找歌词就来最浮云

《Basic Instructions Before Leaving Earth》歌词

所属专辑: Liquid Swords 歌手: Gza 时长: 04:30
Basic Instructions Before Leaving Earth

[00:00:00] Basic Instructions Before Leaving Earth - GZA

[00:00:03] //

[00:00:03] The Basic Instructions Before Leaving Earth

[00:00:06] 这是离世之前的基本声明

[00:00:06] The Basic Instructions Before Leaving Earth

[00:00:08] 这是离世之前的基本声明

[00:00:08] The Basic Instructions Before Leaving Earth

[00:00:11] 这是离世之前的基本声明

[00:00:11] Life is a test many quest the universe

[00:00:13] 生命就是一场测验 很多人在探索着宇宙

[00:00:13] And through my research I felt the joy and the hurt

[00:00:16] 通过研究 我是喜忧都有

[00:00:16] The first shall be last and the last shall be first

[00:00:19] 因果轮回 生生不息 却都化为乌有

[00:00:19] The basic instructions before leaving Earth

[00:00:21] 这是离世之前的基本声明

[00:00:21] Life is a test many quest the universe

[00:00:24] 生命就是一场测验 很多人在探索着宇宙

[00:00:24] And through my research I felt the joy and the hurt

[00:00:27] 通过研究 我是喜忧都有

[00:00:27] The first shall be last and the last shall be first

[00:00:30] 因果轮回 生生不息 却都化为乌有

[00:00:30] The basic instructions before leaving Earth

[00:00:32] 这是离世之前的基本声明

[00:00:32] Knowledge this wisdom this goes back when I was twelve

[00:00:35] 这样的智慧要追溯到我十二岁的时候

[00:00:35] I loved doing right but I was trapped in hell

[00:00:37] 那时的我喜欢真理 却一无所有

[00:00:37] Had mad ideas sad eyes and tears

[00:00:40] 有着疯狂的想法 悲伤的眼睛日日泪流

[00:00:40] Years of fears but yo my foes couldn't bear

[00:00:42] 多年的恐惧之后 我的敌人再也不能忍受

[00:00:42] I searched for the truth since my youth

[00:00:45] 我也在年轻的时候寻到自由

[00:00:45] And went to church since birth but it wasn't worth the loot

[00:00:48] 出生之后就去的教堂 却并不值得再去驻足

[00:00:48] That I was payin' plus the prayin'

[00:00:50] 我在那里玩耍嬉闹

[00:00:50] I didn't like staying cuz of busybodies and dizzy hotties

[00:00:52] 却不喜欢停留 因为那些好事的人和那些令人眩晕的女人

[00:00:52] That the preacher had souped up with lies

[00:00:55] 就连牧师都以谎话为生

[00:00:55] Had me cooped up lookin' at loot butt and thighs

[00:00:59] 把我关起来就像他的战利品

[00:00:59] Durin' the service he swallowed up the poor

[00:01:01] 他工作期间 欺侮穷困的人

[00:01:01] And after they heard this they wallowed on the floor

[00:01:04] 他们听说之后在地板上打滚

[00:01:04] But I ignored and explored my history that was untold

[00:01:07] 我却忽略了这件事 积极探索着我那不为人知的身世

[00:01:07] And watched mysteries unfold

[00:01:09] 想知道未曾呈现的奥秘

[00:01:09] And dropped a jewel like Solomon but never followed men

[00:01:12] 掉落一串珠宝 就像所罗门 但是事情并没有预期发展

[00:01:12] Cause if you do your brain is more hollow than

[00:01:15] 因为这样做你的大脑就会一片空白

[00:01:15] Space oblivion or the abyss

[00:01:16] 甚于遗失的空间和深渊

[00:01:16] With no trace of trivia left with the hiss

[00:01:19] 不会被琐事烦扰

[00:01:19] Does it pay to be deaf dumb and blind

[00:01:22] 对聋哑失明的人也管用吗

[00:01:22] From a slave we was kept from the mind

[00:01:24] 从一个我们控制了思想的奴隶身上

[00:01:24] And from the caves he crept from behind

[00:01:27] 从他缓慢爬行的洞穴里面

[00:01:27] And what he gave was the sect of the swine

[00:01:30] 他所展示的就是卑贱的种族

[00:01:30] When the Bible it condemned the pig

[00:01:32] 圣经在谴责猪的时候

[00:01:32] I don't mean to pull your hems or flip your wigs

[00:01:35] 我不是要掀起你的裙边 揭掉你的假发

[00:01:35] But we used to wear a turban but now we're in the urban

[00:01:38] 我们过去常常戴头巾 我们现在却是在城镇里

[00:01:38] No more wearing beanies and dress like a genie

[00:01:40] 不用再穿腥臭的衣服 也不用打扮得像妖怪

[00:01:40] No hocus-pocus cause I focus on the facts

[00:01:43] 不用再欺骗隐瞒 因为我更注重真相

[00:01:43] And put it on the tracks and brought it through the wax

[00:01:46] 让一切步入正规

[00:01:46] I speak on Jacob it might take up some time

[00:01:48] 以雅各布的名义讲话 会有一定的震慑

[00:01:48] And too much knowledge it might break up the ryhme

[00:01:51] 太多的智慧会打破常规

[00:01:51] I did it anyway just to wake up the mind

[00:01:53] 我这样做只是为了唤醒

[00:01:53] Of those who kiss stones or prays on the carpet

[00:01:56] 这些亲吻石头 在地摊上祈祷的人的思维

[00:01:56] Those who sit home or sell books by the market

[00:01:59] 那些在家或集市上卖书为生的人

[00:01:59] Need to chill and get their mind revived

[00:02:01] 需要冷静下来 好让思维苏醒

[00:02:01] For years religion did nothing but divide

[00:02:04] 多年信奉宗教 什么用都没有

[00:02:04] The basic instructions before leaving Earth

[00:02:07] 这是离世之前的基本声明

[00:02:07] Life is a test many quest the universe

[00:02:09] 生命就是一场测验 很多人在探索着宇宙

[00:02:09] And through my research I felt the joy and the hurt

[00:02:12] 通过研究 我是喜忧都有

[00:02:12] The first shall be last and the last shall be first

[00:02:15] 因果轮回 生生不息 却化为乌有

[00:02:15] The basic instructions before leaving Earth

[00:02:17] 这是离世之前的基本声明

[00:02:17] Life is a test many quest the universe

[00:02:20] 生命就是一场测验 很多人在探索着宇宙

[00:02:20] And through my research I felt the joy and the hurt

[00:02:23] 通过研究 我是喜忧都有

[00:02:23] The first shall be last and the last shall be first

[00:02:26] 因果轮回 生生不息 却化为乌有

[00:02:26] The basic instructions before leaving Earth

[00:02:28] 这是离世之前的基本声明

[00:02:28] I strolled through the books of Job to unfold

[00:02:30] 我漫步在约伯书里发现

[00:02:30] And open Bibles instead of hoping on revivals

[00:02:33] 一本打开的圣经 而不是想要苏醒的期望

[00:02:33] Calling on His name and screaming hallelujah

[00:02:35] 呼喊他的名字 哈利路亚

[00:02:35] When he hardly knew ya—that's how the devil's fooled ya

[00:02:38] 当他几乎不知道自己都做了什么

[00:02:38] See look into my eyes brethren—that's the lies of a Reverend

[00:02:42] 来 看着我的眼睛 那只是教士的谎话

[00:02:42] Why should you die to go to heaven

[00:02:44] 你死后为什么要去天堂

[00:02:44] The Earth is already in space the Bible I embrace

[00:02:47] 地球已经在空中 而我信奉的圣经

[00:02:47] A difficult task I had to take

[00:02:48] 却是一件棘手的艰难任务

[00:02:48] I studied till my eyes was swollen and only arose when

[00:02:52] 直到眼睛肿胀还在学习 我只会停下来

[00:02:52] I found out that we were the chosen

[00:02:54] 当发现我们是被选定的人的时候

[00:02:54] I deal with the truth and build with the youth

[00:02:57] 我相信真理 以青年为基

[00:02:57] And teach my son as he kneels on the stoop

[00:03:00] 在我儿子很小的时候就开始教他

[00:03:00] Son life is a pool of sin corrupted with foolish men

[00:03:03] 生命就是一场旅行 见到的未必就是真的

[00:03:03] And women with wicked minds who build picket signs

[00:03:05] 拥有邪恶灵魂的妇女上街游行示威

[00:03:05] To legalize abortion the evil eye distortion

[00:03:08] 为了使流产合法化 恶毒的眼睛扭曲变了形

[00:03:08] I quiz Son with my wisdom

[00:03:10] 我用智慧对儿子做了调查

[00:03:10] Before I converted I was perverted and knowledge was asserted

[00:03:13] 在我改变信仰之前 我是不正常的 知识学说也是这样

[00:03:13] The study of wisdom I perferred it

[00:03:15] 我偏爱智慧的研究

[00:03:15] The understanding it gave me mental freedom

[00:03:17] 那些理解给了我精神上的自由

[00:03:17] I even learned Caucasians were really the Tribe of Edam

[00:03:20] 我甚至知道了白种人真的是伊丹的宗族

[00:03:20] The white image of Christ is really Cesare Borgia

[00:03:23] 基督教的白色肖像真的是Cesare Borgia

[00:03:23] And uhh the second son of Pope Alexander VI of Rome

[00:03:27] 罗马Pope Alexander VI的第二个儿子

[00:03:27] And once the picture was shown

[00:03:29] 一旦这些照片公布于人世间

[00:03:29] That's how the devils tricked my dome

[00:03:31] 这就是恶魔们如何欺骗了我

[00:03:31] I prophesied to save a man but no one gave a damn

[00:03:34] 我传教去拯救人类 却苦告无门

[00:03:34] For my nation—the seed of Abraham

[00:03:37] 我的民族 就是亚伯拉罕的故乡

[00:03:37] Blessed with the tongue of Hebrew

[00:03:39] 在希伯来人的感化下慢慢绽放

[00:03:39] Now we're strung on needles and some are plungin' evils

[00:03:41] 现在的我们却依赖针管 有些甚至着魔发疯

[00:03:41] So study and be wise in these days of darkness

[00:03:45] 所以在这暗无天日的世界里学习并保持清醒

[00:03:45] Peace to my nephew Marcus

[00:03:46] 对我的侄子Marcus来说再好不过

[00:03:46] The basic instructions before leaving Earth

[00:03:50] 这是离世之前的基本声明

[00:03:50] Life is a test many quest the universe

[00:03:52] 生命就是一场测验 很多人在探索着宇宙

[00:03:52] And through my research I felt the joy and the hurt

[00:03:55] 通过研究 我是喜忧都有

[00:03:55] The first shall be last and the last shall be first

[00:03:57] 因果轮回 生生不息 却化为乌有

[00:03:57] The basic instructions before leaving Earth

[00:04:00] 这是离世之前的基本声明

[00:04:00] Life is a test many quest the universe

[00:04:02] 生命就是一场测验 很多人在探索着宇宙

[00:04:02] And through my research I felt the joy and the hurt

[00:04:05] 通过研究 我是喜忧都有

[00:04:05] The first shall be last and the last shall be first

[00:04:08] 因果轮回 生生不息 却化为乌有

[00:04:08] The basic instructions before leaving Earth

[00:04:13] 这是离世之前的基本声明

随机推荐歌词: