找歌词就来最浮云

《ユーレカ》歌词

所属专辑: World Atlas 歌手: fhána 时长: 05:45
ユーレカ

[00:00:00] ユーレカ (尤里卡) - fhána (ファナ)

[00:00:06] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:06] 词:towana

[00:00:13] //

[00:00:13] 曲:佐藤純一

[00:00:20] //

[00:00:20] ビルの谷間にすれ違う

[00:00:23] 大厦间擦肩而过

[00:00:23] 誰かの笑い声が

[00:00:29] 陌生的笑声

[00:00:29] 慣れない

[00:00:31] 毫不熟悉

[00:00:31] 僕のぴかぴかスニーカー

[00:00:35] 仿佛有人正盯着

[00:00:35] 見ている気がして

[00:00:39] 我闪亮的运动鞋

[00:00:39] 耳の中響く名前も

[00:00:42] 耳中响起

[00:00:42] 知らない曲に

[00:00:46] 不知名的歌曲

[00:00:46] 無理やり自分を

[00:00:48] 强迫自己

[00:00:48] 重ねてみる

[00:00:51] 试着沉浸其中

[00:00:51] 僕の名前は

[00:01:00] 我的名字是

[00:01:00] まだ何も知らない子供の瞳で

[00:01:05] 不谙世事的孩童眼中

[00:01:05] ひとつだけ

[00:01:06] 唯独带来了

[00:01:06] 持ってきたこの光で

[00:01:10] 一丝光亮

[00:01:10] いつの日か

[00:01:11] 若是有一天

[00:01:11] この闇を照らせたら

[00:01:14] 能够照亮这片黑暗

[00:01:14] ここにいるよって

[00:01:16] 想要唱出来

[00:01:16] 歌いたい

[00:01:19] 我就在这里喔

[00:01:19] 立ち止まる僕以外

[00:01:21] 除了止步不前的我以外

[00:01:21] 振り返らない街で

[00:01:24] 无人回首的这座城

[00:01:24] まだ今は通じない

[00:01:26] 直到现在尚未有人听闻

[00:01:26] 小さな僕の声

[00:01:28] 我微弱的声音

[00:01:28] それでもいつか知りたい

[00:01:31] 尽管如此我依然想要知晓

[00:01:31] この空に舞うルール

[00:01:33] 操纵这片天空的规则

[00:01:33] 何もかも全部感じたい

[00:01:36] 所有的一切都想要去体验

[00:01:36] この身体を使い切って

[00:01:38] 倾尽所能

[00:01:38] 光ひとつ

[00:01:40] 一丝光芒

[00:01:40] ひとつまたひとつ

[00:01:43] 逐渐增加

[00:01:43] この手に

[00:01:55] 在这双手里

[00:01:55] 遠ざかる灯は僕の中で

[00:01:59] 遥远的灯一直

[00:01:59] ずっと息をしている

[00:02:04] 存活于我的内心

[00:02:04] 流れる景色

[00:02:07] 流动的景色

[00:02:07] 追いかける視線の遥か先の

[00:02:14] 在追逐的视线的远方

[00:02:14] この街の色が

[00:02:16] 就算这座城市的面貌

[00:02:16] 瞬きの間に変わっても

[00:02:21] 瞬间改变

[00:02:21] 何度も飛び込む覚悟がある

[00:02:25] 我也做好了反复跃入的准备

[00:02:25] しゃぼん玉みたいに

[00:02:28] 就如泡沫般

[00:02:28] 滲む今日の空

[00:02:30] 今日浑浊的天空

[00:02:30] 逆さまに映ったら

[00:02:33] 若是倒映出来

[00:02:33] 笑い合いたい

[00:02:35] 想要相视而笑

[00:02:35] 雨に曝されたって

[00:02:38] 即便被雨水冲淋

[00:02:38] 燃えるまま

[00:02:40] 也要保持燃烧

[00:02:40] 鼓動がずっと走っていく

[00:03:16] 炽热的心不停跳动

[00:03:16] 僕の名前を真っ白な手で

[00:03:29] 用纯洁的手

[00:03:29] 描いていく今

[00:03:35] 将我的姓名书写 如今

[00:03:35] まだ何も知らない子供の瞳で

[00:03:39] 不谙世事的孩童眼中

[00:03:39] ひとつだけ

[00:03:40] 唯独带来了

[00:03:40] 持ってきたこの光で

[00:03:44] 一丝光亮

[00:03:44] いつの日か

[00:03:45] 若是有一天

[00:03:45] この闇を照らせたら

[00:03:48] 能够照亮这片黑暗

[00:03:48] ここにいるよって歌いたい

[00:03:53] 想要唱出来 我就在这里喔

[00:03:53] 立ち止まる僕以外

[00:03:56] 除了止步不前的我以外

[00:03:56] 振り返らない街で

[00:03:58] 无人回首的这座城

[00:03:58] まだ今は通じない

[00:04:01] 直到现在尚未有人听闻

[00:04:01] 小さな僕の声

[00:04:03] 我微弱的声音

[00:04:03] それでもいつか知りたい

[00:04:05] 尽管如此我依然想要知晓

[00:04:05] この空に舞うルール

[00:04:08] 操纵这片天空的规则

[00:04:08] 何もかも全部感じたい

[00:04:10] 所有的一切都想要去体验

[00:04:10] この身体を使い切って

[00:04:13] 倾尽所能

[00:04:13] 朝も夜も空を見上げて

[00:04:16] 日夜仰望天空

[00:04:16] 今日も明日も僕は夢見る

[00:04:20] 此刻与未来 我都心怀梦想

[00:04:20] 光ひとつ

[00:04:22] 一丝光芒

[00:04:22] ひとつまたひとつ

[00:04:24] 逐渐增加

[00:04:24] この手に

[00:04:37] 在这双手里

[00:04:37] 街の光

[00:04:42] 城市的光

[00:04:42] 僕を照らす

[00:04:46] 照亮了我

[00:04:46] 変わる色が

[00:04:51] 变换的色彩

[00:04:51] 僕を照らす

[00:04:56] 照亮了我

[00:04:56] 街の光

[00:05:01] 城市的光

[00:05:01] 僕を照らす

[00:05:05] 照亮了我

[00:05:05] 変わる色が

[00:05:10] 变换的色彩

[00:05:10] 僕を照らす

[00:05:15] 照亮了我

[00:05:15] 街の光

[00:05:20] 城市的光

[00:05:20] 僕を照らす

[00:05:24] 照亮了我

[00:05:24] 変わる色が

[00:05:29] 变换的色彩

[00:05:29] 僕を照らす

[00:05:34] 照亮了我

[00:05:34] 街の光

[00:05:39] 城市的光

随机推荐歌词: