找歌词就来最浮云

《偶然の確率》歌词

所属专辑: SINGLE COLLECTION 歌手: Girl Next Door 时长: 05:35
偶然の確率

[00:00:00] 偶然の確率 (偶然的机率) - GIRL NEXT DOOR

[00:00:11] //

[00:00:11] 詞:千紗 & Kenn Kato

[00:00:23] //

[00:00:23] 曲:鈴木大輔

[00:00:34] //

[00:00:34] なんとなく不意に

[00:00:38] 不经意忽然

[00:00:38] 振り向いた途端

[00:00:42] 回首中

[00:00:42] あなたと視線が重なった

[00:00:50] 与你的视线相遇

[00:00:50] 「一目で恋する運命もある」とか

[00:00:58] 想起了不知谁说过的话

[00:00:58] 誰かのコトバを思い出す

[00:01:05] 也有一见钟情的命运

[00:01:05] そんな出会いがあるはずないよ!と

[00:01:13] 那是我笑着否定

[00:01:13] 笑い飛ばした自分がいた

[00:01:22] 不可能有那样的相遇

[00:01:22] いまその意味を思い知る

[00:01:28] 现在明白了其中意味

[00:01:28] ふたつの心

[00:01:30] 两个人的心

[00:01:30] いまこの瞬間にめぐり会うこと

[00:01:33] 此时此刻相遇

[00:01:33] それ自体が奇跡

[00:01:36] 本身就是奇迹

[00:01:36] 偶然の確率=それはゼロじゃないと

[00:01:40] 现在我会说

[00:01:40] いまならいえるよ

[00:01:44] 偶然的概率是零

[00:01:44] 絶対なんて誰もいい切れない

[00:01:48] 谁都无法铁嘴直断

[00:01:48] なにが起きるか?

[00:01:49] 会发生什么?

[00:01:49] なんてわからないね

[00:01:51] 一无所知

[00:01:51] だからこそいまこの瞬間にある

[00:01:55] 正因如此才把这一瞬间的

[00:01:55] 偶然の確率…カタチにして

[00:02:11] 偶然的概率 化作某种形式

[00:02:11] 距離が近づけば、

[00:02:15] 随着距离拉近

[00:02:15] 抱きあうこともある

[00:02:19] 可以拥抱

[00:02:19] けれどすれ違うこともある

[00:02:27] 然而也可能擦肩而过

[00:02:27] 恋はいつだって矛盾にあふれて

[00:02:35] 爱里面总是充满矛盾

[00:02:35] 揺れる想いに惑わされる

[00:02:42] 被动摇的心意所困惑

[00:02:42] あなたなしじゃいられない、と思い

[00:02:50] 有时觉得 我受不了没有你

[00:02:50] ひとりが自由だ、とも思う

[00:02:59] 也有时觉得 一个人多自由

[00:02:59] 笑顔と涙 繰り返し

[00:03:05] 反复着 欢笑与泪水

[00:03:05] ふたつの心

[00:03:07] 两个人的心

[00:03:07] 時を重ねるほど

[00:03:09] 虽然随着时间流逝

[00:03:09] 知らず知らずにカタチを変えるけど

[00:03:13] 不知不觉改变了样子

[00:03:13] 偶然の確率…

[00:03:15] 偶然的概率

[00:03:15] あの日の情熱は

[00:03:17] 那时的激情

[00:03:17] いとしさになるよ

[00:03:21] 变成恋慕

[00:03:21] どんな過去にも

[00:03:23] 无论什么样的过去

[00:03:23] すべて意味があると

[00:03:25] 都有它的意义

[00:03:25] 思うキモチを忘れずにいたなら

[00:03:29] 若能不忘思念的感觉

[00:03:29] 寄り添うように、

[00:03:31] 互相靠近

[00:03:31] ふたつの物語り

[00:03:33] 两个人的故事

[00:03:33] 終わりを迎えずに

[00:03:37] 没有完结地

[00:03:37] 永遠に続く

[00:04:05] 永远继续

[00:04:05] これまでに過ごして来た時間が

[00:04:12] 迄今度过的时间

[00:04:12] 運命の糸なのかもね

[00:04:22] 或许是命运的线

[00:04:22] 流した涙

[00:04:24] 流过的泪

[00:04:24] 傷ついた日もある

[00:04:26] 也有受伤的时候

[00:04:26] けれど昨日は今日に続く軌跡

[00:04:30] 然而昨天是延续至今天的轨迹

[00:04:30] 偶然の確率、見逃さないように

[00:04:34] 偶然的概率 不要错过

[00:04:34] 希望は捨てない

[00:04:38] 不放弃希望

[00:04:38] この日のために生きて来た、だなんて

[00:04:42] 就为了今天才活着

[00:04:42] 大げさだけどいい切れる気がする

[00:04:46] 虽然有点夸张但也可以这么说

[00:04:46] だからこそいまこの瞬間にある

[00:04:50] 正因如此才把现在这一瞬间的

[00:04:50] 偶然の確率…カタチにして

[00:04:55] 偶然的概率 化作某种形式