《風に流離い》歌词
[00:00:00] 風に流離い - amazarashi
[00:00:22] 「彼女に振られたんですよ」と心療内科の先生に
[00:00:27] 相談したら 自業自得だと説教されて帰された
[00:00:33] 「我被女朋友甩了」 我找心理医生谈心
[00:00:33] 二度と来るかこのヤブ医者 悪いのは百も承知だ
[00:00:38] 结果医生说我自作自受 教育了我一番后就让我走了
[00:00:38] って開き直れる程強くない さながら自己嫌悪の吹きだまり
[00:00:44] 谁还会再来啊你这庸医 “我十分清楚是我不好”
[00:00:44] 夢とか希望とか未来は 今の僕にとっては脅しだ
[00:00:49] 我还没坚强到能这样正视自己 宛如自我厌恶的云集
[00:00:49] その類いの漫画 小説 映画 音楽は資源ゴミ
[00:00:55] 什么梦想呀希望呀未来呀 对现在的我来说都是威胁
[00:00:55] 昔は夢もあるにはあった その夢が枕元でほざく
[00:01:00] 这类的漫画 小说 电影 音乐也全是垃圾资源
[00:01:00] 「おまえじゃ駄目だこの役立たず 特別と思うなゴミ屑」
[00:01:06] 曾经也有过梦想 而这个梦想如今在我枕边诋毁
[00:01:06] 夢なんて無い 期待してない 無気力のまるで生きてる死体
[00:01:11] 「你这没用的东西根本就不行 别以为你有多特别 废渣」
[00:01:11] だけどわずかに 忸怩たる思い 生きてるプライドは捨てきれない
[00:01:17] 没有梦想 没有期待 缺乏朝气如同行尸走肉
[00:01:17] 遅い夜中に 不意に泣いたり 行ったり来たりのギリギリのサイン
[00:01:22] 然而却舍弃不掉 那仅剩的羞涩情愫和鲜活的自尊
[00:01:22] 月が夜空に 余裕で浮かび 早く朝よ来いと願うばかり
[00:01:50] 深夜里 突然的哭泣 来来去去的勉强的暗号
[00:01:50] やるしかない所にまで 気付けば追いつめられてたんだ
[00:01:55] 月亮从容地 浮在夜空中 一个劲地祈祷着清晨快点来临
[00:01:55] 方法や手段は選べない 凡庸な僕 才能不在
[00:02:01] 直到必须放手一搏时 才发现已被逼入绝境
[00:02:01] 挑んではヘマして悩んで いつからかそれが楽しくて
[00:02:06] 无法选择方式和手段 凡庸的我 才能不在
[00:02:06] 笑われたのは数限りなく その度ムキになる天の邪鬼
[00:02:12] 挑战失误烦恼 不知不觉就乐在其中了
[00:02:12] 時給幾ら余命切り売り 残された時間に苛立ち
[00:02:17] 被嘲笑的正是无数次 认真起来的天神恶鬼
[00:02:17] 時に裏切られたりしたよ でもそれが糧になりゃ儲け物
[00:02:23] 时薪多少 将余生切分出售 为残留的时间而焦躁
[00:02:23] 失うものなんて何も無い 手にする方が多いくらい
[00:02:28] 被岁月背叛了啊 不过这要是能变成食粮倒也算意外收获
[00:02:28] 死んだ魚の眼の少年 僕はお前に感謝するぜ
[00:02:34] 有那么多东西可以拥有 所以没什么可失去的
[00:02:34] 夢なんて無い 期待してない 無気力のまるで生きてる死体
[00:02:39] 死鱼眼少年 我可要感谢你啊
[00:02:39] 必死な奴に 後ろ指差し 嘲笑った奴を見返したい
[00:02:45] 没有梦想 没有期待 缺乏朝气如同行尸走肉
[00:02:45] ってのは建前 認められたい が目的のしがない唄うたい
[00:02:51] 在拼命奋斗的人的背后 指着嘲笑的家伙 好想争口气给他看看
[00:02:51] 勝ちなんてない 負けなんてない 死ぬまで続く無様な戦い
[00:03:07] 这都是场面话 渴望认同 怀着渺小目标的歌者
[00:03:07] 手を差し伸べてくれた人に ホントに感謝してるんだよ
[00:03:12] 没有胜算 没有败绩 持续到死的狼狈战斗
[00:03:12] もう少し取って置くべきだろう 鞄一杯のありがとう
[00:03:18] 真心感谢 向我伸出援手的人
[00:03:18] やるべき事伝えるべき事 怠けりゃそこで途絶える航路
[00:03:23] 你们本该有所保留的吧 我满怀谢意
[00:03:23] 他人ではなく 面目じゃなく 自分の為に今は歌いたい
