找歌词就来最浮云

《Tombstone Blues(Take 9)》歌词

Tombstone Blues(Take 9)

[00:00:00] Tombstone Blues (墓碑布鲁斯) (Take 9) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)

[00:00:00] //

[00:00:00] Written by:Bob Dylan

[00:00:09] //

[00:00:09] The sweet pretty things are in bed now of course

[00:00:13] 当然啦 现在这些甜美漂亮的东西早已收入囊中

[00:00:13] The city fathers they're trying to endorse

[00:00:17] 城市显赫官员正忙着签署事宜

[00:00:17] The reincarnation of Paul Revere's horse

[00:00:21] 他们是保罗列维尔坐骑的化身

[00:00:21] But the town has no need to be nervous

[00:00:29] 但城镇完全不必局促难安

[00:00:29] The ghost of Belle Starr she hands down her wits

[00:00:33] 女罗宾汉的鬼魂将她唾手可得的智慧

[00:00:33] To Jezebel the nun she violently knits

[00:00:37] 传给这个放荡的修女 她猛烈地编织

[00:00:37] A bald wig for Jack the Ripper who sits

[00:00:40] 一套秃顶假发给坐在一旁的开膛手杰克

[00:00:40] At the head of the chamber of commerce

[00:00:45] 在商会聚集开会之前

[00:00:45] Mama's in the fact'ry

[00:00:46] 妈妈还在工厂里操劳

[00:00:46] She ain't got no shoes

[00:00:49] 脚上连鞋都没有

[00:00:49] Daddy's in the alley

[00:00:50] 爸爸游走在大街小巷

[00:00:50] He's lookin' for food

[00:00:52] 只为找点食物

[00:00:52] I'm in the kitchen

[00:00:54] 我在厨房里

[00:00:54] With the tombstone blues

[00:01:12] 唱一首墓碑蓝调

[00:01:12] The hysterical bride in the penny arcade

[00:01:17] 游乐场上歇斯底里的新娘

[00:01:17] Screaming she moans I've just been made

[00:01:20] 尖叫并且呻吟道 我刚刚被人污了清白

[00:01:20] Sends out for the doctor who pulls down the shade

[00:01:24] 然后请来医生 他迅速扯下白色遮布

[00:01:24] And says my advice is to not let the boys in

[00:01:32] 并说 我的建议是别让男人进来

[00:01:32] Then the medicine man comes and he shuffles inside

[00:01:36] 现在巫医来啦 他嚷嚷搅合着要进去

[00:01:36] He walks with a swagger and he says to the bride

[00:01:40] 他大模大样地走进来并对新娘说

[00:01:40] Stop all this weeping swallow your pride

[00:01:43] 停止你愚蠢的哭泣吧 收起你的傲慢

[00:01:43] You will not die it's not poison

[00:01:48] 你不会死去的 又不是中毒啦

[00:01:48] Mama's in the fact'ry

[00:01:50] 妈妈还在工厂里操劳

[00:01:50] She ain't got no shoes

[00:01:52] 脚上连鞋都没有

[00:01:52] Daddy's in the alley

[00:01:54] 爸爸游走在大街小巷

[00:01:54] He's lookin' for food

[00:01:56] 只为找点食物

[00:01:56] I'm in the kitchen

[00:01:58] 我在厨房里

[00:01:58] With the tombstone blues

[00:02:16] 唱一首墓碑蓝调

[00:02:16] Well John the Baptist after torturing a thief

[00:02:20] 好吧 施洗者约翰严刑拷打一个小偷之后

[00:02:20] Says at his hero the commander in chief

[00:02:24] 抬头仰望他心中的英雄总司令官

[00:02:24] Tell me great hero but please make it brief

[00:02:27] 并说 告诉我吧伟大的英雄 但请言简意赅

[00:02:27] Is there a hole for me to get sick in

[00:02:35] 我会在一个洞穴中衰亡腐朽吗

[00:02:35] The commander in chief answers him while chasing a fly

[00:02:39] 总司令官回答他的时候正在赶苍蝇

[00:02:39] Saying death to all those who would whimper and cry

[00:02:43] 他说 死亡只会青睐那些啜泣痛哭之人

[00:02:43] And dropping a bar bell he points to the sky

[00:02:47] 丢掉杠铃后 他指着天空

[00:02:47] Saying the sun's not yellow it's chicken

[00:02:52] 补上一句 太阳还不够昏黄 真够懦夫啊

[00:02:52] Mama's in the fact'ry

[00:02:54] 妈妈还在工厂里操劳

[00:02:54] She ain't got no shoes

[00:02:56] 脚上连鞋都没有

[00:02:56] Daddy's in the alley

[00:02:58] 爸爸游走在大街小巷

[00:02:58] He's lookin' for the food

[00:03:00] 只为找点食物

[00:03:00] I'm in the kitchen

[00:03:01] 我在厨房里

[00:03:01] With the tombstone blues

[00:03:06] 唱一首墓碑蓝调

[00:03:06]