《Short Race》歌词
[00:00:00] Short Race - GZA/Roc Marciano
[00:00:11] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:11] He's running in a short race shoelace untied
[00:00:13] 他在参加短道速滑比赛鞋带松了
[00:00:13] Head down facial expression he can't hide
[00:00:16] 低着头脸上的表情他无法掩饰
[00:00:16] Kid with no direction seems confused
[00:00:18] 没有方向的孩子似乎很困惑
[00:00:18] A victim who spent years being abused
[00:00:21] 一个被虐待多年的受害者
[00:00:21] His moms a d**g addict she has a bug habit
[00:00:24] 他的妈妈沉迷于**她对**情有独钟
[00:00:24] Was a seven day event
[00:00:25] 是一场为期七天的盛会
[00:00:25] Since she celebrated the sabbath
[00:00:26] 因为她庆祝了安息日
[00:00:26] But she back slid
[00:00:28] 但她退缩了
[00:00:28] Or that's what the crack did
[00:00:29] 这就是那种东西的威力
[00:00:29] She used to s***t up
[00:00:30] 她曾经风光无限
[00:00:30] Under her sleeves the track hid
[00:00:32] 她的衣袖下藏着一首歌
[00:00:32] A long time ago
[00:00:33] 很久以前
[00:00:33] The father left the picture
[00:00:34] 父亲留下了照片
[00:00:34] And as time went on
[00:00:36] 随着时间的流逝
[00:00:36] He was erased from the scripture
[00:00:38] 他从圣经中消失了
[00:00:38] The son he don't have much to treasure
[00:00:40] 他没什么值得珍惜的
[00:00:40] And these kids that be getting on him
[00:00:41] 这些孩子对他投怀送抱
[00:00:41] They do it for pleasure
[00:00:43] 他们只是为了找乐子
[00:00:43] Demons are gradually growing inside him
[00:00:46] 恶魔渐渐在他体内滋长
[00:00:46] Way before he ever knew
[00:00:47] 在他意识到之前
[00:00:47] The courts would divide him
[00:00:48] 法庭会将他分开
[00:00:48] A wall around himself had became a shell
[00:00:51] 他身边的高墙变成了空壳
[00:00:51] Was a whole new person
[00:00:52] 是一个全新的人
[00:00:52] By the time the bricks fell
[00:00:54] 等到一切崩塌的时候
[00:00:54] It's a short race
[00:00:55] 这是一场短暂的竞赛
[00:00:55] Duck the court dates
[00:00:57] 避开开庭日期
[00:00:57] The pork gave chase
[00:00:58] 猪肉紧追不舍
[00:00:58] We had to walk straight
[00:00:59] 我们必须昂首挺胸
[00:00:59] You know the forte
[00:01:01] 你知道我的长处
[00:01:01] n***a it's a portrait
[00:01:02] 哥们这是一幅画像
[00:01:02] Or should I say a poor trait
[00:01:04] 或者我应该说这是一种可怜的特质
[00:01:04] You want to store very short cake
[00:01:06] 你想把蛋糕存起来
[00:01:06] Estate behind the gate
[00:01:07] 大门后面的豪宅
[00:01:07] NY state why wait
[00:01:09] 纽约州为什么要等待
[00:01:09] You trying to get paid by the lake
[00:01:11] 你想在湖边挣钱
[00:01:11] In each state
[00:01:13] 在每个州
[00:01:13] And do the sh*t at high pace
[00:01:15] 以最快的速度做那事儿
[00:01:15] Under the dirt
[00:01:16] 埋头苦干
[00:01:16] There was nothing left but bones
[00:01:18] 只剩白骨
[00:01:18] A lot of tall grass around his tombstone
[00:01:21] 他的墓碑旁杂草丛生
[00:01:21] His mother left alone
[00:01:22] 他的母亲独自离去
[00:01:22] Her heart felt sorrow
[00:01:23] 她的心感到悲伤
[00:01:23] No time to play with the
[00:01:25] 没时间跟你玩
[00:01:25] Precious time we borrow
[00:01:26] 我们借来宝贵的时间
[00:01:26] They live next door
[00:01:27] 他们就住在隔壁
[00:01:27] But he was worlds away
[00:01:28] 可他远在天涯
[00:01:28] In reality
[00:01:29] 现实中
[00:01:29] But such a high price to pay
[00:01:31] 但这代价太高了
[00:01:31] He was easy to recognize from his dress code
[00:01:34] 他的着装很容易让人认出
[00:01:34] Nothing but a firework about to explode
[00:01:37] 只有即将绽放的焰火
[00:01:37] A short fuse
[00:01:38] 一触即发
[00:01:38] Who was bound to lose in the struggle
[00:01:39] 注定会在这场斗争中失败的人
[00:01:39] His grandparents went through
[00:01:41] 他的祖父母经历了
[00:01:41] A great deal of trouble
[00:01:42] 麻烦多多
[00:01:42] To keep him out of jail
[00:01:43] 让他免受牢狱之灾
[00:01:43] They even put they house on sale
[00:01:45] 他们甚至把房子卖掉
[00:01:45] To post bail
[00:01:46] 缴纳保释金
[00:01:46] But the kid still failed
[00:01:47] 可这小子还是失败了
[00:01:47] I remember when he called
[00:01:49] 我记得他给我打电话
[00:01:49] Collect from behind bars
[00:01:50] 从监狱里出来挣钱
[00:01:50] Suffering from two injuries and nine scars
[00:01:53] 身上有两处伤还有九处伤疤
[00:01:53] He said he'd give anything
[00:01:54] 他说他愿意付出一切
[00:01:54] To be out the pen
[00:01:55] 离开监狱
[00:01:55] But it would be his
[00:01:56] 但那是属于他的
[00:01:56] Permanent home until the end
[00:01:59] 直到生命终结我永远的家
[00:01:59] It's a short race
[00:02:00] 这是一场短暂的竞赛
[00:02:00] Duck the court dates
[00:02:02] 避开开庭日期
[00:02:02] The pork gave chase
[00:02:03] 猪肉紧追不舍
[00:02:03] We had to walk straight
[00:02:04] 我们必须昂首挺胸
[00:02:04] You know the forte
[00:02:05] 你知道我的长处
[00:02:05] n***a it's a portrait
[00:02:07] 哥们这是一幅画像
[00:02:07] Or should I say a poor trait
[00:02:08] 或者我应该说这是一种可怜的特质
[00:02:08] You want to store very short cake
[00:02:10] 你想把蛋糕存起来
[00:02:10] Estate behind the gate
[00:02:12] 大门后面的豪宅
[00:02:12] NY state why wait
[00:02:14] 纽约州为什么要等待
[00:02:14] You trying to get paid by the lake
[00:02:16] 你想在湖边挣钱
[00:02:16] In each state
[00:02:18] 在每个州
[00:02:18] And do the sh*t at high pace
[00:02:20] 以最快的速度做那事儿
[00:02:20] Wait
[00:02:21] 等待
[00:02:21] I got to get mines
[00:02:23] 我得努力挣钱
[00:02:23] With a side of french fries
[00:02:24] 配上炸薯条
[00:02:24] Not kid sized
[00:02:26] 不是小孩子
[00:02:26] Sixes fives
[00:02:27] 六点五点
[00:02:27] I give off a pimp's vibe
[00:02:28] 我身上散发着一种街头风范
[00:02:28] Is it the vines
[00:02:29] 是葡萄藤吗
[00:02:29] Watch like a sitcom
[00:02:31] 就像看连续剧一样
[00:02:31] Throwing rocks with
[00:02:32] 扔石头
[00:02:32] My pitching arm
[00:02:33] 我挥舞着手臂
[00:02:33] More bricks than when the knicks is on
[00:02:35] 比尼克斯队的时候赚得更多
[00:02:35] I'm sitting on
[00:02:37] 我坐在
[00:02:37] Sh*tting on your boss
[00:02:38] 勾搭你的老板
[00:02:38] Been written off
[00:02:39] 一笔勾销
[00:02:39] Shots I'm licking off
[00:02:40] 我舔着舔着
[00:02:40] The top like a different source
[00:02:43] 屹立巅峰仿佛换了一个源头
[00:02:43] Ripping this raw like a kitchen chore
[00:02:45] 就像厨房里的苦差事一样生吞活剥
[00:02:45] That's a block not chicken broth
[00:02:47] 那是一个街区不是鸡汤
[00:02:47] Hold the pot with your mittens on
[00:02:49] 带着手套端着枪
[00:02:49] Dicks kicking in the door
[00:02:50] 破门而入
[00:02:50] And went to pick me off like a lintball
[00:02:53] 像个毛球一样把我干掉
[00:02:53] Jumped out the fifth floor it's a pit fall
[00:02:55] 从五楼一跃而下简直就是深渊
[00:02:55] When I hit the lawn
[00:02:56] 当我走到草坪上
[00:02:56] Sh*t it fell like a jigsaw
[00:02:58] 感觉就像拼图游戏
[00:02:58] Rather get hit at the board
[00:03:00] 宁愿被子弹打中
[00:03:00] Then to get tossed
[00:03:00] 然后被扔出去
[00:03:00] Went to court
[00:03:01] 上了法庭
[00:03:01] Got shipped off like a brick of soft
[00:03:04] 就像一块柔软的砖头被运走了
[00:03:04] It's a short race
[00:03:05] 这是一场短暂的竞赛
[00:03:05] Duck the court dates
[00:03:06] 避开开庭日期
[00:03:06] The pork gave chase
[00:03:07] 猪肉紧追不舍
[00:03:07] We had to walk straight
[00:03:09] 我们必须昂首挺胸
[00:03:09] You know the forte
[00:03:10] 你知道我的长处
[00:03:10] n***a it's a portrait
[00:03:11] 哥们这是一幅画像
[00:03:11] Or should I say a poor trait
[00:03:13] 或者我应该说这是一种可怜的特质
[00:03:13] You want to store very short cake
[00:03:15] 你想把蛋糕存起来
[00:03:15] Estate behind the gate
[00:03:17] 大门后面的豪宅
[00:03:17] NY state why wait
[00:03:19] 纽约州为什么要等待
[00:03:19] You trying to get paid by the lake
[00:03:21] 你想在湖边挣钱
[00:03:21] In each state
[00:03:22] 在每个州
[00:03:22] And do the sh*t at high pace
[00:03:27] 以最快的速度做那事儿
您可能还喜欢歌手Gza&Roc Marciano的歌曲:
随机推荐歌词:
- Silvergun Superman(LP版) [Stone Temple Pilots]
- 记忆的伤 [潘广益]
- Amaneciendo en Ti [Roberto Moron Y Su Atenta]
- I Just Called To Say I Love Yo [Stevie Wonder]
- You’re Knockin’ Me Out [Neil Sedaka]
- Solitaire [Tony Bennett]
- ゴールドスター 黃金之星 [絢香 (ayaka)]
- 同一个太阳、同一个月亮 [马丽]
- If Tomorrow Never Comes - Album Version [Ronan Keating]
- That’s All, Pt. 1 [Ben Webster & His Orchest]
- Do Re Mi [Dusty Springfield]
- (Nothing’s Too Good)For My Baby(1999 Digital Remaster) [Louis Prima]
- These Boots Are Made for Walkin’ [Movie Maestros]
- La coualante du Pauvre Jean (The poor people of Paris) [Yves Montand]
- Ballerina [Mel Tormé]
- My Guy [Helen Shapiro]
- Things Are Looking Up [Fred Astaire]
- Daddy’s Home [Gene Chandler]
- Love Me [Elvis Presley]
- Submission [Sex Pistols]
- Santa Claus Is Comin’ To Town [Perry Como]
- Shampain [MARINA]
- (feat. Jay) [Wooil]
- Silver Dew On The Bluegrass [George Jones]
- Maybe I Know(Single Version) [Lesley Gore]
- Por Que? [Los Baby’s]
- Thirty Days(Remastered) [Chuck Berry&D.R]
- 我死了我爸怎么办(Remix) [在忠]
- Once Upon a Time(Original Mix) [Delroy Wilson&Clarence Pa]
- Take Your Mama [Jukebox Heaven]
- Old Time Rock And Roll(180 BPM) [Total Hits Workout]
- La Petrita [La Sombra Nortea]
- It’s a Sin [La Banda del Pop]
- Cucurrucucú Paloma [Trio Calaveras&Pedro Acev]
- Ma Rainey’s Black Bottom [Ma Rainey and Her Georgia]
- 问(club,2011 广宁 dj 聪仔 mix 女) [梁静茹]
- 谁都不必说抱歉 [群星]
- Because You Live [Jesse McCartney]
- 摘下一万颗星星(Live) [TimeZ]
- Daily Disco [YELLO]
- 风居住的街道 [钢琴]