找歌词就来最浮云

《Il était un petit navire》歌词

所属专辑: Le Top Des Tout Petits 歌手: Le Top des Tout P’Tits 时长: 06:44
Il était un petit navire

[00:06:44] Il était un petit navire, 从前有条小海船,

[00:06:44] Qui n'avait ja-ja-jamais navigué ? 它从来不-不-不曾航海过?

[00:06:44] Ohé ! Ohé ! 噢喂!噢喂!

[00:06:44] Il partit pour un long voyage, 它开始一个遥远的航程,

[00:06:44] Sur la mer Mé-Mé-Méditerranée ?(终日行进)在(茫茫的)地中海上。

[00:06:44] Ohé ! Ohé ! 噢喂!噢喂!

[00:06:44] Ohé ! Ohé ! Matelot, 噢喂!噢喂!水手们,

[00:06:44] Matelot navigue sur les flots 水手们航行在汪洋大海上

[00:06:44] Ohé ! Ohé ! Matelot, 噢喂!噢喂!水手们,

[00:06:44] Matelot navigue sur les flots 水手们航行在汪洋大海上

[00:06:44] Au bout de cinq à six semaines, 过了五六个星期,

[00:06:44] Les vivres vin-vin-vinrent à manquer 食物突-突-突然没有了。

[00:06:44] Ohé ! Ohé ! 噢喂!噢喂!

[00:06:44] On tira z'à la courte paille, 一支短麦秸之签,

[00:06:44] Pour savoir qui-qui-qui sera mangé 用来决定谁-谁-谁要被吃掉。

[00:06:44] Ohé ! Ohé ! 噢喂!噢喂!

[00:06:44] Le sort tomba sur le plus jeune, 死劫降临在一个年轻人身上,

[00:06:44] On cherche alors à quelle sauce, 有人着手选定哪种调味酱汁,

[00:06:44] Le pauvre enfant-fant-fant sera mangé.

[00:06:44] 可怜的孩-孩-孩子就要被(众人)吃掉啦。

[00:06:44] Ohé ! Ohé ! 噢喂!喂!

[00:06:44] L'un voulait qu'on le mit à frire, 有人打算把他油炸了(吃),

[00:06:44] L'autre voulait-lait-lait le fricasser, 有人想-想-想要摔碎成小块(吃),

[00:06:44] Ohé ! Ohé ! 噢喂!噢喂!

[00:06:44] Pendant qu'ainsi l'on délibère. 这时年轻水手心里做好了打算,

[00:06:44] Il monte en haut-haut-haut du grand hunier. 他爬上了主桅杆的最-最-最高处,

[00:06:44] Ohé ! Ohé ! 噢喂!噢喂!

[00:06:44] Ohé ! Ohé ! Matelot, 噢喂!噢喂!水手们,

[00:06:44] Matelot navigue sur les flots 水手们航行在汪洋大海上

[00:06:44] Ohé ! Ohé ! Matelot, 噢喂!噢喂!水手们,

[00:06:44] Matelot navigue sur les flots 水手们航行在汪洋大海上

[00:06:44] Ohé ! Ohé ! Matelot, 噢喂!噢喂!水手们,

[00:06:44] Matelot navigue sur les flots 水手们航行在汪洋大海上

[00:06:44] Ohé ! Ohé ! Matelot, 噢喂!噢喂!水手们,

[00:06:44] Matelot navigue sur les flots 水手们航行在汪洋大海上

[00:06:44] Au même instant un grand miracle, 就在这时发生了奇迹,

[00:06:44] Pour l'enfant fut, fut, fut réalisé, 这个孩子发-发-发现了。

[00:06:44] Ohé ! Ohé !噢喂!噢喂!

[00:06:44] Des p'tits poissons dans le navire , 一些鱼进了船舱,

[00:06:44] Sautèrent par, par, par et par milliers

[00:06:44] (还有)成千上万的鱼在(船外)跳跃着经过

[00:06:44] Ohé ! Ohé ! 噢喂!噢喂!

[00:06:44] On les prit, on les mit à frire, 鱼儿们被捉住,有人把它们炸起来(吃)

[00:06:44] Le jeune mou-mou-mousse fut sauvé 年轻水手的小命保住了。

[00:06:44] Ohé ! Ohé ! 噢喂!噢喂!

[00:06:44] Si cette histoire vous amuse, 如果这个故事让你开怀,

[00:06:44] Nous allons la-la-la recommencer. 我们还可以把它-它-它再次讲述。

[00:06:44] Ohé ! Ohé ! 噢喂!噢喂!

随机推荐歌词: