找歌词就来最浮云

《スターライト》歌词

所属专辑: 夕日信仰ヒガシズム 歌手: amazarashi 时长: 04:44
スターライト

[00:00:00] スターライト - amazarashi (アマザラシ)

[00:00:12] //

[00:00:12] 作詞:秋田ひろむ

[00:00:24] //

[00:00:24] 作曲:秋田ひろむ

[00:00:36] //

[00:00:36] 僕らを取り囲むあらゆることに

[00:00:38] 围绕我们的所有的事物中

[00:00:38] 特別な事なんてない

[00:00:40] 没有什么特别的

[00:00:40] この手の中偶然の振りして居座る宝物も

[00:00:43] 这个手中 偶然中 不动的宝物

[00:00:43] 出会うべくして出会った

[00:00:45] 该相遇的总会相遇

[00:00:45] 奇跡のように光はなった

[00:00:46] 就仿佛化为如奇迹一般的光

[00:00:46] ガラクタも 重なれば 僕を形作った

[00:00:50] 就算是零碎的东西不断叠加的话 也能形成现在的我

[00:00:50] もう駄目だって挫けそうな

[00:00:54] 即使是已经不行 就快要气馁

[00:00:54] 時にだけ輝くものが

[00:00:56] 的时候 闪耀的东西 会觉醒

[00:00:56] つまり いつだって胸の奥に眠ってる

[00:01:01] 也就是说 不管什么时候 它都在内心沉睡着

[00:01:04] 屑みたいな ゴミみたいな

[00:01:07] 就像碎片 垃圾一样

[00:01:07] 小さな星を見つけたんだ

[00:01:10] 寻找到了 微小的星星

[00:01:10] 掴めはしなくても その明かりで

[00:01:14] 即使不紧紧抓住 那份光芒

[00:01:14] 僕らは 前に進むよ

[00:01:19] 也能照亮我们 前进

[00:01:19] 夜の向こうで何かが待ってて

[00:01:22] 夜的另一端 什么在等待着

[00:01:22] それを照らして スターライト スターライト

[00:01:26] 照亮着 星光 星光

[00:01:26] 情熱 希望なんでもいいけど

[00:01:29] 热情 希望 不管什么都好

[00:01:29] 僕らはここに居ちゃ駄目だ

[00:01:33] 我们就这样呆着是不行的

[00:01:33] 片道切符は承知だジョバンニ

[00:01:36] 同意单程票的乔邦妮

[00:01:36] 涙は捨てろ スターライト スターライト

[00:01:40] 丢弃眼泪吧 星光 星光

[00:01:40] きっといい事ばかりじゃないけど

[00:01:43] 当然一定不可能全是好事

[00:01:43] だからこそ 僕らは行くんだよ

[00:01:48] 正因为这样 我们才要去

[00:02:01] ここまでの旅路を思い出してよ

[00:02:03] 回想直到这的路程

[00:02:03] 胸が張り裂けそうな痛みも

[00:02:05] 内心裂开一般的疼痛

[00:02:05] 死にたい程辛い時だってあったろう

[00:02:07] 想死一般的艰辛 这样是一定会有的

[00:02:07] いつだったろう

[00:02:08] 不管什么时候

[00:02:08] その度自分になんて言い聞かせてきたか

[00:02:11] 那一次 自己对自己 说了什么吗

[00:02:11] 「ここが始まりだ 始まりだ」って

[00:02:14] 这里是开始 是开始 这样说着

[00:02:14] 涙こらえたよ

[00:02:16] 充满了眼泪

[00:02:16] 終わりがどこにあるかなんて

[00:02:19] 在哪里 才是结束

[00:02:19] 考えるのはもう止めた

[00:02:22] 已经停止思考了

[00:02:22] つまり 言い換えれば全部が 僕次第

[00:02:26] 也就是说 如果换句话说 所有的一切都是靠我们自己

[00:02:30] 屑みたいな ゴミみたいな

[00:02:32] 就像碎片 垃圾一样

[00:02:32] 小さな僕だって光るから

[00:02:36] 渺小的我们 也是一道光

[00:02:36] 見つけて欲しいんだよ この声を

[00:02:40] 想要寻找 这个声音

[00:02:40] 今すぐ空に投げるよ

[00:02:44] 现在立刻 投向天空

[00:02:44] 夜の向こうで誰かが待ってて

[00:02:47] 夜的另一端 什么在等待着

[00:02:47] それを見つけて スターライト スターライト

[00:02:51] 寻找到它 星光 星光

[00:02:51] 愛だ恋だって解らないけど

[00:02:54] 是爱 还是恋 都无法解答

[00:02:54] 僕らは一人では駄目だ

[00:02:58] 我们一个人的力量是不够的

[00:02:58] 愛する人は守れカムパネルラ

[00:03:02] 爱的人 守护的纸飞机

[00:03:02] 弱気は捨てろ スターライト スターライト

[00:03:05] 丢弃脆弱吧 星光 星光

[00:03:05] きっと悪い事ばかりじゃないよ

[00:03:09] 当然一定不可能全是坏事

[00:03:09] 隣に あなたが居るなら

[00:03:12] 只要你在身边的话

[00:03:28] 星めぐりの旅は続く 続く 終わらない

[00:03:35] 星辰的旅程 不断的继续 没有尽头

[00:03:35] オリオンの右肩で歌う 歌う 鷲は紅い目玉

[00:03:42] 在猎户座右肩上 歌唱 天鹰座 那红色的眼球

[00:03:42] 泣くな 泣くな 旅人よ

[00:03:46] 不要哭泣 不要哭泣 旅人

[00:03:46] 故郷の姫りんごついばんだ

[00:03:49] 故乡的 公主苹果 不知不觉

[00:03:49] 鳥になるか 鳥になるか

[00:03:53] 变成了鸟 变成了鸟吗

[00:03:53] そんな 夢をみたよ 涙も枯れたよ

[00:03:59] 做了这样的梦 眼泪也哭干了

[00:03:59] 夜の向こうに答えはあるのか

[00:04:02] 夜的另一端 有答案吗

[00:04:02] それを教えて スターライト スターライト

[00:04:06] 告诉我这个 星光 星光

[00:04:06] 失望 挫折うんざりしながら

[00:04:09] 失望 挫折 真是烦人

[00:04:09] それでも 何かを探してる

[00:04:13] 即使这样 依旧在寻找着什么

[00:04:13] 近づけば遠くなるカシオピア

[00:04:16] 靠近的话 又变得遥远的卡西欧皮尔

[00:04:16] 今は笑えよ スターライト スターライト

[00:04:20] 如今 笑着呢 星光 星光

[00:04:20] いつか全てが上手くいくなら

[00:04:20] 总有一天 所有的事情都能变得擅长