找歌词就来最浮云

《オポチュニティレポート》歌词

所属专辑: OPPORTUNITY 歌手: The Mirraz 时长: 04:27
オポチュニティレポート

[00:00:00] オポチュニティレポート - The Mirraz (ザ・ミイラズ)

[00:00:05] //

[00:00:05] 作詞:畠山承平

[00:00:10] //

[00:00:10] 作曲:畠山承平

[00:00:15] //

[00:00:15] もう何度失って来たんだ?

[00:00:17] 已经迷茫了好久

[00:00:17] 目の前を通り過ぎて行くのを

[00:00:19] 不在乎眼前的纷纷扰扰

[00:00:19] それと気付かずに眺めていた

[00:00:21] 只是一直注视

[00:00:21] もう二度と失いたくないないない

[00:00:24] 不想再迷茫

[00:00:24] チャンスタイム到来 問題はないない

[00:00:26] 机会来了 准备好了

[00:00:26] ちゃんとやりなさい 延長はないない

[00:00:28] 好好对待 不要等待

[00:00:28] もうちょい頂戴 冷酷にバイバイ

[00:00:30] 已然接受 冷酷地说再见

[00:00:30] 生命は壮大 運命にバイバイ

[00:00:32] 生命顽强 跟命运说再见

[00:00:32] チャンスタイム到来 問題はないない

[00:00:34] 机会来了 准备好了

[00:00:34] ちゃんとやりなさい 延長はないない

[00:00:37] 好好对待 不要等待

[00:00:37] もうちょい頂戴 冷酷にバイバイ

[00:00:39] 已然接受 冷酷的说再见

[00:00:39] 生命は壮大 運命にバイバイバイ

[00:00:43] 生命顽强 跟命运说再见

[00:00:43] ただ一人火星を歩いている気分

[00:00:45] 只是想一个人去火星

[00:00:45] 見渡す限りの荒野

[00:00:47] 一望无际的荒野

[00:00:47] その昔には水があったというなら

[00:00:49] 若昔日有水的话

[00:00:49] 何かないかと探す日々 日々

[00:00:51] 每天 每天都在寻找未曾有的东西

[00:00:51] もしかしてあのときが絶好のチャンスだった?

[00:00:54] 或许那时是最好的机会

[00:00:54] 時既に遅し!だから今日も戦地に赴きます

[00:00:57] 已经晚了 所以现在赶赴战场

[00:00:57] タイタンフォール!

[00:00:58] 鼓起勇气

[00:00:58] いつだってもう準備万端 オシャレバンタン ステマ?

[00:01:01] 随时准备就绪 充满力量

[00:01:01] そのときが来たら本気出せるマジ本気

[00:01:03] 机会来了 全力以赴

[00:01:03] 今日はとりあえず疲れたからもういいや

[00:01:05] 今天累了 暂且先这样

[00:01:05] 自分に甘いけど

[00:01:06] 谁也不会纵容你

[00:01:06] 誰も甘やかしてくれないし 自分くらい甘やかす

[00:01:09] 纵容你的只有你自己

[00:01:09] でもチャンス絶対見逃さない

[00:01:11] 但是绝对不能错过机会

[00:01:11] まずは望遠鏡 それと黒いスーツ

[00:01:13] 望远镜和黑色西装

[00:01:13] 形から入る それが俺のやり方

[00:01:16] 从外形开始 我的风格

[00:01:16] あれ?今がその時でした?

[00:01:18] 什么 此时即彼时

[00:01:18] いや絶対にその時がやってくる

[00:01:20] 绝不是那时

[00:01:20] もう何度失って来たんだ?

[00:01:22] 已经迷茫了好久

[00:01:22] 僕は気付かずに眺めてた

[00:01:24] 漫不经心的眺望

[00:01:24] もう二度と失いたくはないや

[00:01:26] 不想再迷茫

[00:01:26] ああ でもでもでもでもでも

[00:01:29] 啊 但是 但是 但是

[00:01:29] 思えばきっと失わなくてすんだものがきっとあるんだろう

[00:01:33] 想想的话又会失去什么

[00:01:33] 運命だって言い聞かせてはさ

[00:01:35] 就算命运劝说我

[00:01:35] ああ でもでもでもでもでも

[00:01:38] 啊 但是 但是 但是

[00:01:38] 今はこの手を死んでも離さない

[00:01:40] 就算死也不会离开这个人

[00:01:40] そのくらいの気概でいるんだよ

[00:01:42] 以这样的气魄活着

[00:01:42] チャンスタイム到来 問題はないない

[00:01:44] 机会来了 准备好了

[00:01:44] ちゃんとやりなさい 延長はないない

[00:01:46] 请好好做 不要等待

[00:01:46] もうちょい頂戴 冷酷にバイバイ

[00:01:49] 已然接受 冷酷地说再见

[00:01:49] 生命は壮大 運命にバイバイ

[00:01:51] 生命顽强 跟命运说再见

[00:01:51] チャンスタイム 問題はないない

[00:01:53] 机会来了 准备好了

[00:01:53] ちゃんとやりなさい 延長はないない

[00:01:55] 好好对待 不要等待

[00:01:55] もうちょい頂戴 冷酷にバイバイ

[00:01:57] 已然接受 冷酷的说再见

[00:01:57] 生命は壮大 運命にバイバイバイ

[00:02:01] 生命顽强 跟命运说再见

[00:02:01] いつか僕らは火星で暮らすようになるのだろうか

[00:02:05] 或许某一天我们会在火星上生活

[00:02:05] 「俺は火星生まれで地球育ちの営業マン」とかね

[00:02:08] 我们生于火星 长在地球

[00:02:08] 「今日も宇宙を旅してます、

[00:02:10] 现在来宇宙旅行

[00:02:10] 星々を行ったり来たりの日々」

[00:02:12] 来往于星星间的每一天

[00:02:12] 「オポチュニティレポートでソリューション。

[00:02:14] 通过机会通讯传达信息

[00:02:14] ステイタスをフォローするアプローチ」

[00:02:17] 跟随脚步 慢慢接近

[00:02:17] ああ、運命のタイミング来たら携帯が鳴るような

[00:02:19] 啊 命运的转机

[00:02:19] 未来が来るのかなぁ

[00:02:21] 就像手机铃声里的未来

[00:02:21] Orz

[00:02:21] //

[00:02:21] 君がいなくなって気付いたことがある

[00:02:23] 我意识到 你已经不在了

[00:02:23] あのとき僕は見逃してた

[00:02:25] 从你那漫不经心的态度

[00:02:25] 君のさりげない仕草からのメッセージ

[00:02:28] 我知道 我错过了

[00:02:28] 「でもでもでもでもでも」

[00:02:30] 但是 但是 但是 但是

[00:02:30] もう二度と見逃さないでいたいんだ

[00:02:32] 我不想再次错过

[00:02:32] 流れ星見つけるみたいにさ

[00:02:34] 试图寻找流星

[00:02:34] 一瞬で願いまで込めてみせるよ

[00:02:37] 哪怕许愿的一瞬间

[00:02:37] でもでもでもでもでも

[00:02:39] 但是 但是 但是 但是

[00:02:39] 流れ星なんてそうあるわけもなく

[00:02:41] 就连流星也不会出现

[00:02:41] 「そのくらいの生き甲斐が欲しい」

[00:02:52] 渴望那样生存的意义

[00:02:52] 今がそのときだってわかってたって

[00:02:54] 看清了过去

[00:02:54] うまくいかないことばっかだって

[00:02:56] 好好走下去

[00:02:56] いつだってチャンスなんだって

[00:02:58] 机会会再次降临

[00:02:58] それももうわかってるって

[00:03:00] 好好把握

[00:03:00] こっちだって必死だって

[00:03:01] 自己一定会努力

[00:03:01] みんなそうなのもわかってるって

[00:03:03] 大家也会明白

[00:03:03] じゃあ何か捨てるって選びなさいって

[00:03:05] 选择放弃一些东西吧

[00:03:05] 何も捨てない 何も切らない

[00:03:07] 不放弃 不舍弃

[00:03:07] そして全て手に入れる

[00:03:08] 拥有一切

[00:03:08] それじゃ駄目かい?それじゃ駄目かい?

[00:03:08] 不可以吗 不可以吗

[00:03:08] れじゃ駄目かい?

[00:03:09] 不可以吗

[00:03:09] もう何度失って来たんだ?

[00:03:11] 已经迷茫了好久

[00:03:11] 目の前を通り過ぎて行くのを

[00:03:13] 不在乎眼前的纷纷扰扰

[00:03:13] それと気付かずに眺めていた

[00:03:15] 只是一直注视

[00:03:15] もう二度と失いたくないないないないない

[00:03:20] 不会再迷茫了

[00:03:20] もう何度失って来たんだ?

[00:03:22] 已经迷茫了好久

[00:03:22] 僕は気付かずに眺めてた

[00:03:24] 漫不经心的眺望

[00:03:24] もう二度と失いたくはないや

[00:03:26] 不会再迷茫

[00:03:26] ああ でもでもでもでもでも

[00:03:29] 啊 但是 但是 但是

[00:03:29] 思えばきっと失わなくてすんだものがきっとあるんだろう

[00:03:33] 想想的话 有的东西不会失去

[00:03:33] 運命だって言い聞かせてはさ

[00:03:35] 就算命运劝说我

[00:03:35] ああ でもでもでもでもでも

[00:03:37] 啊 但是 但是 但是

[00:03:37] 君がいなくなって気付いたことがある

[00:03:40] 我意识到 你已经不在了

[00:03:40] 今更どうにもならないし

[00:03:42] 现在无论如何也无济于事

[00:03:42] そのことへの感情は枯れ果てた

[00:03:44] 感情已经枯竭

[00:03:44] ああ でもでもでもでもでも

[00:03:46] 啊 但是 但是 但是

[00:03:46] 火星みたいな枯れ果てた心に

[00:03:48] 如果在像火星那样的地方

[00:03:48] 何か見つけることが出来たなら

[00:03:50] 可以发现什么的话

[00:03:50] 前人未踏に足を踏み入れるんだ

[00:03:53] 那会是前所未有的

[00:03:53] エオエオエオエオエオ

[00:03:55] 哦 哦 哦 哦 哦

[00:03:55] もうこの手を死んでも離さない

[00:03:57] 就算死也不会离开那个人

[00:03:57] そのくらいの気概でいるんだよ

[00:04:00] 以这样的气魄活着

[00:04:00] チャンスタイム到来 問題はないない

[00:04:02] 机会来了 准备好了

[00:04:02] ちゃんとやりなさい 延長はないない

[00:04:04] 好好对待 不要等待

[00:04:04] もうちょい頂戴 冷酷にバイバイ

[00:04:06] 已然接受 冷酷地说再见

[00:04:06] 生命は壮大 運命にバイバイ

[00:04:08] 生命顽强 跟命运告别

[00:04:08] チャンスタイム 問題はないない

[00:04:10] 机会来了 准备好了

[00:04:10] ちゃんとやりなさい 延長はないない

[00:04:13] 好好对待 不要等待

[00:04:13] もうちょい頂戴 冷酷にバイバイ

[00:04:15] 已然接受 冷酷地说再见

[00:04:15] 生命は壮大 運命にバイバイバイ

[00:04:20] 生命顽强 跟命运告别

随机推荐歌词: