找歌词就来最浮云

《Deep in Abyss》歌词

所属专辑: Deep in Abyss 歌手: 富田美憂&伊瀬茉莉也 时长: 03:43
Deep in Abyss

[00:00:00] Deep in Abyss (《来自深渊》TV动画片头曲) - 富田美憂 (とみた みゆ)/伊瀬茉莉也 (いせ まりや)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:hotaru

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:KanadeYUK/Masahiro"Godspeed"Aoki

[00:00:15] //

[00:00:15] 誰もが逆らえずに潜っていく

[00:00:20] 坠入深渊之中 无法自拔

[00:00:22] その目を灯火より輝かせて

[00:00:27] 明亮的目光比灯火还要璀璨

[00:00:29] 目指す先は深く

[00:00:32] 前路漫漫

[00:00:33] まっすぐに迷い込む

[00:00:35] 径直地误入迷途

[00:00:36] 口開けた奈落の罠

[00:00:40] 从地狱的深渊开始

[00:00:40] 真実の跡を追いかけよう

[00:00:46] 追逐真实的踪迹吧

[00:00:46] 今答えが見つかるなら

[00:00:50] 若现在找到答案

[00:00:50] 全部失くしてもいい

[00:00:53] 就算失去一切也好

[00:00:53] その声を離さないように

[00:00:57] 似是不愿让那声音离去一般

[00:00:57] 木霊がまだ響いてる

[00:01:00] 空谷回响 久久不息

[00:01:01] 羅針盤はずっと

[00:01:03] 指南针一直

[00:01:03] 闇を指したまま

[00:01:05] 指向黑暗

[00:01:05] 逃げ場のない方へ

[00:01:09] 向着无可逃避的地方而去

[00:01:09] それが呪いでも

[00:01:12] 即便这是诅咒

[00:01:13] 鼓動は本物

[00:01:15] 可心跳是真实的

[00:01:17] 二度と憧れは止まらない

[00:01:22] 我永远不会再停止渴望

[00:01:28] 例えば恐ろしい

[00:01:31] 纵然心生恐惧

[00:01:31] 何かと出会っても

[00:01:34] 无论遇到什么

[00:01:35] 恐怖の影で胸は高鳴ってく

[00:01:40] 恐惧的阴影在心中高声鸣响

[00:01:42] もう誰も届かない

[00:01:45] 已经无法传达给任何人

[00:01:45] 深くまで降りてきた

[00:01:48] 一直降落到最深处

[00:01:49] でも沈黙する奈落

[00:01:52] 可是沉默的地狱

[00:01:52] まだ足りないと言うように

[00:01:57] 好似在说还不足够一般

[00:01:57] 誘い込む

[00:01:59] 诱我深入

[00:01:59] 今この目で見つめるのは

[00:02:03] 此刻这双眼所凝视的

[00:02:03] 暗闇のその向こう

[00:02:06] 是黑暗的彼方

[00:02:06] 光より輝かしい

[00:02:10] 从那个比光芒还要耀眼的地方

[00:02:10] 謎と真実が見える

[00:02:13] 我看到了谜语和真实

[00:02:14] 羅針盤は今

[00:02:16] 指南针此刻

[00:02:16] 静かに応えた

[00:02:18] 静静地回响着

[00:02:18] 意味をほのめかせて

[00:02:22] 暗含着什么意义

[00:02:35] もし答えを

[00:02:37] 若是已经

[00:02:37] 知ったのなら

[00:02:38] 知晓答案

[00:02:38] 何かが変わるのかな

[00:02:42] 是否能改变什么呢

[00:02:42] ふと迷う

[00:02:44] 突然迷茫起来

[00:02:44] 僕らの背を

[00:02:46] 憧憬又一次

[00:02:46] 憧れがまた押してる

[00:02:49] 推动我们的脊背

[00:02:49] 今答えが見つかるなら

[00:02:53] 若现在找到答案

[00:02:53] 全部失くしてもいい

[00:02:56] 就算失去一切也好

[00:02:56] その声を離さないように

[00:03:00] 似是不愿让那声音离去一般

[00:03:00] 木霊がまだ響いてる

[00:03:03] 空谷回响 久久不息

[00:03:04] 羅針盤はまた

[00:03:06] 指南针再次

[00:03:06] 闇を指している

[00:03:07] 指向黑暗

[00:03:07] この心とともに

[00:03:12] 同这颗心一起

[00:03:12] それが呪いでも

[00:03:14] 即便这是诅咒

[00:03:16] 鼓動は本物

[00:03:18] 可心跳是真实的