找歌词就来最浮云

《Dedication》歌词

所属专辑: Save the flavor 歌手: Otokaze&Jas Mace 时长: 04:40
Dedication

[00:00:00] Dedication - Otokaze/Jas Mace

[00:00:04] 以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供

[00:00:04] Yeah you know there's a place far away from here

[00:00:08] 你知道有一个地方离这里很远

[00:00:08] Far away from

[00:00:10] 远离

[00:00:10] Delaware they always show me support

[00:00:12] 特拉华州总是给予我鼓励和支持

[00:00:12] And love throughout the years

[00:00:14] 这些年我对你的爱

[00:00:14] So I just wanna give you a little love back

[00:00:17] 所以我想回馈你们些许爱意

[00:00:17] This goes out to ya'll check it

[00:00:21] 这首送给你们,请聆听

[00:00:21] This is just a little dedication

[00:00:23] 这只是一点小小的致意

[00:00:23] To an island far away from my station

[00:00:25] 给一个远离纷扰的孤岛

[00:00:25] It's a place where I find inspiration

[00:00:28] 那里是我灵感的源泉

[00:00:28] And roam like a ronin with no destination

[00:00:31] 我像无目的的浪人般游荡

[00:00:31] This is just my little dedication

[00:00:33] 这仅是我的一点小小感激

[00:00:33] To a place I often escape to

[00:00:36] 我常寻得慰藉之所

[00:00:36] You gave support throughout the years

[00:00:38] 这些年来你一直给予我支持

[00:00:38] Now it's my turn to show you love yeah

[00:00:41] 现在轮到我向你表达爱意了

[00:00:41] This is just a little dedication

[00:00:43] 这只是一点小小的致意

[00:00:43] To an island far away from my station

[00:00:46] 向往那遥远彼岸的岛屿

[00:00:46] It's a place where I find inspiration

[00:00:48] 这是我寻得灵感之地

[00:00:48] And roam like a ronin with no destination

[00:00:51] 我如浪人般无目的地漫游

[00:00:51] This is just my little dedication

[00:00:53] 这仅是我微薄的感激之情

[00:00:53] To a place I often escape to

[00:00:56] 我常寻得慰藉之所

[00:00:56] You gave support throughout the years

[00:00:58] 这些年来你一直给予我支持

[00:00:58] Now it's my turn to show you love yeah

[00:01:00] 现在轮到我向你表达爱意了

[00:01:00] It was my first time out the country first time

[00:01:03] 那是我初次踏出国门

[00:01:03] Touring a foreign land where fans were there to welcome me

[00:01:05] 在异国他乡到处都是粉丝欢迎我

[00:01:05] But it wasn't because of humidity

[00:01:07] 但这并非因为湿度的原因

[00:01:07] In fact it was a cold autumn night

[00:01:09] 事实上,那是个寒冷孤寂的秋夜

[00:01:09] When my flight touched down

[00:01:10] 当我的航班降落时

[00:01:10] Trying to figure out how to get around

[00:01:12] 我想知道怎样才能

[00:01:12] At the same time taking in the sights and sounds

[00:01:15] 同时领略四周的景致与声响

[00:01:15] Hand shakes and bows

[00:01:16] 握手鞠躬间

[00:01:16] I'm like look at me now

[00:01:18] 看我现在如何

[00:01:18] On the train to Asakusa looking at my calendar

[00:01:21] 在去浅草的火车上看着我的日历

[00:01:21] Thinking how the label told us stay home

[00:01:24] 回想唱片曾告诫我们待在家中

[00:01:24] So we took the advance and did it on our own

[00:01:26] 我们领了预付款,独立前行

[00:01:26] Yeah that's the 49 er way 49 ers

[00:01:29] 没错,这就是独立的方式

[00:01:29] No is not an option pulled up to the station

[00:01:31] 拒绝不是选择,驶向车站

[00:01:31] Standing in amazement

[00:01:32] 惊讶地站在那里

[00:01:32] Because in front of my eyes was the

[00:01:34] 因为在我的眼前

[00:01:34] God of wind and thunder

[00:01:35] 风雷之神

[00:01:35] Under Kaminarimon

[00:01:37] 在雷门之下

[00:01:37] Now it's like my second home

[00:01:38] 现在这里就像我的第二个家

[00:01:38] The soul of bushido where the samurai roamed

[00:01:41] 武士精神游荡之地

[00:01:41] This is just a little dedication

[00:01:44] 这只是一点小小的致意

[00:01:44] To an island far away from my station

[00:01:46] 向往遥远彼岸

[00:01:46] It's a place where I find inspiration

[00:01:48] 那里是我发现灵感的地方

[00:01:48] And roam like a ronin with no destination

[00:01:51] 我如浪人般无目的地漫游

[00:01:51] This is just my little dedication

[00:01:54] 这仅是我微薄的感激之情

[00:01:54] To a place I often escape to

[00:01:57] 我常寻慰藉之处

[00:01:57] You gave support throughout the years

[00:01:58] 这些年来你一直给予我支持

[00:01:58] Now it's my turn to show you love yeah

[00:02:02] 现在轮到我向你表达爱意了

[00:02:02] This is just a little dedication

[00:02:04] 这只是我对你的一点小奉献

[00:02:04] To an island far away from my station

[00:02:06] 向往遥远彼岸

[00:02:06] It's a place where I find inspiration

[00:02:09] 那是我灵感的源泉

[00:02:09] And roam like a ronin with no destination

[00:02:12] 我像无目的的浪人一样漫游

[00:02:12] This is just my little dedication

[00:02:14] 这仅是我微薄的感激之情

[00:02:14] To a place I often escape to

[00:02:17] 我常去寻求慰藉之地

[00:02:17] You gave support throughout the years

[00:02:18] 这些年来你一直给予我支持

[00:02:18] Now it's my turn to show you love yeah

[00:02:31] 现在轮到我向你表达爱意了

[00:02:31] Now since then I've been back plenty of times yeah

[00:02:34] 自那以后,我多次重返那里

[00:02:34] Like I'm addicted to a drug chasing my first high

[00:02:36] 就像我沉迷于毒品,追寻着初次的快感

[00:02:36] In the land where the sunrise ain't no surprise

[00:02:39] 日出早已不稀奇

[00:02:39] Because Shibuya never sleeps there's music in the streets

[00:02:41] 因为涩谷永不眠,街头总有音乐声

[00:02:41] From the clubs to the temples Sensoji gets traditional

[00:02:45] 从夜店到寺庙,浅草寺尽显传统风情

[00:02:45] The shamisen instrumental

[00:02:46] 三味线器乐悠扬

[00:02:46] Provides a backdrop for the cherry tree watch

[00:02:49] 为赏樱添彩配乐

[00:02:49] Silent prayers are being carried by

[00:02:50] 默默祈祷的声音

[00:02:50] The insence in the air

[00:02:51] 空气中弥漫着神圣的气息

[00:02:51] As I stare off into the distance

[00:02:54] 我凝视远方

[00:02:54] I listen to the secrets of Fuji-san's existence

[00:02:57] 我聆听富士山存在的秘密

[00:02:57] Within an instant he's gone from my vision

[00:02:59] 转瞬,他从我的视线中消失

[00:02:59] Because the shinkansen reminds me of Haku

[00:03:01] 因为新干线让我想起了白龙

[00:03:01] When he's flying

[00:03:02] 当他翱翔天际

[00:03:02] Man I was spirited away to the top of Miyajima

[00:03:05] 我被带到了宫岛之巅

[00:03:05] My mind's never been clearer

[00:03:07] 我的思绪从未如此清晰

[00:03:07] My soul's never been cleaner

[00:03:08] 我的灵魂从未如此纯净

[00:03:08] I'm sorry for Hiroshima

[00:03:09] 我为广岛感到悲伤

[00:03:09] In peace I'm a believer

[00:03:10] 在和平中,我深信不疑

[00:03:10] I guess I'm just a dreamer because

[00:03:12] 我想我只是个梦想家因为

[00:03:12] This is just a little dedication

[00:03:15] 这只是一种小小的致意

[00:03:15] To an island far away from my station

[00:03:17] 向往遥远彼岸

[00:03:17] It's a place where I find inspiration

[00:03:19] 那是我寻得灵感之地

[00:03:19] And roam like a ronin with no destination

[00:03:22] 我在那里漫无目的地游荡,如同无家可归的浪人

[00:03:22] This is just my little dedication

[00:03:25] 这仅是我微薄的感激之情

[00:03:25] To a place I often escape to

[00:03:28] 我常逃避至此

[00:03:28] You gave support throughout the years

[00:03:29] 这些年来你一直给予我支持

[00:03:29] Now it's my turn to show you love yeah

[00:03:33] 现在轮到我向你表达爱意了

[00:03:33] This is just a little dedication

[00:03:35] 这是我对你的小小心意

[00:03:35] To an island far away from my station

[00:03:37] 向往遥远彼岸

[00:03:37] It's a place where I find inspiration

[00:03:39] 那是我灵感的源泉

[00:03:39] And roam like a ronin with no destination

[00:03:42] 我像无目的的浪人一样漫游

[00:03:42] This is just my little dedication

[00:03:45] 这仅是我的一点小小感激

[00:03:45] To a place I often escape to

[00:03:48] 我常寻慰藉之处

[00:03:48] You gave support throughout the years

[00:03:49] 这些年来你一直给予我支持

[00:03:49] Now it's my turn to show you love yeah

[00:03:52] 现在轮到我向你表达爱意了

[00:03:52] Yeah yeah yeah yeah yeah

[00:03:53]

[00:03:53] Yeah yeah yeah yeah yeah

[00:03:58]

随机推荐歌词: