找歌词就来最浮云

《snIpe》歌词

所属专辑: snIpe 歌手: KOTOKO 时长: 05:05
snIpe

[00:00:00] snIpe - KOTOKO (ことこ)

[00:00:09]

[00:00:09] 詞:KOTOKO

[00:00:18]

[00:00:18] 曲:井内舞子

[00:00:27]

[00:00:27] ビーズで囲む窓が不意に点って

[00:00:34] 突然点亮珠子包围的窗户

[00:00:34] チープな音が私を覚ます

[00:00:40] 廉价的声音将我吵醒

[00:00:40] 躊躇いもせず

[00:00:44] 没有犹豫

[00:00:44] 解ってるよ絆なんかじゃない

[00:00:51] 我知道哦 不是什么羁绊

[00:00:51] これはただの電子音だと

[00:00:57] 这只是电子音

[00:00:57] ボタン一個で消えると

[00:01:00] 只要按下按钮就会消失

[00:01:00] ぶつかる肩見もせず

[00:01:03] 碰撞的肩膀也看不到

[00:01:03] 流れ混じる交差点

[00:01:07] 人流混杂的交叉路口

[00:01:07] 誰かの悲しみなど

[00:01:10] 谁人的悲伤

[00:01:10] 取るに足らぬ御伽

[00:01:15] 微不足道的枷锁

[00:01:15] 唇の矢でそれを貫けば紅の海が

[00:01:23] 如果唇之箭将其贯穿 红色的海

[00:01:23] 仮た名はその身を守る薄い盾

[00:01:29] 暂时的名字是保护身体的薄盾

[00:01:29] 四角いだけの見晴し台から

[00:01:34] 从四方形的眺望台

[00:01:34] 窺っているよ

[00:01:36] 窥视着

[00:01:36] なだれ込む無数の現実と空想が

[00:01:46] 蜂拥而至无数的现实和空想

[00:01:46] 境目なくして手招く

[00:01:53] 没有界限

[00:01:53] 誰もいない方へ

[00:01:57] 向着空无一人的方向招收

[00:01:57] いい気なもんだね

[00:02:00] 得意洋洋的啊

[00:02:00] フリル一杯飾った姫の

[00:02:05] 满满的花边装饰的公主

[00:02:05] コスチューム見事なモノね

[00:02:09] 漂亮的装束

[00:02:09] 冷ややかなカテゴライズ

[00:02:13] 冷淡的范畴

[00:02:13] ガラス越しに笑った

[00:02:16] 隔着玻璃笑着

[00:02:16] その姿を見ただろう

[00:02:20] 看到那样子了吧

[00:02:20] 悪魔に身を売りさばき

[00:02:23] 将自己卖给恶魔

[00:02:23] 堕ちる一歩手前

[00:02:28] 堕落只有一步

[00:02:28] 指先の銃で塞いだ

[00:02:32] 指尖的枪被堵住

[00:02:32] この世の風穴を開け

[00:02:35] 打开人世的风穴

[00:02:35] 傷口はクリアなジェルで守れるさ

[00:02:41] 用透明的凝胶保护伤口

[00:02:41] 四角いだけの見晴し台から

[00:02:46] 从四方形的眺望台

[00:02:46] 鉄柵を超えて

[00:02:49] 越过铁栏

[00:02:49] はみ出した素足を浮かすビル風

[00:03:23] 高楼间的风将露出的裸足吹起

[00:03:23] 息を止めてみた光届く間

[00:03:30] 摒住呼吸 光到达的时候

[00:03:30] 静寂の中で漏れる小さな声

[00:03:39] 寂静中透出的微弱的声音

[00:03:39] 片目つぶって街を見下ろせば

[00:03:44] 如果闭上一只眼睛向下看去

[00:03:44] 真実が見える

[00:03:46] 能看到真实

[00:03:46] 体など夢を停め咽ぶ器

[00:03:53] 身体等等的梦想停下哽咽

[00:03:53] 四角いだけの見晴し台から

[00:03:57] 从四方形的眺望台

[00:03:57] 全て放り投げ

[00:04:00] 把一切扔掉

[00:04:00] 諦めた四体に杭を打ち込む

[00:04:09] 放弃四体打入木桩

[00:04:09] 犠牲の上に築いた

[00:04:16] 建立在牺牲之上

[00:04:16] わずか1Mの居場所

[00:04:23] 仅有1M的居所

[00:04:23] 壊れた回路の行方は

[00:04:29] 坏掉的电路的去向

[00:04:29] Oh what the heck

[00:04:30] 究竟发生了什么事情

[00:04:30] 誰も知らない

[00:04:40] 谁也不知道

[00:04:40] 見つけて

[00:04:47] 寻找吧

[00:04:47] 答えを撃ち抜け

[00:04:52] 洞穿答案