 言わしてみせてよ

[00:01:50] 好帅啊让我看看

[00:01:50] 街の中のおぼろげな声も

[00:01:54] 街道上那些模糊不清的声音

[00:01:54] 勇気だからな

[00:01:56] 也是因为勇气吧

[00:01:56] 逃げたら次があるさ

[00:01:58] 如果逃跑也还有下次机会

[00:01:58] ちゃんと逃げて

[00:01:59] 好好地逃跑吧

[00:01:59] それがダッセえって

[00:02:02] 就算说这样很逊

[00:02:02] んなこたねえから

[00:02:03] 也没什么大不了

[00:02:03] 失敗しても

[00:02:05] 即使失败

[00:02:05] そのあとに続くアーチ

[00:02:08] 也能之后再继续 本垒打

[00:02:08] かき鳴らすんだ

[00:02:22] 轰隆一声巨响

[00:02:22] 失敗しようぜ

[00:02:24] 尝试失败吧

[00:02:24] 残り少ないこんな日々を

[00:02:26] 在剩下的为数不多的日子里

[00:02:26] それでも朝日は登るからさ

[00:02:30] 即使如此朝阳还是会再次升起

[00:02:30] 暑い夏のおぼろげな声も

[00:02:34] 在炎热夏日里那模糊不清的声音

[00:02:34] 勇気だからな

[00:02:36] 也是因为勇气吧

[00:02:36] 逃げたら次があるさ

[00:02:39] 如果逃跑也还有下次机会

[00:02:39] ちゃんと逃げて

[00:02:40] 好好地逃跑吧

[00:02:40] それでも朝日は登るからさ

[00:02:44] 即使如此朝阳还是会再次升起

[00:02:44] 失敗しても

[00:02:46] 即使失败

[00:02:46] そのあとに続くアーチ

[00:02:49] 也能之后再继续 本垒打

[00:02:49] かき鳴らすんだ

[00:02:52] 轰隆一声巨响

[00:02:52] 明日への準備だからさ

[00:02:55] 因为这是为去往明天做的准备

[00:02:55] まだ大丈夫ってやつさ

[00:02:59] 还完全没问题的

[00:02:59] 明日への準備だからな

[00:03:04] 因为这是为去往明天做的准备啊