[00:03:30] 应当履行的事应当传递的话 若是倦怠的话航路也就此断绝
[00:03:30] 夢なんて無い 期待してない 無気力のまるで生きてる死体
[00:03:35] 不为他人 不为名誉 现在只想为自己而唱
[00:03:35] だけど確かに 抗う歌に わずかながら空の光は射し
[00:03:41] 没有梦想 没有期待 缺乏朝气如同行尸走肉
[00:03:41] 生きる力に 自ずと変わり 死に切れぬ僕の弁明と成り
[00:03:46] 然而确实 在反抗的歌谣里 反射出天空微弱的光
[00:03:46] 風に流離い 理解し難い と言われても他に道など無い
[00:03:58] 在生存的毅力下 自然会改变 苟活的我的辩解和成就
[00:03:58] 風に流離い 理解し難い と言われても他に道など無い
[00:04:08] 随风漂泊 难以理解 就算是这样也已别无他路
[00:04:08] 風に流離い 理解し難い と言われても他に道など無い
[00:04:08] 随风漂泊 难以理解 就算是这样也已别无他路
您可能还喜欢歌手amazarashi的歌曲:
随机推荐歌词:
- 爱你变成害你 [张伟文]
- 是不是因为我不够温柔 [金学峰]
- Ying Luek Sueng Ying Wun Wai [New Jiew]
- Famine [Toots&THE MAYTALS]
- Heroes of Your Revolution [xLooking Forwardx]
- 情到最后 [周慧敏]
- You Can’t Win (Live in San Diego, CA, May 1969) [Iron Butterfly]
- Cuesta Abajo [Carlos Gardel]
- 阳炎(韩国语Ver) [Tokyo Ethmusica]
- 感觉 [温兆伦]
- やくそくの樹の下で [谷村新司]
- Baller Alert(From ”What Now?”) [Kevin ”Chocolate Droppa” ]
- Love Sex Magic [Ciara&Justin Timberlake]
- Working Man [Rush[泰]]
- The Wheels On the Bus [The Hit Crew Kids]
- Poison Ivy [Hollywood Session Band]
- Once In A While [Louis Armstrong]
- There’ll Always Be An England [The Royal Christchurch Mu]
- Over The Rainbow [Caterina Valente]
- I’ll Never Grow Up, Now [Twisted Sister]
- Fascination [Pat Boone]
- We Are Detective(More Clues) [Thompson Twins]
- Death Is a Girl [Mini Mansions]
- 像什么 [早教歌曲]
- With Or Without You [Maika Barbero]
- Ritual Woodoo(Extended Club Mix) [Mister Bigfoot]
- How High The Moon(1993 Digital Remaster; 1946 Version) [Nat King Cole Trio]
- Bahang Kota [Crossfire]
- Jailhouse blues [败犬]
- Hey Pretty Baby [Ricky Nelson]
- Be-Bop-A-Lula [Cliff Richard]
- Part of Me [Hookah Lounge DJ’s&Lounge]
- La de la Puerta Triana [Antoita Colom]
- Sabor a Mi [Boleros Bengalíes]
- I Heard Ya’ll Ballin(Explicit) [Meek Millz&Gucci Mane]
- Diana [Paul Anka]
- It’s Only Make Believe [康威-特威提]
- #Music [ケツメイシ]
- 大苹果 [儿歌精选]
- 美女蛇 [海鸣威&陈欢]
- 妈妈的菜(母子温情版) [浩角翔起]