找歌词就来最浮云

《ペテン師が笑う頃に》歌词

所属专辑: 歌手: ぐるたみん 时长: 03:40
ペテン師が笑う頃に

[00:00:00] ペテン師が笑う頃に (欺诈师微笑之时) - ぐるたみん (咕噜碳)

[00:00:05] //

[00:00:05] 詞:梨本P

[00:00:11] //

[00:00:11] 曲:梨本P

[00:00:16] //

[00:00:16] 愛されていたのは

[00:00:20] 过去一直被宠爱的

[00:00:20] 君じゃなくて 僕自身さ

[00:00:25] 并非你而是我自己

[00:00:25] 声の聞こえる方へ

[00:00:29] 朝着耳边的声音方向

[00:00:29] ひざまずいて 空を拝む

[00:00:33] 跪下 向天空祈祷

[00:00:33] 紅錆びた色

[00:00:39] 一片铜锈的颜色

[00:00:39] 死にたがりのピエロは

[00:00:42] 想要了结此生的小丑

[00:00:42] 化粧もせずマヌケ面

[00:00:48] 素颜 面容呆愣

[00:00:48] 夜更かしも程々に

[00:00:51] 熬夜也请适可而止

[00:00:51] 朝が来るよ

[00:00:54] 你看天就快要亮了

[00:00:54] 逃げなくちゃ何処へ

[00:00:56] 逃去某个地方

[00:00:56] 騙され上手は床上 床上

[00:00:59] 容易被骗的是地板 地板

[00:00:59] 他人の不幸は蜜の味

[00:01:01] 他人的不幸甜如蜜

[00:01:01] アバズレ貴婦人まる裸

[00:01:03] 不知廉耻的贵妇全身赤裸

[00:01:03] 渡る世間はバカばかり

[00:01:05] 世间全是笨蛋

[00:01:05] ペテン師が笑う頃に

[00:01:07] 骗子微笑的时候

[00:01:07] 安い不幸自慢で

[00:01:09] 炫耀自己廉价的不幸

[00:01:09] お涙ちょーだい

[00:01:10] 然后给我你的眼泪

[00:01:10] ペテン師が笑う頃に

[00:01:12] 骗子微笑的时候

[00:01:12] わめくキチガイ

[00:01:13] 癫狂的好人

[00:01:13] 善人ピュアな人害

[00:01:15] 纯良的害人精

[00:01:15] 都会に咲く花のように

[00:01:16] 宛如绽放在都市的花朵

[00:01:16] なんて気付かなければ

[00:01:18] 不留心

[00:01:18] 無意味な存在

[00:01:19] 便是无意义的存在

[00:01:19] 明後日の今頃には

[00:01:21] 后天的现在

[00:01:21] その醜い身体を

[00:01:22] 想要忘记

[00:01:22] 忘れてしまいたいの

[00:01:26] 这具肮脏的身体

[00:01:26] ブラウン管越しの死体に

[00:01:29] 对显像管另一端的尸体

[00:01:29] 興味ないのリアルじゃない

[00:01:35] 我毫无兴趣 那又不是现实

[00:01:35] そんなに怖いのなら

[00:01:38] 要是你如此恐惧的话

[00:01:38] 念仏でも唱えなさい

[00:01:42] 就念念佛经吧

[00:01:42] 南無阿弥陀仏

[00:01:44] 南无阿弥陀佛

[00:01:44] 幸せを運ぶ青い鳥

[00:01:46] 带来幸运的青鸟

[00:01:46] 羽がもげればただのゴミ

[00:01:48] 拔掉羽毛的话就只是一个垃圾

[00:01:48] 騙されるアホに騙す

[00:01:49] 被骗的蠢蛋

[00:01:49] アホ

[00:01:50] 骗人的蠢蛋

[00:01:50] 同じアホなら笑いましょ

[00:01:53] 既然都是笨蛋那就一起笑吧

[00:01:53] ペテン師が笑う頃に

[00:01:54] 骗子微笑的时候

[00:01:54] 薄っぺらいプライド

[00:01:56] 请你跟我说说

[00:01:56] 語ってちょーだい

[00:01:57] 你那浅薄的自尊

[00:01:57] ペテン師が笑う頃に

[00:01:59] 骗子微笑的时候

[00:01:59] がなる自称教祖様酷い醜態

[00:02:01] 大声地自称教祖的丑态

[00:02:01] ありきたりなラブソング

[00:02:03] 老套的情歌

[00:02:03] なんて退屈過ぎて

[00:02:05] 太过无聊

[00:02:05] 聴きたくないわ

[00:02:06] 不想听

[00:02:06] 愛のカタチ捜すよりも

[00:02:08] 比起寻找爱的形状

[00:02:08] 先にするべきこと

[00:02:09] 你得知道在那之前

[00:02:09] 何なのか知ってるでしょ

[00:02:13] 你应该做的是什么

[00:02:13] 夢から醒めた羊たちは

[00:02:22] 从梦中醒来的羊群

[00:02:22] 眠ることもできず廻る廻る

[00:02:31] 到处游荡 未能合眼入睡

[00:02:31] 何時まで何処まで

[00:02:39] 无论何时何地

[00:02:39] 迷子ならさぁおいで

[00:02:46] 要是迷路了 请过来

[00:02:46] もっと愛せ強く

[00:02:48] 给你更深沉的爱

[00:02:48] しゃぶれ骨の髄まで

[00:02:51] 甚至吸允你的骨髓

[00:02:51] ペテン師が笑う頃に

[00:02:53] 骗子微笑的时候

[00:02:53] 安い不幸自慢で

[00:02:54] 炫耀自己廉价的不幸

[00:02:54] お涙ちょーだい

[00:02:55] 然后给我你的眼泪

[00:02:55] ペテン師が笑う頃に

[00:02:57] 骗子微笑的时候

[00:02:57] わめくキチガイ

[00:02:58] 癫狂的好人

[00:02:58] 善人ピュアな人害

[00:03:00] 纯良的害人精

[00:03:00] 都会に咲く花のように

[00:03:01] 宛如绽放在都市的花朵

[00:03:01] なんて五分もすれば忘れる存在

[00:03:04] 也就是五分钟过后忘记的存在

[00:03:04] 明後日の今頃には

[00:03:06] 后天的现在

[00:03:06] その醜い身体を忘れて

[00:03:08] 想要忘记这具

[00:03:08] しまいたい

[00:03:09] 肮脏的身体

[00:03:09] 敬意ある君にこの言葉贈るわ

[00:03:14] 将这句话赠给敬爱的你

[00:03:14] 死ね

[00:03:19] 去死吧