找歌词就来最浮云

《スペシャルサマー》歌词

所属专辑: メガトンチョップ 歌手: MEGARYU 时长: 04:42
スペシャルサマー

[00:00:00] スペシャルサマー (特别的夏天) - MEGARYU

[00:00:03] //

[00:00:03] 詞∶MEGARYU/lecca

[00:00:04] //

[00:00:04] 曲∶MEGARYU/lecca

[00:00:13] //

[00:00:13] いままでと違う夏だから

[00:00:16] 因为是和至今为止不同的夏天

[00:00:16] つい期待しすぎなくらい

[00:00:18] 所以一不小心就过于期待了

[00:00:18] あなたとの時間は

[00:00:21] 在心中默默想着

[00:00:21] どんな風になるのって思い描いてる

[00:00:27] 和你在一起的时间会是什么样的呢

[00:00:27] どんどん好きになるきっと

[00:00:30] 逐渐变得喜欢起来

[00:00:30] この世界唯一の人

[00:00:33] 你一定是这个世界唯一的这样的人

[00:00:33] 二人でいれれば それだけで

[00:00:37] 只要两个人在一起,仅此而已

[00:00:37] Special' すごく special

[00:00:39] 就已经很特殊了,非常特殊

[00:00:39] 二人が向える初めての夏はまさに

[00:00:43] 两个人共同度过的最初的夏天

[00:00:43] 何をするかなんて気分に任かし

[00:00:46] 不管做什么都交给心情决定

[00:00:46] ラフな部屋着で映画見てまったり

[00:00:49] 穿着随便的居家服看电影

[00:00:49] とか 何気にどっぷりゲームにハマったり

[00:00:53] 尽情地投入到游戏中去

[00:00:53] するのも良いけど出かけようぜやっぱり

[00:00:56] 虽然这样也好,不过我们还是出门吧

[00:00:56] 夏が呼んでる そう 海 川 山に

[00:00:59] 夏天在呼唤着我们,还有大海河川和高山

[00:00:59] 地元の祭りに屋台が並び

[00:01:03] 当地的节日里小摊林立

[00:01:03] 二人で見上げたい打ち上げ花火

[00:01:06] 想要两个人一起看的飞射的烟火

[00:01:06] 付き合えたら行こう

[00:01:09] 一起结伴去看吧

[00:01:09] って考えてた最高の

[00:01:12] 这样想着出去度过最好的

[00:01:12] 夏の日のお出かけするの 私たち

[00:01:19] 夏日的我们

[00:01:19] それだけでいいよ

[00:01:22] 这样就好

[00:01:22] あなたをひとりじめ

[00:01:25] 能够一个人

[00:01:25] していられる私は

[00:01:28] 独占你的我

[00:01:28] 世界一の幸せ者

[00:01:33] 是世界上最幸福的人

[00:01:33] 去年と違うこの夏に期待

[00:01:35] 期待和去年不一样的这个夏天

[00:01:35] どこまでも君を笑顔にしたい

[00:01:38] 不管在哪里都想让你展露笑颜

[00:01:38] 浴衣着て二人で歩きたい

[00:01:41] 想穿着浴衣,二人一起漫步

[00:01:41] 正直に言うと水着姿見たい

[00:01:45] 说实话,想看你穿泳装的样子

[00:01:45] ピークのテーマパークも

[00:01:47] 去顶峰的主题公园

[00:01:47] 行ったらきっと最高

[00:01:49] 也一定很好玩

[00:01:49] お化け屋敷で手を握って絶叫

[00:01:52] 在鬼屋手握着手尖叫

[00:01:52] 避暑地へ向けてドライブ行こう

[00:01:55] 开车兜风去避暑胜地吧

[00:01:55] もしくはアグレッシブに

[00:01:57] 或者积极地

[00:01:57] 野外ライヴ行こう

[00:01:58] 去野外体验生活吧

[00:01:58] 思い出の欠片集めに明日はど

[00:02:02] 收集回忆的碎片,明天去往哪里

[00:02:02] こ行こうなんて南の風に任すか

[00:02:05] 就交给南风决定吧

[00:02:05] 連続真夏日更新なはずさ

[00:02:08] 连续的盛夏日,应该更新了

[00:02:08] 君への気持ち記録的熱さ

[00:02:12] 对你火热的心情的记录

[00:02:12] Sunshine 二人を照らしてくれ

[00:02:15] 阳光,请照耀着我们

[00:02:15] 体と心焦がしてくれ

[00:02:18] 请让身体和心都迫不及待起来

[00:02:18] 間違いなく何もかも忘れ

[00:02:21] 不错,忘记一切

[00:02:21] 視線は君だけに釘づけ

[00:02:25] 视线只紧紧地跟随你

[00:02:25] 付き合えたら行こうって

[00:02:28] 一起结伴出行吧

[00:02:28] 考えてた最高の

[00:02:31] 这样想着出去度过最好的

[00:02:31] 夏の日のお出かけするの 私たち

[00:02:38] 夏日的我们

[00:02:38] それだけでいいよ

[00:02:41] 这样就好

[00:02:41] あなたをひとりじめ

[00:02:44] 能够一个人

[00:02:44] していられる私は

[00:02:47] 独占你的我

[00:02:47] 世界一の幸せ者

[00:02:51] 是世界上最幸福的人

[00:02:51] 容赦なく照りつけるあの太陽

[00:02:54] 毫不留情照射大地的太阳

[00:02:54] どこまでも追いかけた

[00:02:58] 追随它到各个地方

[00:02:58] 二人で見たどこか切ない Sunset

[00:03:01] 两个人一起看的有些落寞的夕阳

[00:03:01] 消えてゆかせたくないけど

[00:03:04] 虽然不想让它消失

[00:03:04] 鳴り響く祭囃子の音も

[00:03:07] 鸣响的节日的声音

[00:03:07] この夏が終われば思い出になる

[00:03:11] 这个夏天结束之后也会成为回忆

[00:03:11] 君と語るそこに焚き火の炎

[00:03:14] 和你聊天的地方的篝火的火焰

[00:03:14] あなたの顔 ただ揺らしてた

[00:03:17] 只是晃动着你的脸

[00:03:17] 何かしていても 何もしなくても

[00:03:20] 不管做什么,就算什么都不做

[00:03:20] 留まらず季節は移り変わる

[00:03:24] 留不住的季节还是会变换

[00:03:24] どんな思いで 誰と過ごすのか

[00:03:27] 你会以什么样的心思和谁度过呢

[00:03:27] それこそが大切だと分かる

[00:03:30] 我明白这才是最重要的

[00:03:30] 同じ夏の記憶が二人に

[00:03:34] 同一夏日的记忆深深地

[00:03:34] 沢山刻まれますように

[00:03:37] 印刻在二人心里

[00:03:37] 今年の夏だけじゃ足りないから

[00:03:40] 只是今年的夏天太不满足了

[00:03:40] 来年も一緒に

[00:03:42] 明年也一起

[00:03:42] 付き合えたら行こう、って

[00:03:47] 结伴出行吧

[00:03:47] 考えてた最高の

[00:03:50] 这样想着出去度过最好的

[00:03:50] 夏の日のお出かけするの 私たち

[00:03:56] 夏日的我们

[00:03:56] それだけでいいよ

[00:03:59] 这样就好

[00:03:59] あなたをひとりじめ

[00:04:03] 能够一个人

[00:04:03] していられる私は

[00:04:06] 独占你的我

[00:04:06] 世界一の幸せ者

[00:04:10] 是世界上最幸福的人

[00:04:10] 初めての夏だし

[00:04:12] 这是第一个夏天

[00:04:12] 去年とは違うんだし

[00:04:15] 和去年有所不同

[00:04:15] 思いつくまま 片っ端から

[00:04:20] 随心所想,就这样

[00:04:20] 出かけてゆこう

[00:04:22] 出行吧

[00:04:22] あなたといる私

[00:04:25] 和你在一起的我

[00:04:25] 泣いたり笑ったり

[00:04:28] 哭过笑过

[00:04:28] しながら いつだって

[00:04:32] 不管什么时候

[00:04:32] 一緒で良かったって思うよ

[00:04:37] 我都觉得,在一起太好了