找歌词就来最浮云

《僕は初音ミクとキスをした》歌词

所属专辑: 二律背反 歌手: 伊東歌詞太郎 时长: 04:16
僕は初音ミクとキスをした

[00:00:00] 僕は初音ミクとキスをした - 伊東歌詞太郎 (いとう かしたろう)

[00:00:02] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:02] 作詞:みきとP

[00:00:05] //

[00:00:05] 作曲:みきとP

[00:00:07] //

[00:00:07] 伝えきれない事は

[00:00:10] 定然早知

[00:00:10] きっとわかってるのに

[00:00:14] 传达不尽

[00:00:14] どうして熱は冷めないの

[00:00:19] 为何余温 仍未冷却

[00:00:19] そう 前に 前に 手を伸ばして

[00:00:22] 没错 向前 向前 伸出手去

[00:00:22] 今日も 今日も出来なくって

[00:00:26] 今日 今日亦是未果

[00:00:26] 四畳半の部屋で 独りきりで哭いた

[00:00:31] 在四叠半的房间 独自一人默默啜泣

[00:00:31] 僕はそんな そんな意気地ない

[00:00:35] 我是那般 那般的没出息

[00:00:35] 世界を 歌を

[00:00:37] 渴望有谁来

[00:00:37] 誰かに唄って欲しかった

[00:00:59] 歌唱世界 放声吟唱

[00:00:59] 東京に来たのは 2月の終わり頃で

[00:01:05] 来到东京 是在2月末

[00:01:05] 目下すべき事は

[00:01:08] 目前理应做的事

[00:01:08] 仕事探しだったりする

[00:01:11] 就是找工作之类

[00:01:11] 伝えたい事なんて 実は少ない事を

[00:01:17] 想传达的东西 其实并不算多

[00:01:17] 後ろめたく思いながら

[00:01:23] 想来实属内疚

[00:01:23] ねえ なんで なんで繰り返すの

[00:01:26] 呐 为什么 为什么 循环反复

[00:01:26] 若いフリを続けるの

[00:01:30] 还要继续佯装年轻吗

[00:01:30] そんな自問自答 胸を荒ませていった

[00:01:35] 那般自问自答 内心渐渐徒留散漫

[00:01:35] 僕は こんな こんな丸くなった猫背が

[00:01:40] 最后我只得承认 那蜷缩驼背的人

[00:01:40] 本当の僕だと 認めてしまってた

[00:02:28] 就是真正的我

[00:02:28] 証明できない 自分の感情

[00:02:34] 没办法证明 自己的感情

[00:02:34] 言葉にしてみても どこか違う

[00:02:41] 即便努力阐述 总觉得哪里不同

[00:02:41] 求めてるばかりの 日々だと気づいた

[00:02:47] 方才察觉 这段日子 我尽是一味的渴求

[00:02:47] それじゃダメ 変わるのは自分だ

[00:02:53] 不能再继续这样 必须改变的是自己

[00:02:53] ねえ東京も慣れたよ

[00:02:57] 呐东京也慢慢习惯了

[00:02:57] 恋人はいないけど

[00:03:00] 虽然没有恋人

[00:03:00] 心亡くさずにやってるよ

[00:03:08] 可我仍然没有死心拼命生活着

[00:03:08] そして 前に 前に手を伸ばして

[00:03:12] 而后 向前 向前 伸出手去

[00:03:12] 今日も 今日も出来なくって

[00:03:15] 今日 今日亦是未果

[00:03:15] 七畳半の部屋で 独りきりで哭いた

[00:03:21] 在七叠半的房间 独自一人默默啜泣

[00:03:21] 僕はそんな そんな意気地ない

[00:03:25] 我是那般 那般的没出息

[00:03:25] 世界も 歌も

[00:03:26] 却想要努力将我的世界

[00:03:26] 誰かに届けてみたくなった

[00:03:34] 我的歌唱给谁人聆听呢

[00:03:34] 届けていられたら

[00:03:39] 如若有谁能听到就好了

随机推荐歌词: